Translation of "Mich engagieren" in English
Nach
dem
Tod
des
Hofnarren
wollte
man
mich
engagieren.
The
prince's
jester
is
dead.
They
invited
me
to
be
his
jester.
Bu
what
do
I
need
the
prince
for?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
singen
könnte,
würde
sie
mich
engagieren.
If
I
could
sing,
she'd
hire
me.
Honest.
OpenSubtitles v2018
Klienten
engagieren
mich,
um
Dreck
aufzuspüren.
Clients
hire
me
to
find
dirt.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
schon
länger
darüber
nach,
mich
mehr
zu
engagieren.
And
you
know,
I've
been
thinking
about
getting
more
involved
lately.
OpenSubtitles v2018
Weil
Sie
mich
immer
engagieren,
750
Soles
für
Sie.
Since
you
always
hire
me,
Madam,
750
soles.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
das
Bedürfnis,
mich
wieder
zu
engagieren.
I
felt
the
need
to
commit
myself
again,
to
be
where
the
action
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab'
keine
Angst,
mich
zu
engagieren.
No,
I'm
not
afraid
to
commit.
OpenSubtitles v2018
Und
du
sagtest
vorhin,
dass
Maria
mich
als
Detektiv
engagieren
wollte.
And
you
posited
earlier
that
Maria
wished
to
hire
me
as
a
detective.
OpenSubtitles v2018
Und
dabei
geht
es
nicht
darum,
mich
zu
engagieren.
And
that's
not
about
hiring
me.
OpenSubtitles v2018
Einem
unbedeutenden
Produzenten,
der
mich
engagieren
wollte.
A
nothing
manager
trying
to
sign
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
mich
nicht
so
engagieren,
dass
ich
jemanden
umbringe
wie...
I
don't
wanna
get
emotionally
caught
up
and
kill
you.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du,
du
kannst
ein
Treffen
für
mich
engagieren?
Think
you
can
get
mea
meeting?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
zwei
Arten
von
Menschen
die
mich
engagieren.
There
are
two
types
of
people
that
hire
me.
OpenSubtitles v2018
Da
es
so
kurzfristig
war,
konnte
ich
nur
mich
selbst
engagieren.
Uh,
since
it
wassuch
short
notice,
the
only
personI
could
get
was
myself.
OpenSubtitles v2018
Meine
Absicht
für
das
Praktikum
war,
mich
zu
engagieren
und
zu
ver-binden.
My
intention
on
the
internship
was
to
commit
and
to
connect.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
mich
engagieren,
bekommen
Sie
eine
Dienstleistung
eines
erfahrenen
Spezialisten.
If
you
hire
me,
you
will
receive
a
service
from
an
experienced
specialist.
CCAligned v1
Denn
wann
soll
ich
entscheiden
mich
wirklich
zu
engagieren?
For
when
should
I
decide
to
truly
commit
myself?
ParaCrawl v7.1
In
welchem
Bereich
möchte
ich
mich
engagieren?
Which
area
do
I
want
to
commit
to?
ParaCrawl v7.1
Danke
für
den
Artikel,
ich
werde
mich
weiter
engagieren.
Thanks
for
the
article,
I
will
continue
to
engage)
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
freiberuflicher
Softwareentwickler
und
man
kann
mich
engagieren!
I'm
a
freelancing
software
developer
and
I
can
be
hired!
CCAligned v1
Wie
kann
ich
mich
bei
HeiSDA
engagieren?
How
can
I
get
involved
with
HeiSDA?
CCAligned v1
Sie
wollen
mehr
Information
oder
würden
mich
gerne
engagieren?
Would
you
like
more
information
or
to
hire
me?
CCAligned v1
Wie
kann
ich
mithelfen
und
mich
engagieren?
How
can
I
help
and
get
involved?
CCAligned v1
Ich
möchte
mich
nicht
politisch
engagieren.
I
do
not
want
to
engage
in
politics.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
aber
Koordinator
werden
würde,
müsste
ich
mich
mehr
engagieren.
Should
I
become
a
coordinator
I
would
have
to
become
involved.
ParaCrawl v7.1
Auf
freundliche
Art
und
Weise
wollten
sie
mich
als
Falstaff
engagieren.
In
a
friendly
tone
they
tried
to
sign
me
on
for
the
role
of
Falstaff.
ParaCrawl v7.1