Translation of "Methoden der finanzierung" in English
Das
Papier
hat
viel
zu
den
Methoden
der
Finanzierung
städtischer
Entwicklung
zu
sagen.
The
paper
has
much
to
say
about
methods
of
financing
urban
development.
EUbookshop v2
Die
Methoden
zur
Finanzierung
der
Eisenbahnen
in
der
Gemeinschaft
sind
von
Staat
zu
Staat
unterschiedlich.
The
method
of
financing
the
railways
of
the
Community
varies
in
each
State.
EUbookshop v2
Zudem
hat
man
begonnen,
neue
Methoden
der
Finanzierung
von
Ausund
Weiterbildung
zu
untersuchen.
A
key
feature
emerging
is
a
commitment
to
equality
of
opportunity
for
men
and
women
and
for
different
sections
of
society,
particularly
those
who
are
disadvantaged.
EUbookshop v2
Trotzdem
müssen
wir
gemeinsam
-
und
zwar
dringend
-
die
Methoden
der
Finanzierung
der
ehrgeizigen
Strategien,
die
Europa
annehmen
muss,
und
der
Herauslösung
des
EU-Haushaltsplans
aus
seinem
gegenwärtigen
beschränkten
und
ungeeigneten
Rahmen
in
Frage
stellen.
Nevertheless,
together,
we
must
question
-
and
this
is
urgent
-
the
methods
of
financing
the
ambitious
policies
with
which
Europe
must
equip
itself
and
of
extracting
the
EU
budget
from
its
current
restricted
and
unsuitable
framework.
Europarl v8
Ich
kann
sowohl
dem
Parlament
als
auch
Herrn
Castricum,
Herrn
Jarzembowski
und
anderen
Abgeordneten,
die
dieses
Thema
angesprochen
haben
mitteilen,
daß
wir
vor
kurzem
einen
umfangreichen
Fragebogen
an
die
Mitgliedstaaten
versandt
haben,
um
von
ihnen
wichtige
Informationen
über
die
Methoden
der
Finanzierung
und
Gebührenerhebung
zu
erhalten
und
damit
eine
gute
Basis
für
die
im
Laufe
des
Jahres
anstehende
Erarbeitung
von
Legislativvorschlägen
zu
schaffen.
I
am
glad
to
be
able
to
inform
the
House
and
Mr
Castricum,
Mr
Jarzembowski
and
other
honourable
Members
who
raised
the
issue
that
we
have
recently
sent
a
comprehensive
questionnaire
to
Member
States
so
that
they
can
provide
information
that
will
be
a
useful
source
of
knowledge
about
the
practices
in
relation
to
financing
and
charging
and
a
good
basis
for
drafting
legislative
proposals
later
this
year.
Europarl v8
Wir
begrüßen
auch
die
Vorhaben,
sich
mit
den
Beschäftigungsfragen
zu
befassen,
aber
wir
können
die
Methoden
der
Finanzierung
nicht
unterstützen,
die
auch
Einsparungen
in
Bereichen
mit
sich
bringen,
die
nichts
mit
der
Beschäftigung
zu
tun
haben.
We
are
also
positive
towards
the
ambition
to
emphasize
employment
issues,
but
we
cannot
support
the
methods
of
financing
which
entail
cut-backs
even
in
areas
which
are
not
connected
to
employment.
Europarl v8
Wie
bei
der
ersten
Lesung
stellen
wir
die
Wirksamkeit
der
Methoden
zur
Finanzierung
der
Beschäftigungsinitiative
in
Frage.
As
at
first
reading
we
question
the
efficiency
of
the
methods
of
financing
the
employment
initiative.
Europarl v8
Hingegen
ist
es
unserer
Ansicht
nach
ein
guter
Vorschlag,
eine
Untersuchung
über
die
Entwicklung
neuer
Methoden
der
Finanzierung
großer
Infrastrukturvorhaben
von
gemeinsamem
europäischem
Interesse
durchzuführen.
We
are
in
favour,
however,
of
the
proposal
to
set
up
an
inquiry
into
the
development
of
new
methods
for
funding
major
infrastructure
projects
of
common
European
interest.
Europarl v8
Es
gibt
Verflechtungen
bei
den
Methoden
und
der
Finanzierung
von
Terrorismus
und
Großkriminalität
sowie
mitunter
sogar
zwischen
den
Vereinigungen
selbst.
Overlaps
between
large-scale
crime
and
terrorism
exist
in
terms
of
methods,
financing,
and
sometimes
even
the
groups
themselves.
TildeMODEL v2018
Ich
kann
sowohl
dem
Parlament
als
auch
Herrn
Castricum,
Herrn
Jarzembowski
und
anderen
Abgeordneten,
die
dieses
Thema
angesprochen
haben
mitteilen,
daß
wir
vor
kurzem
einen
umfangreichen
Fragebogen
an
die
Mitgliedstaaten
versandt
haben,
um
von
ihnen
wichtige
Informationen
über
die
Methoden
der
Finanzierung
und
Gebührenerhebung
zu
erhalten
und
damit
eine
gute
Basis
für
die
im
Laufe
des
Jahres
anstehende
Erarbeitung
von
Legislatiworschlägen
zu
schaffen.
I
am
glad
to
be
able
to
inform
the
House
and
Mr
Castricum,
Mr
Jarzembowski
and
other
honourable
Members
who
raised
the
issue
that
we
have
recently
sent
a
comprehensive
questionnaire
to
Member
States
so
that
they
can
provide
information
that
will
be
a
useful
source
of
knowledge
about
the
practices
in
relation
to
financing
and
charging
and
a
good
basis
for
drafting
legislative
proposals
later
this
year.
EUbookshop v2
Diese
Messung
mag
aussagekräftiger
erscheinen,
denn
die
Staatshaushalte
werden
schließlich
in
unterschiedlich
großem
Umfang
durch
die
Last
der
Staatsverschuldung
oder
auch
durch
die
Methoden
der
Finanzierung
der
sozialen
Sicherheit
beeinflußt.
This
measure
may
seem
more
significant
:
central
government
budgets
are
affected
to
varying
extents
by
the
size
of
the
national
debt
or
by
the
financing
of
social
security.
EUbookshop v2
Diese
Art
der
aktiven
Spendenwerbung
ist
traditionell
eher
unüblich
für
britische
Universitäten
und
ähnelt
den
an
amerikanischen
Universitäten
gängigen
Methoden
der
Finanzierung.
This
kind
of
explicit
campaigning
is
traditionally
unusual
for
UK
universities,
and
is
similar
to
US
university
funding.
WikiMatrix v1
Es
wäre
sinn
voll,
wie
bei
den
nationalen
Haushaltsplänen
ein
Haus
haltskapitel
vorzusehen,
das
mit
ausreichenden
Finanzmitteln
ausgestattet
ist,
um
rasch
in
Anspruch
genom
men
werden
zu
können,
ohne
daß
erst
mühsame
Diskussionen
der
Haushaltsbehörde
über
Methoden
und
Formen
der
Finanzierung
erforderlich
sind.
Not
in
the
sense
that
the
Community's
budget
should
be
called
upon
to
solve
the
internal
economic
problems
faced
by
several
of
the
Member
States,
but
we
should
certainly
bear
in
mind
that
Member
States
which
today
have
the
weakest
economies
and
are
facing
the
most
difficult
internal
problems,
will
find
it
difficult
to
make
headway
towards
European
economic
and
monetary
union.
EUbookshop v2
Diese
Situation
hat
verschiedene
Gründe,
die
auch
mit
der
Stellung
der
Politikwissenschaft
und
der
Frauenforschung
an
den
belgischen
Hochschulen
und
den
Methoden
der
Finanzierung
der
sozialwissenschaftlichen
Forschung
zu
tun
haben.
There
are
several
causes
for
this
situation,
including
the
position
of
political
science
and
women's
studies
in
academia
in
Belgium
and
the
methods
of
financing
social
science
research.
EUbookshop v2
Nach
vierjährigen
Diskussionen
über
neue
Methoden
zur
Finanzierung
der
sozialen
Sicherheit
gelangte
der
Staatssekretär
für
soziale
Fragen
zu
der
Ansicht,
daß
sich
Verbesserungen
auf
dem
Arbeitsmarkt
leichter
durch
eine
Beschränkung
der
Ausgaben
für
die
soziale
Sicherheit
im
Verein
mit
einer
auf
Begrenzungen
der
Lohnund
Gehaltserhöhungen
abzielenden
Politik
erreichen
lassen.
The
economic
situation
and
the
state
of
unemployment
continue
t©
make
strict
waoe
control
necessary:
after
a
four
years
discussion
on
alternative
ways
of
financing
social
security,
the
State
Secretary
for
Social
Affairs
took
the
view
that
Improvements
In
the
labour
market
can
be
more
readily
achieved
by
controlling
the
trend
In
expenditure
on
social
security
together
with
a
policy
aimed
at
wage
restraint.
EUbookshop v2
Allerdings
sind
internationale
Vergleiche
auf
diesem
Gebiet
wegen
der
unterschiedlichen
Verhaltensweisen
und
Gewohnheiten
in
den
einzelnen
Ländern
(Traditionen
der
Kreditinstitute,
Methoden
der
gewerblichen
Finanzierung,
Rolle
der
Real-
oder
Personalsicherheiten
usw.)
schwierig.
However,
it
is
awkward
to
make
international
comparisons
in
this
area
because
of
the
differences
in
behaviour
and
habits
within
each
country
(banking
traditions,
method
of
commercial
financing,
role
played
by
real
or
personal
guarantees,
etc.).
EUbookshop v2
Die
Fähigkeit,
für
Quellen
und
/
oder
Methoden
der
Finanzierung
zu
suchen,
die
technologischen
Unternehmen
wie
die
rechtlichen
Aspekte
beteiligt
lösen
lassen.
Ability
to
search
for
sources
and
/
or
methods
of
financing
that
allow
solve
technological
enterprises
as
the
legal
aspects
involved.
ParaCrawl v7.1
Spieler
schätzen
die
Detail
Box
24
Angebote
auf,
wie
die
verschiedenen
Methoden
der
Finanzierung
und
Aberkennung
arbeitet
nahtlos
in
verschiedene
Spalten.
Players
will
appreciate
the
detail
Box
24
offers
on
how
the
different
methods
of
funding
and
withdrawing
works
neatly
set
out
in
different
columns.
ParaCrawl v7.1
Die
Stühle
und
privaten
Sitze
sind
traditionell
eine
der
Methoden
zur
Finanzierung
der
verschiedenen
Gilden
und
der
Preis
variiert
je
nach
Lage
und
Sitzreihe.
The
chairs
and
private
seats
are
traditionally
one
of
the
methods
of
financing
the
various
guilds
and
the
price
varies
depending
on
position
and
seat
row.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
für
Irland
ist
ebenfalls
vergleichsweise
niedrig
(27%),
während
die
dänische
Zahl
mit
35,1%
als
hoch
anzusehen
ist.Die
Methoden
in
der
Finanzierung
der
Sozialaufwendungen
weichen
sogar
noch
mehr
voneinander
ab.
The
Irish
figure
is
also
comparatively
low
(at
27.0
per
cent)
while
the
Danish
percentage
is
high
at
35.1
per
cent.
EUbookshop v2
Die
Mehrkanalfinanzierung
ist
eine
Methode
der
Finanzierung
der
Investitionspprojekte
aus
einigen
Quellen
gleichzeitig:
Multi-channel
financing
-
method
of
financing
of
investment
projects
from
multiple
sources
at
the
same
time:
CCAligned v1
Ich
lehne
diese
Methode
zur
Finanzierung
der
BSE-Kosten,
einer
Krise,
mit
der
die
Getreideanbauer
überhaupt
nichts
zu
tun
hatten
und
für
die
sie
auch
nicht
zur
Kasse
gebeten
werden
sollten,
ab.
I
reject
this
method
of
paying
for
BSE,
a
crisis
which
cereal
farmers
had
nothing
to
do
with
and
for
which
they
should
not
be
asked
to
pay.
Europarl v8
Die
Methode
zur
Finanzierung
der
Agentur,
die
aufgrund
der
Besonderheiten
der
Agentur
bislang
recht
kompliziert
und
undurchsichtig
war,
kann
ebenfalls
zu
mehr
Transparenz
verhelfen.
The
method
of
financing
the
Agency,
which
until
now
has
been
rather
complicated
and
unclear
on
account
of
the
Agency's
specific
nature,
can
also
help
provide
transparency.
Europarl v8
Diese
direkte
Methode
der
Finanzierung
der
für
die
Bewältigung
von
Belastungsspitzen
erforderlichen
Kapazitäten
sollte
an
die
Stelle
des
derzeitigen
Systems
treten,
das
verlangt,
dass
in
den
Sonderhaushaltsvorlagen
jede
einzelne
Stelle
jedes
Jahr
neu
begründet
wird.
Such
a
direct
method
of
providing
for
surge
capacity
should
replace
the
current,
annual,
post-by-post
justification
required
for
the
Support
Account
submissions.
MultiUN v1
Außerdem
könnte
der
EFSI
ein
Modell
für
künftige
EU-Haushalte
sein
bei
einer
Entwicklung
weg
von
der
traditionellen
Methode
der
Finanzierung
von
Projekten
durch
Zuschüsse
hin
zu
einem
effizienteren
investitionsgestützten
Modell,
bei
dem
Mittel
für
Projekte
eingesammelt
werden.
Moreover,
the
EFSI
could
be
a
model
for
future
EU
budgets,
moving
from
a
traditional
grant-based
method
of
financing
projects
to
a
more
efficient
investment-led
model,
which
would
"crowd
in"
funds
for
projects.
TildeMODEL v2018
Die
zweistufigen
Projektfinanzierungsmechanismen,
die
für
die
Auswahl
von
vielen
Projekten
verwendet
worden
waren,
stellten
zwar
nicht
die
effizienteste
Methode
der
Finanzierung
von
Projekten
dar
(erhöhter
Kosten?
und
Zeitaufwand
bei
den
Bewerterhonoraren),
doch
sie
waren
wirksam.
The
two
stage
project
funding
mechanisms
used
in
the
selection
of
many
of
the
projects
was
not
the
most
efficient
way
of
funding
projects
(there
were
increased
costs
in
terms
of
evaluators
fees
and
time),
but
it
was
effective.
TildeMODEL v2018
Zum
anderen
betrachten
zahlreiche
Mitgliedstaaten
aufgrund
der
Methode
der
Finanzierung
des
EU-Haushalts
ihren
Beitrag
als
bloße
Ausgabe,
was
unweigerlich
bei
jeder
Haushaltsdebatte
zu
Spannungen
führt.
The
way
the
EU
budget
is
financed,
meanwhile,
leads
many
Member
States
to
consider
their
contribution
to
the
Union
as
expenditure
only,
which
inevitably
raises
tensions
whenever
the
budget
is
discussed.
TildeMODEL v2018
Zum
anderen
betrachten
zahlreiche
Mitgliedstaaten
aufgrund
der
Methode
der
Finanzierung
des
EU-Haushalts
ihren
Beitrag
als
bloße
Ausgabe,
was
unweigerlich
bei
jeder
Haushaltsdebatte
zu
Spannungen
führt.
The
way
the
EU
budget
is
financed,
meanwhile,
leads
many
Member
States
to
consider
their
contribution
to
the
Union
as
expenditure
only,
which
inevitably
raises
tensions
whenever
the
budget
is
discussed.
TildeMODEL v2018
Der
Fehlschlag,
eine
Übereinstimmung
in
einem
dieser
grund
legenden
Probleme
zu
erzielen,
nämlich
der
ungerechten
Methode
der
Finanzierung
der
Gemeinschaft,
ist
sicherlich
nicht
der
britischen
Regierung
anzulasten.
Miss
Quin
(S).
—
The
level
of
surpluses
at
the
present
time
is
high,
particularly
for
certain
products,
and
I
would
like
to
ask
the
Council
if
a
clear
state
ment
can
be
made
as
to
which
method
of
disposing
of
those
surpluses
the
Council
prefers.
EUbookshop v2
Die
Methode
der
Finanzierung
bestimmter
Fernsehunternehmen
oder
bestimmter
Sendungen
kann
für
die
Beantwortung
dieser
Frage
nicht
ausschlaggebend
sein.
The
method
of
financing
particular
broadcasting
organizations
or
particular
broadcasts
cannot
be
relevant
to
the
answer
to
that
question.
EUbookshop v2
Die
zweistufigen
Projektfinanzierungsmechanismen,
die
für
die
Auswahl
von
vielen
Projekten
verwendet
worden
waren,
stellten
zwar
nicht
die
effizienteste
Methode
der
Finanzierung
von
Projekten
dar
(erhöhter
Kosten-
und
Zeitaufwand
bei
den
Bewerterhonoraren),
doch
sie
waren
wirksam.
Successful
awareness
raising
was
variable
amongst
the
MIDAS-NET
nodes,
al
though
EuroPrix
was
a
very
targeted
event,
with
a
clear
remit.
EUbookshop v2
Es
gab
zwei
Varianten
bei
der
Realisierung
dieses
Programms,
die
sich
voneinander
durch
die
Methode
der
Finanzierung,
Beaufsichtigung
und
Kontrolle
und
in
ihrem
Verhältnis
zur
Industrie
unterschieden.
In
the
case
of
the
Engineering
sector
we
consider
the
formulation
and
delivery
of
Vital
Skills
Training
(VST)
grants
which
were
developed
by
a
tripartite
organisation
and
are
funded
mainly
by
industry
with
some
financial
support
from
the
Manpower
Services
Commission
of
the
Department
of
Employment.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
letzten
Rentenrechtsreform
entschied
der
Gesetzgeber,
daß
die
Arbeit
geber
unabhängig
von
der
Methode
zur
Finanzierung
oder
Definierung
der
Rentenansprüche
nicht
verpflichtet
sind,
Kürzungen
der
gesetzlichen
Renten
durch
eine
freiwillige
Zusatzregelung
auszugleichen.
The
last
legislation
reducing
public
pension
entitlements
(1992)
in
the
light
of
unfavourable
demographic
and
socioeconomic
trends
has
been
followed
by
similar
restrictive
legislation
to
bring
the
supplementary
schemes
into
line,
notwithstanding
their
much
more
favourable
demographic
structure.
EUbookshop v2
Auf
diesem
Gebiet
ist
der
internationale
Vergleich
aufgrund
der
unterschiedlichen
Verhaltensweisen
und
Gewohnheiten
in
den
einzelnen
Ländern
(Traditionen
der
Kreditinstitute,
Methode
der
gewerblichen
Finanzierung,
Rolle
der
sachlichen
Sicherheiten
usw.)
jedoch
schwierig.
However,
it
is
awkward
to
make
international
comparisons
in
this
area
because
of
the
differences
in
behaviour
and
habits
within
each
country
(banking
traditions,
method
of
commercial
financing,
role
played
by
real
guarantees,
etc.).
EUbookshop v2
Was
die
Methode
der
Finanzierung
angeht,
so
sollte
die
Kreditaufnahme
der
Mitgliedsländer
in
Nicht-EG-Währungen
ebenfalls
als
Gemeinschaftsangelegenheit
betrachtet
werden
angesichts
ihrer
potentiellen
Auswirkungen
auf
die
Geldpolitik
der
Gemeinschaft.
In
the
final
stage
of
EMU
there
might
be
a
need
to
further
strengthen
Community
structural
policies.
EUbookshop v2