Translation of "Menschliches auge" in English

Aus dem Hühnerauge werden wir schon noch ein menschliches Auge machen!
We'll make a human eye out of that corn!
OpenSubtitles v2018

Ich möchte in ein menschliches Auge blicken.
Let me look into a human eye.
OpenSubtitles v2018

Ich passte die Irispigmentierung perfekt an ihr menschliches Auge an.
Note how perfectly I've matched the pigment of the iris to her human eye.
OpenSubtitles v2018

Kein menschliches Auge würde uns je wiedersehen.
No human eye would ever see us again.
OpenSubtitles v2018

Wie kein menschliches Auge sie je sah.
Seen as the human eye could never see them.
OpenSubtitles v2018

Jedoch ist der wesentliche Faktor die SichtWahrnehmung des LED-Lichtes durch menschliches Auge.
However the essential factor is the visual perception of LED light by human eye.
ParaCrawl v7.1

Jedoch menschliches Auge empfindet Helligkeit auf eine nicht lineare Weise.
However human eye perceives brightness in a non-linear fashion.
ParaCrawl v7.1

Menschliches Auge ist ein zusammengesetztes Objektiv und arbeitet entsprechend den üblichen optischen Gesetzen.
Human eye is a composite lens, and works according to the usual optical laws.
ParaCrawl v7.1

Der war so winzig klein, daß kein menschliches Auge ihn erblicken konnte.
He was such a little wee thing, that no human eye could see him.
ParaCrawl v7.1

Das Licht der Lampe wurde für ein menschliches Auge ausgewertet.
The light of the lamp evaluated for a human eye.
ParaCrawl v7.1

Parkes' Schutzmarke war ein offenes, linkes menschliches Auge mit Augenbraue.
Parkes's trademark was a human left eye shown open together with an eyebrow.
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten, ein menschliches Auge kann die göttliche Natur nicht anschauen.
In other words, a human eye can not see a divine nature.
ParaCrawl v7.1

Aber dies ist ein elektronisches Gerät, kein menschliches Auge.
But this is an electronic device, not a human eye.
ParaCrawl v7.1

Im vorliegenden Ausführungsbeispiel handelt es sich beim Werkstück 2 um ein menschliches Auge.
In the present embodiment, the workpiece 2 is a human eye.
EuroPat v2

Als Material 90 ist hier ein menschliches Auge vorgesehen.
A human eye is provided here as material 90 .
EuroPat v2

Das Auge 3 ist insbesondere ein menschliches Auge.
The eye 3 is in particular a human eye.
EuroPat v2

Ungefähr wieviele Sehsinneszellen hat ein menschliches Auge?
Approximately how many photoreceptors does a human eye have?
ParaCrawl v7.1

Kein menschliches Auge könnte diese Qualitätsprüfung innerhalb so kurzer Zeit fehlerlos durchführen.
No human eye could perform this quality inspection within such a short time without making an error.
ParaCrawl v7.1

Dieses eine Auge ist kein menschliches Auge.
This single Eye is not a human eye.
ParaCrawl v7.1

Ein menschliches Auge kann rund 10.000.000 Farbtöne erkennen.
A human eye is able to distinguish around 10,000,000 shades of colour.
ParaCrawl v7.1

Ein menschliches Auge, welches sich bei Berührung bewegte.
A human eye which moved when touched.
ParaCrawl v7.1

Die erste artifizielle Silikon-Retina (ASR) wird in ein menschliches Auge eingesetzt.
The first Artificial Silicon Retina (ASR) is implanted in a human eye.
ParaCrawl v7.1

Kein menschliches Auge muss diese Rekursion des Radios mehr verfolgen.
This recursiveness of does not have to be observed by the human eye any more.
ParaCrawl v7.1

Menschliches Auge registriert keinen Unterschied bezüglich der Bildqualität bei Frequenzen über 100 Hz.
Human eye does not register any difference in image quality at frequencies above 100 Hz.
ParaCrawl v7.1

Kolumbus nannte es den schönsten Ort, den je ein menschliches Auge erblickt hat.
Columbus called it the most beautiful place a man's eye had ever seen.
WMT-News v2019

Alles, so weit dein unzureichendes menschliches Auge sehen kann, wird meins sein.
Everything as far as your deficient human eye can see will be mine.
OpenSubtitles v2018

Sie geht in der zweiten Etage auf die Ausstellung "Menschliches Auge" zu.
She's headed to the Eye of Man exhibit, second floor.
OpenSubtitles v2018

Die beiden Kämpfer verfolgten sich mit einer Geschwindigkeit, der kein menschliches Auge folgen konnte.
The two fighters relentlessly pursued one another at a speed no ordinary human eye could follow.
ParaCrawl v7.1