Translation of "Menschliche eingriffe" in English
Menschliche
Eingriffe
hat
es
irgendwann
bei
fast
allen
Wäldern
gegeben.
Almost
all
forests
have
at
times
been
subject
to
human
interference.
TildeMODEL v2018
Viele
Gebiete
sind
durch
menschliche
Eingriffe
schwer
geschädigt.
Many
areas
are
suffering
major
damage
from
human
activity.
EUbookshop v2
Aber
die
Wasser
vorkommen
sind
durch
menschliche
Eingriffe
in
die
Natur
gefährdet.
But
water
resources
are
under
threat
from
many
human
activities.
EUbookshop v2
Über
800
davon
entwickeln
sich
heute
als
Naturwaldreservate
weitgehend
ohne
menschliche
Eingriffe.
Over
800
of
these
have
been
set
aside
as
natural
forest
reserves,
largely
without
human
intervention.
ParaCrawl v7.1
Fehler
durch
menschliche
Eingriffe
oder
falsche
Zuordnungen
werden
vermieden.
Errors
caused
by
human
interventions
or
wrong
allocations
are
avoided.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
maschinellen
Übersetzung
wird
Text
ohne
menschliche
Eingriffe
von
einem
Computer
übersetzt.
The
translation
of
text
by
a
computer,
with
no
human
involvement.
ParaCrawl v7.1
Beeindruckend
stoßen
unberührte
Natur
und
menschliche
Eingriffe
aufeinander.
Untouched
nature
and
human
intervention
cross
paths.
ParaCrawl v7.1
Nahezu
60%
unserer
Korallenriffe
sind
durch
menschliche
Eingriffe
bedroht.
Oceans
at
Risk.
Nearly
60
percent
of
our
coral
reefs
are
threatened
by
human
actions.
ParaCrawl v7.1
Welche
Auswirkungen
haben
menschliche
Eingriffe
und
Klima-Veränderungen
auf
Ökosysteme
wie
die
Ostsee?
What
are
the
impacts
of
human
intervention
and
changes
to
the
climate
on
ecosystems
such
as
the
Baltic
Sea?
ParaCrawl v7.1
Weder
die
Topograhpie
noch
die
Vegetation
ist
durch
menschliche
Eingriffe
gestört.
Neither
the
topography
nor
the
vegetation
has
been
disrupted
by
human
intervention.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
virtuelle
Realität,
die
eine
echte
menschliche
Eingriffe
wird.
It
is
a
virtual
reality,
which
becomes
a
real
human
intervention.
ParaCrawl v7.1
Klimawandel
kann
durch
natürliche
Prozesse
oder
durch
menschliche
Eingriffe
ausgelöst
werden.
Climate
change
may
be
due
to
natural
processes
or
due
to
human
influence.
ParaCrawl v7.1
Ohne
menschliche
Eingriffe
darf
sich
hier
die
heimische
Natur
frei
entfalten.
The
nature
can
develop
here
freely
without
any
human
intervention.
ParaCrawl v7.1
Menschliche
Eingriffe
zur
deutschen
Besatzung
sind
nicht
nachweisbar.
There
are
no
signs
of
human
intervention
during
the
time
of
German
occupation.
ParaCrawl v7.1
Gezähmte
Tiere
repräsentieren
menschliche
Eingriffe
in
der
Mischung
von
tierischem
Leben.
Domesticated
animals
represent
human
intervention
in
the
mix
of
animal
life.
ParaCrawl v7.1
Alle
Kulturpflanzen
benötigen
menschliche
Pflege
und
Eingriffe.
All
cultivated
plants
require
human
care
and
intervention.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil,
menschliche
Eingriffe
in
Natursysteme
können
katastrophale
Schäden
hervorrufen.
Quite
the
contrary,
man's
interventions
into
the
natural
ecosystems
can
cause
catastrophic
damages.
ParaCrawl v7.1
Die
Ökosysteme
in
der
Tiefsee
und
die
darin
lebenden
Arten
sind
durch
menschliche
Eingriffe
besonders
gefährdet.
Deep
sea
ecosystems
and
the
species
that
live
in
them
are
particularly
vulnerable
to
human
activities.
TildeMODEL v2018
Sie
reagieren
sehr
empfindlich
auf
menschliche
Eingriffe,
insbesondere
bei
direktem
Kontakt
mit
Grundfanggeräten.
They
are
highly
vulnerable
to
human
activity
in
particular
through
direct
contact
with
bottom
fishing
gear.
TildeMODEL v2018
Die
Wasserspiegelhöhe
der
Müritz
wurde
in
den
vergangenen
Jahrhunderten
mehrfach
vor
allem
durch
menschliche
Eingriffe
verändert.
The
water
level
of
Lake
Müritz
has
changed
several
times
in
the
preceding
centuries,
primarily
as
a
result
of
human
influences.
WikiMatrix v1
In
Westflandern
machen
menschliche
Eingriffe
die
Beurteilung
der
natürlichen
Erosion
der
flämischen
Küste
schwierig.
In
West
Flanders,
human
intervention
makes
it
difficult
to
appreciate
the
natural
erosion
of
the
Flemish
coast.
EUbookshop v2
Bären
haben
eine
niedrige
Vermehrungsrate
und
sind
vor
allem
durch
menschliche
Eingriffe
vom
Aussterben
bedroht.
Bears
have
a
low
reproductive
rate
and
are
vulnerable
to
human-related
mortality.
EUbookshop v2
Automatisierte
Flüssigkeitssysteme
und
Roboterlösungen
erhöhen
den
Durchsatz
und
verringern
langsame
und
teure
menschliche
Eingriffe.
Automated
liquid
handling
systems
and
robotic
solutions
increase
throughput
and
reduce
slow
and
expensive
human
intervention.
ParaCrawl v7.1
Der
Veränderung
der
Landschaft
durch
menschliche
Eingriffe
in
die
Natur
passten
sich
die
Igel
an.
They
then
adapted
to
changes
in
the
countryside
caused
by
human
intervention
ParaCrawl v7.1
Menschliche
Eingriffe
sind
verboten,
nur
das
Einsetzen
bzw.
Herausheben
aus
dem
Spielfeld
ist
gestattet.
Human
interventions
are
not
allowed,
only
introduction
to
or
removal
from
the
playing
field
is
permitted.
ParaCrawl v7.1
Gegenwärtige
menschliche
Eingriffe
in
die
nichtmenschliche
Welt
sind
übertrieben
und
die
Situation
verschlechtert
sich
rapide.
Present
human
interference
with
the
nonhuman
world
is
excessive,
and
the
situation
is
rapidly
worsening.
CCAligned v1
Die
Archäosphere,
die
Zone
in
der
menschliche
Eingriffe
sichtbar
sind,
dehnt
sich
aus.
The
archeosphere,
the
zone
in
which
human
interventions
are
visible,
is
continuously
extending.
ParaCrawl v7.1
Der
Klimawandel
soll
in
Zukunft
ebenso
berücksichtigt
werden
wie
charakteristische
Landschaftsmerkmale
oder
menschliche
Eingriffe.
Climate
change
will
be
taken
into
account
in
the
future,
as
will
characteristic
landscape
features
or
human
intervention.
ParaCrawl v7.1
Einmal
installiert,
es
kann
nur
durch
ebenso
bewusste
menschliche
Eingriffe
abgerufen
oder
deinstalliert
werden.
Once
installed,
it
may
only
be
accessed
or
uninstalled
by
equally
deliberate
human
intervention.
ParaCrawl v7.1