Translation of "Mein ganzes leben" in English

Ich bin schon mein ganzes Leben lang in der Gewerkschaft.
I have been a trade unionist all my life.
Europarl v8

Mein ganzes Leben lang ist mein Vater immer da gewesen.
My whole life, my father's been there.
TED2013 v1.1

Über eine Frage grübele und schreibe ich schon so ziemlich mein ganzes Leben.
There's a question I've been puzzling over and writing about for pretty much all of my adult life.
TED2020 v1

Mein ganzes Leben lang habe ich also danach gestrebt.
And so that's what I've been striving for all of my life.
TED2020 v1

Diese Worte, ich halte an ihnen mein ganzes Leben lang fest.
These words, I hold onto all my life.
TED2013 v1.1

Ich habe mein ganzes Leben in und um St. Louis herum gelebt.
I have lived in and around St. Louis my entire life.
TED2020 v1

Ich kenne ihn mein ganzes Leben.
I have known him all his life.
Wikipedia v1.0

Ich will nicht mein ganzes Leben lang allein sein.
I don't want to be alone all my life.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wohne schon mein ganzes Leben hier.
I've lived here my whole life.
Tatoeba v2021-03-10

Schon mein ganzes Leben warte ich auf diesen Augenblick.
I've been waiting for this moment all my life.
Tatoeba v2021-03-10

Ich war mein ganzes Leben lang Sportlerin.
I've been an athlete my whole life.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mein ganzes Leben lang auf sie gewartet.
I have waited for her all my life.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte mein ganzes Leben mit dir verbringen.
I want to spend all my life with you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mein ganzes Leben damit zugebracht, anderen zu helfen.
I've spent my whole life trying to help others.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mein ganzes Leben auf diesen Tag gewartet.
I've waited all my life for this day.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mein ganzes Leben lang jemanden wie dich gesucht.
I've spent my whole life looking for someone like you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kenne Tom schon mein ganzes Leben.
I've known Tom all my life.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte nicht mein ganzes Leben dort verbringen.
I didn't want to spend my whole life there.
Tatoeba v2021-03-10

Ich war mein ganzes Leben lang Sportler.
I've been an athlete my whole life.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht muss ich mein ganzes Leben im Gefängnis verbringen.
Maybe I will have to spend my entire life in prison.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte nicht mein ganzes Leben in einem Supermarkt arbeiten.
I don't want to work at a supermarket all my life.
Tatoeba v2021-03-10

So aufgeregt bin ich mein ganzes Leben noch nicht gewesen.
I've never been that nervous in my entire life.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe fast mein ganzes Leben hier gewohnt.
I've lived here most of my life.
Tatoeba v2021-03-10

Mein ganzes Leben fragte ich mich, was "mitreißend" bedeutet.
I have all my life wondered what "mind-boggling" meant.
TED2013 v1.1

Ich esse schon immer Müesli zum Frühstück - mein ganzes Leben.
I've been eating cereal for breakfast all of my life.
TED2013 v1.1

Solche Aussagen hörte ich mein ganzes Leben lang.
And people have been saying things like that to me my whole life.
TED2020 v1