Übersetzung für "Mein ganzes leben" in Englisch
Ich
bin
schon
mein
ganzes
Leben
lang
in
der
Gewerkschaft.
I
have
been
a
trade
unionist
all
my
life.
Europarl v8
Mein
ganzes
Leben
lang
ist
mein
Vater
immer
da
gewesen.
My
whole
life,
my
father's
been
there.
TED2013 v1.1
Über
eine
Frage
grübele
und
schreibe
ich
schon
so
ziemlich
mein
ganzes
Leben.
There's
a
question
I've
been
puzzling
over
and
writing
about
for
pretty
much
all
of
my
adult
life.
TED2020 v1
Mein
ganzes
Leben
lang
habe
ich
also
danach
gestrebt.
And
so
that's
what
I've
been
striving
for
all
of
my
life.
TED2020 v1
Diese
Worte,
ich
halte
an
ihnen
mein
ganzes
Leben
lang
fest.
These
words,
I
hold
onto
all
my
life.
TED2013 v1.1
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
in
und
um
St.
Louis
herum
gelebt.
I
have
lived
in
and
around
St.
Louis
my
entire
life.
TED2020 v1
Ich
kenne
ihn
mein
ganzes
Leben.
I
have
known
him
all
his
life.
Wikipedia v1.0
Ich
will
nicht
mein
ganzes
Leben
lang
allein
sein.
I
don't
want
to
be
alone
all
my
life.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wohne
schon
mein
ganzes
Leben
hier.
I've
lived
here
my
whole
life.
Tatoeba v2021-03-10
Schon
mein
ganzes
Leben
warte
ich
auf
diesen
Augenblick.
I've
been
waiting
for
this
moment
all
my
life.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
war
mein
ganzes
Leben
lang
Sportlerin.
I've
been
an
athlete
my
whole
life.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
lang
auf
sie
gewartet.
I
have
waited
for
her
all
my
life.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
mein
ganzes
Leben
mit
dir
verbringen.
I
want
to
spend
all
my
life
with
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
damit
zugebracht,
anderen
zu
helfen.
I've
spent
my
whole
life
trying
to
help
others.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
auf
diesen
Tag
gewartet.
I've
waited
all
my
life
for
this
day.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
lang
jemanden
wie
dich
gesucht.
I've
spent
my
whole
life
looking
for
someone
like
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kenne
Tom
schon
mein
ganzes
Leben.
I've
known
Tom
all
my
life.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wollte
nicht
mein
ganzes
Leben
dort
verbringen.
I
didn't
want
to
spend
my
whole
life
there.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
war
mein
ganzes
Leben
lang
Sportler.
I've
been
an
athlete
my
whole
life.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
muss
ich
mein
ganzes
Leben
im
Gefängnis
verbringen.
Maybe
I
will
have
to
spend
my
entire
life
in
prison.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
nicht
mein
ganzes
Leben
in
einem
Supermarkt
arbeiten.
I
don't
want
to
work
at
a
supermarket
all
my
life.
Tatoeba v2021-03-10
So
aufgeregt
bin
ich
mein
ganzes
Leben
noch
nicht
gewesen.
I've
never
been
that
nervous
in
my
entire
life.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
fast
mein
ganzes
Leben
hier
gewohnt.
I've
lived
here
most
of
my
life.
Tatoeba v2021-03-10
Mein
ganzes
Leben
fragte
ich
mich,
was
"mitreißend"
bedeutet.
I
have
all
my
life
wondered
what
"mind-boggling"
meant.
TED2013 v1.1
Ich
esse
schon
immer
Müesli
zum
Frühstück
-
mein
ganzes
Leben.
I've
been
eating
cereal
for
breakfast
all
of
my
life.
TED2013 v1.1
Solche
Aussagen
hörte
ich
mein
ganzes
Leben
lang.
And
people
have
been
saying
things
like
that
to
me
my
whole
life.
TED2020 v1