Übersetzung für "Ganzes leben leben" in Englisch
Weil
ich
mein
ganzes
Leben
damit
leben
müsste.
Because
I
have
to
live
with
myself
for
the
rest
of
my
life.
OpenSubtitles v2018
Und
mein
ganzes
Leben
und
sein
Leben
gehen
zurück
auf
diesen
Moment.
And
in
my
whole
life,
this
life...
it
all
goes
back
to
that
moment.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
mein
ganzes
Leben
so
leben.
I
can't
live
my
whole
life
like
this.
OpenSubtitles v2018
Ihr
ganzes
Leben,
unser
ganzes
Leben,
hat
zu
diesem
Moment
geführt.
Your
whole
life
our
whole
lives
have
been
leading
to
this
moment.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
dein
ganzes
Leben
zu
leben.
You
have
your
whole
life
to
live.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
sein
ganzes
Leben
als
Lüge
leben.
People
can
live
their
whole
life
as
a
lie.
OpenSubtitles v2018
Und
mit
dieser
Tatsache
muss
ich
mein
ganzes
Leben
lang
leben.
And
I
have
to
live
with
that
fact
every
day
for
the
rest
of
my
life.
OpenSubtitles v2018
Sollen
meine
Söhne
ihr
ganzes
Leben
damit
leben
müssen?
Have
my
boys
live
this
out
for
the
rest
of
their
lives?
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
das
denken
und
du
kannst
dein
ganzes
Leben
darin
leben.
You
may
think
that
and
you
may
live
all
your
life
in
that.
QED v2.0a
Würden
ganzes
Leben
oder
dauerhaftes
Leben,
Versicherung
eine
bessere
Wahl
sein?
Would
whole
life,
or
permanent
life,
insurance
be
a
better
choice?
ParaCrawl v7.1
Jesus,
dein
ganzes
Leben
ist
mein
Leben.
O
my
Jesus,
your
whole
Life
is
mine!
ParaCrawl v7.1
Du
wolltest
jener
Mensch,
mit
wem
ich
ganzes
bleibend
Leben
leben.
You
that
person
with
whom
I
would
like
to
live
all
stayed
life.
ParaCrawl v7.1
Du
wolltest
jener
Mensch,
mit
dem
ich
ganzes
bleibend
Leben
leben.
You
that
person
with
whom
I
would
like
to
live
all
stayed
life.
ParaCrawl v7.1
Sein
ganzes
Leben
war
ein
Leben
der
liebenden
Hingabe.
His
whole
life
was
a
life
of
loving
self-surrender.
ParaCrawl v7.1
Besser
als
die
Schwester,
die
ihr
ganzes
Leben
lang
vom
Leben
ihres
Bruders
besessen
ist.
Better
than
the
sister
obsessing
her
entire
life
over
her
brother.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
eindeutig
genug,
dass
Du
nicht
Dein
ganzes
Leben
immer
alleine
leben
kannst?
Is
it
clear
enough,
that
you
can't
live
your
whole
life
all
alone?
ParaCrawl v7.1
Er
war
ein
Stumm
sein
ganzes
Leben,
und
das
Leben
war
eine
verwirrende
gewesen.
He
was
a
mute
his
whole
life,
and
that
life
had
been
a
confusing
one.
ParaCrawl v7.1
Dann...
werden
Coby,
Lisa
und
Terry
sicher
sein
und
ich
muss
nicht
mein
ganzes
Leben
in
Angst
leben.
Then
Coby
and
Lisa
and
Terry
will
be
safe
and
I
won't
have
to
live
my
whole
life
in
fear.
OpenSubtitles v2018
Was
wir
jetzt
tun
oder
nicht
tun,
betrifft
mein
ganzes
Leben
und
das
Leben
meiner
Kinder
und
Enkelkinder.
What
we
do
or
don't
do
right
now
will
affect
my
entire
life
and
the
lives
of
my
children
and
grandchildren.
TED2020 v1
Ich
kann
nicht
verstehen,
wie
das
überhaupt
möglich
ist
dass
man
sein
ganzes
Leben
allein
leben
kann
mehr
oder
weniger
glücklich.
I
can't
understand
how
it's
possible
to
live
your
whole
life
without
someone
and
be
doing
more
or
less
okay.
OpenSubtitles v2018
Achten
Sie
auf
Ihren
Körper,
denn
es
ist
der
einzige
Raum,
wo
Sie
Ihr
ganzes
Leben
lang
leben.
Take
care
of
your
body
because
it’s
the
only
place
where
you
live
all
through
your
life.
CCAligned v1
Haben
wir
einmal
Nirvana
erlangt,
werden
wir
unser
ganzes
Leben
lang
und
Leben
für
Leben
glücklich
sein.
Once
we
have
attained
nirvana
we
shall
be
happy
throughout
our
life,
and
in
life
after
life.
ParaCrawl v7.1
Ich
fast
sein
ganzes
Leben
hier
leben
in
Lugansk,
aber
wollte
ihn
nur
nach
dem,
was
Sie
über
ihn
gesagt
liebe...
(Wie
kommt
es,
ich
habe
nicht
zamechatala,
dass
es
so
schön
ist?!)
I
almost
his
entire
life
living
here
in
Lugansk,
but
only
wanted
to
love
him
after
what
you
said
about
him...
(How
is
it
I
have
not
zamechatala
that
it
is
so
beautiful?!)
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
ein
sehr
ehrwürdiger
Diener
Gottes
sein,"
um
die
Leuten
zu
ermutigen,
ihnen
zu
folgen
und
als
Diener
von
Dämonen
durch
ihr
ganzes
Leben
hindurch
zu
leben.
You
will
be
a
very
dignified
servant
of
God,"
in
order
to
encourage
people
to
follow
them
and
live
as
servants
of
demons
throughout
their
lives.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die,
die
DD
haben
wollen,
die
Mehrheit
bilden
und
DD
einführen,
werden
sie
nicht
nur
ihre
eigene
Arbeit
verändern,
sondern
ihr
ganzes
Leben
und
das
Leben
der
Gesellschaft.
When
those
who
desire
DD
become
the
majority
-
and
implement
it
-
they
will
transform
not
only
their
work
but
their
entire
lives
and
the
life
of
society.
ParaCrawl v7.1
Der
Zoo
verdankt
seine
Bekanntheit
auch
seinem
1987
verstorbenen
Direktor
Bernhard
Grzimek,
ein
berühmter
Zoologe,
der
sein
ganzes
Leben
lang
das
Leben
der
Tiere
dokumentiert
hat
und
sich
für
über
30
Jahre
seines
Lebens
dem
Nachkriegswiederaufbau
und
der
in-Gang-Setzung
des
zoologischen
Gartens
gewidmet
hat.
The
zoo
owes
its
fame
to
its
director,
Bernhard
Grzimek,
who
died
in
1987:
he
was
a
well-known
zoologist,
who
has
documented
the
lives
of
animals,
devoting
over
30
years
of
his
life
to
the
rebuilding
and
the
implementation
of
the
zoo
after
the
war.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel,
für
eine
amerikanische,
kann
es
zu
Zeitversicherung
sein,
dauerhafte
Versicherung,
ganzes
Leben,
universal-Leben,
Pflegeversicherung,
Unfalltod,
Versicherungen
gegen
schwere
Krankheiten,
Invalidenversicherung,
variable
Produkte,
abgestuft
und
modifiziert,
garantierten
Prämien,
Wohn
Vorteile,
Rückkehr
der
Prämie,
Richtlinien
für
5,10,20,30,
oder
für
das
Leben
Abdeckung
-
alles
sehr
verwirrend
für
einen
potenziellen
Kunden.
For
instance,
for
an
American,
there
may
be
term
insurance,
permanent
insurance,
whole
life,
universal
life,
long
term
care
insurance,
accidental
death,
critical
illness
insurance,
disability
insurance,
variable
products,
graded
and
modified,
guaranteed
premiums,
living
benefits,
return
of
premium,
policies
for
5,10,20,30,
or
for
life
coverage
–
all
very
confusing
to
a
potential
customer.
ParaCrawl v7.1