Translation of "Mein fehler war" in English
Ich
möchte
mich
in
jedem
Fall
entschuldigen,
da
dies
mein
Fehler
war.
In
any
event,
I
have
to
apologize,
since
it
is
my
own
fault.
Europarl v8
Ich
schwöre,
dass
es
nicht
mein
Fehler
war.
I
swear
it
wasn't
my
fault.
Tatoeba v2021-03-10
Mein
Fehler
war,
die
letzte
Schlacht
auf
meinem
Land
zu
schlagen.
I
made
the
mistake
of
fightin'
the
last
battle
on
my
own
property.
OpenSubtitles v2018
Mein
Fehler
war
zu
versuchen,
dich
über
Skipper
aufzuklären.
I
think
I
made
my
mistake
when
I
tried
to
tell
you
about
Skipper.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
was
mein
Fehler
war?
You
know
where
I
made
my
mistake?
OpenSubtitles v2018
Sam,
mein
Fehler
war
zu
glauben,
ich
bräuchte
eine
japanische
Schauspielerin.
Sam,
the
mistake
I
have
made
was
thinking
I
should
use
a
Japanese
actress.
OpenSubtitles v2018
Mein
Fehler
war,
dass
ich
vorher
nicht
mal
einen
Kaffee
hatte.
No,
my
mistake
was
letting
them
start
in
on
me
before
I
even
have
a
cup
of
coffee.
OpenSubtitles v2018
Nun
habe
ich
das
Gefühl,
mein
Fehler
war
vielleicht
noch
schlimmer.
I
don't
know.
Now
I
feel
like
my
one
wrong
might
be
worse.
OpenSubtitles v2018
Mein
Fehler
war,
zu
glauben,
Sie
würden
zu
mir
stehen.
My
mistake
was
I
assumed
you
wouldn't
stab
me
in
the
back.
OpenSubtitles v2018
Mein
Fehler
war
es
dass
ich
meinen
Freunden
sagte:
Now,
where
I
made
the
mistake
was
I
told
some
of
my
friends,
OpenSubtitles v2018
Mein
Fehler
war
es,
euch
zwei
alleine
zu
lassen.
My
mistake
was
leaving
you
two
in
there
alone.
OpenSubtitles v2018
Aber
mein
eigentlicher
Fehler
war
die
Unaufmerksamkeit.
But
my
true
failure
was
inattention.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
mein
Fehler,
ich
war
nicht
ich
selbst.
Perhaps
it
is
my
fault,
I
have
not
been
myself.
OpenSubtitles v2018
Mein
größter
Fehler
war,
das
College
im
letzten
Jahr
abzubrechen.
I
mean,
the
biggest
mistake
I
made
was
leaving
college
in
my
last
year
and
not
completing
my
education.
OpenSubtitles v2018
Mein
Fehler
war,
meine
Gedanken
hierfür
zu
unterbrechen.
The
only
mistake
that
I've
made
is
stopping
my
train
of
thought
to
listen
to
this
bullshit.
OpenSubtitles v2018
Mein
Fehler
war,
dass
ich
Coins
Plan
zu
spät
durchschaut
habe.
My
failure
was
in
being
so
slow
to
grasp
Coin's
plan.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
mein
Vater
ein
Fehler
war,
dann
bin
ich
ebenfalls
einer.
Well,
if
my
father's
a
mistake,
then
I'm
a
mistake,
right?
Oona.
OpenSubtitles v2018
Mein
einziger
Fehler
war,
anzunehmen...
dass
er
die
Wahrheit
sagen
würde.
And
my
only
mistake
was
assuming
he
would
tell
the
truth.
OpenSubtitles v2018
Mein
Fehler
war,
dass
ich
dich
nicht
mit
Cal
zusammen
getötet
habe.
My
mistake
was
not
having
you
killed
along
with
Cal.
OpenSubtitles v2018
Mein
einziger
Fehler
war,
ihm
zu
glauben.
The
only
thing
I
did
wrong
was
to
believe
him.
OpenSubtitles v2018
Dass
es
mein
Fehler
war,
dass
die
Truppe
in
einen
Hinterhalt
kam.
That
it
was
my
fault
the
squad
was
ambushed.
OpenSubtitles v2018
Mein
Fehler
war,
den
Code
zu
verletzen.
My
mistake
was
stepping
outside
the
code.
OpenSubtitles v2018
Und
mein
Fehler
war
genau
dasselbe.
But
my
fault,
just
the
same.
OpenSubtitles v2018
Mein
Fehler
war
nicht,
dass
ich
ging.
My
mistake
wasn't
leaving.
OpenSubtitles v2018
Mein
Fehler
war,
dass
ich
Sie
nicht
gleich
hinrichtete.
My
only
mistake
was
not
executing
you
in
the
first
place.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
hab'
drüber
nachgedacht,
dass
das
vielleicht
mein
Fehler
war.
And
I
thought
about
it.
That's
probably
where
I
made
my
mistake.
OpenSubtitles v2018
War
mein
Fehler,
war
der
falsche
Schläger.
It
was
my
fault.
I
gave
you
the
wrong
club.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab'
doch
gewusst,
dass
es
nicht
mein
Fehler
war!
I
knew
it
wasn't
my
fault.
OpenSubtitles v2018