Translation of "Mehrheit finden" in English
Der
Bericht
-
so
hoffe
ich
-
wird
eine
breite
Mehrheit
finden.
The
report,
I
hope,
will
secure
the
support
of
a
broad
majority.
Europarl v8
Das
Haus
täte
gut
daran,
dazu
eine
qualifizierte
Mehrheit
zu
finden.
The
House
would
do
well
to
ensure
that
this
decision
carries
the
support
of
a
qualified
majority.
Europarl v8
Sie
werden
hier
keine
Mehrheit
finden!
You
will
not
get
a
majority
in
this
House!
Europarl v8
Es
bleibt
allerdings
abzuwarten,
ob
sie
die
Zustimmung
der
Mehrheit
finden.
However,
we
have
yet
to
see
if
they
command
majority
support.
Europarl v8
Ich
hoffe
natürlich,
dass
die
vorgeschlagene
Entschließung
eine
eindeutige
Mehrheit
finden
wird.
Obviously
I
hope
a
clear
majority
will
support
the
motion
for
a
resolution.
Europarl v8
Ford
vativen
Partei
distanziert,
kann
in
diesem
Hohen
Haus
keine
Mehrheit
finden.
So
research
needs
to
be
closer
to
the
market
and
here
I
think
one
need
not
be
too
precise
where
pre-competitive
technologies
are
concerned.
EUbookshop v2
Im
gegenwärtigen
Parlament
werden
Sie
sicherlich
eine
weitgehende
Mehrheit
finden.
The
reformist
approach
you
are
setting
out
will
require
a
majority
in
favour
of
progress.
EUbookshop v2
Herr
Vankrunkelsven:
Wir
müssen
die
Unterstützung
der
Mehrheit
im
Parlament
finden.
Mr.
Vankrunkelsven:
We
must
seek
the
support
of
the
majority
MPs
in
the
parliament.
ParaCrawl v7.1
Die
progressive
Einkommensteuer
wird
die
Unterstützung
einer
riesigen
Mehrheit
der
Bauernschaft
finden.
A
progressive
income
tax
will
also
be
supported
by
the
great
majority
of
the
peasantry.
ParaCrawl v7.1
Im
politischen
Entscheidungsprozess
wird
sich
eine
Mehrheit
finden
und
entsprechend
durchsetzen.
In
the
political
decision-making
process
there
will
be
a
majority
and
it
will
enforce
itself.
ParaCrawl v7.1
Ansonsten
werden
diese
Abkommen
im
Europäischen
Parlament
keine
Mehrheit
finden.
Otherwise
there
will
be
no
majority
for
these
agreements
in
the
European
Parliament.
ParaCrawl v7.1
Sie
konnten
im
Europäischen
Parlament
jedoch
keine
Mehrheit
finden.
However,
they
were
not
able
to
secure
a
majority
in
the
European
Parliament.
ParaCrawl v7.1
Diese
konnten
aber
in
beiden
Fällen
keine
Mehrheit
finden.
However,
both
were
unable
to
secure
a
majority.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
sie
und
hoffen,
daß
sie
eine
breite
Mehrheit
im
Parlament
finden
wird.
We
support
it
and
hope
that
a
large
majority
of
the
House
will
do
likewise.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
sie
die
Unterstützung
der
großen
Mehrheit
dieses
Hauses
finden
werden.
I
hope
that
the
great
majority
of
this
House
supports
them.
Europarl v8
Obwohl
dieser
Kompromiss
jetzt
eine
breite
Mehrheit
finden
kann,
unterstütze
ich
ihn
nicht.
Although
this
compromise
can
now
secure
a
broad
majority,
I
do
not
support
it.
Europarl v8
Der
Bericht
sollte,
so
wie
er
vorliegt,
auch
die
Mehrheit
des
Hauses
finden.
The
report,
as
it
stands,
should
also
find
the
support
of
the
majority
of
this
House.
Europarl v8
Sollten
sie
auch
hier
keine
Mehrheit
finden,
wird
meine
Fraktion
gegen
den
Bericht
stimmen.
Should
they
fail
to
secure
a
majority
there
too,
my
group
will
vote
against
the
report.
Europarl v8
Bedauerlicherweise
war
dafür
weder
in
diesem
Hause
noch
im
Rat
eine
Mehrheit
zu
finden.
Regrettably,
it
did
not
attract
majority
support
in
the
House
or
in
the
Council.
Europarl v8
Wir
wollen
das
Bankgeheimnis
zumindest
im
Inland
bewahren,
und
wir
wollen
dazu
eine
Mehrheit
finden.
We
want
to
maintain
banking
secrecy
within
the
country
at
least,
and
we
intend
to
find
a
majority
to
do
it.
ParaCrawl v7.1