Translation of "Mehrere arten" in English

Mehrere Arten von Marktversagen kommen in Betracht.
Several types of market failure have been suggested.
DGT v2019

Es gibt mehrere Arten von Spazierwegen:
Many different kinds of hikes are possible:
ELRA-W0201 v1

Er erlernte das Spielen mehrere Arten von Keyboards.
He then quickly moved into many types of electronic keyboards.
Wikipedia v1.0

Mehrere Arten leben um Siedlungen herum und sind Allesfresser.
Several species live around human habitation, and are effectively omnivores.
Wikipedia v1.0

Der Hinweis hat auf eine oder mehrere der folgenden Arten zu erfolgen:
They shall be informed in one or more of the following ways:
TildeMODEL v2018

Für die Tests können mehrere Arten frei treibender Mikroalgen und Cyanobakterien verwendet werden.
For the most frequently used species the growth rate is usually substantially higher (see Appendix 2).
DGT v2019

Die Unternehmen sollten nicht mehrere Arten von Rechnungs­legungsgrund­sätzen anwenden müssen.
Companies should not be expected to apply more than one set of accounting standards
TildeMODEL v2018

Hier wurden mehrere Arten von Vorschriften ermittelt.
Several types of regulation have been identified as potentially problematic.
TildeMODEL v2018

Im Konsultationspapier werden mehrere Arten von Bodenbelastungen berücksichtigt und nachhaltige Gegenmaßnahmen aufgeführt.
The consultation paper considers several types of pressure on soil and lists sustainable responses.
TildeMODEL v2018

Es gibt mehrere Arten von Kupplungen:
There are several types of couplings:
DGT v2019

In der Mittelmeerfischerei werden mehrere Arten in allen Entwicklungsstufen genutzt.
Mediterranean fisheries exploit all the life stages of several species.
TildeMODEL v2018

Für den Naturschutz werden in einem Gesetz mehrere Arten von Schutzgebieten festgelegt.
In the area of nature conservation, various types of protected areas are governed by the Law of Protected Territories.
TildeMODEL v2018

Es gibt mehrere Arten, einen Geparden zu fangen.
There's more than one way to skin a cheetah.
OpenSubtitles v2018

Hierbei unterscheidet er mehrere Arten von Maßnahmen:
He thus ascertained several categories of action to be taken:
TildeMODEL v2018

Mehrere Arten von Massnahmen werden in Erwaegung gezogen:
Various types of measures are planned:
TildeMODEL v2018

Die Einrichtung einer zentralen Anlaufstelle kann auf mehrere Arten erfolgen.
Establishing a single point of contact can be achieved in different ways.
TildeMODEL v2018

Mehrere bedrohte Arten nach Anhang II werden durch regelmäßige Zählungen überwacht.
Several threatened species from Annex II are monitored by means of a regular census.
TildeMODEL v2018

Beispielsweise wird Weizenmehl nach der Verarbeitung Eisen und mehrere Vitamin B-Arten zugesetzt.
For example, iron and several types of vitamin B are added to wheat flour after processing.
TildeMODEL v2018

Der Dialog bietet auf mehrere Arten Hilfe an.
The Dialogue offers several ways to get help.
TildeMODEL v2018

Darin sind mehrere Arten von Eigenmitteln vorgesehen:
It provides for several different types of resources:
EUbookshop v2

Es gibt mehrere Arten, jemanden zu retten.
There's more than one way to save somebody, Will.
OpenSubtitles v2018

Darin sind mehrere Arten von Eigenmittel vorgesehen :
It provides for several different types of resources:
EUbookshop v2

Sie erwägt mehrere Arten von Aktionen:
It has various types of activities in mind as follows :
EUbookshop v2

Es gibt tatsächlich mehrere Arten... von Fischen, die hermaphroditisch sind.
There are actually several varieties of fish that are hermaphroditic.
OpenSubtitles v2018

Es gibt mehrere Arten, Dinge mitzuteilen, ohne sie wirklich auszusprechen.
Mmm, there are many ways of communicating things without actually saying them.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich weiß, gibt es mehrere Arten.
As far as I know, there are several strains.
OpenSubtitles v2018