Translation of "Mehr sicherheit durch" in English
Zugleich
bietet
die
automatische
Spindelarretierung
mehr
Sicherheit
durch
höhere
Werkzeugspannkräfte.
At
the
same
time
the
automatic
spindle
lock
offers
greater
safety
through
higher
tool
clamping
forces.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Sicherheit
zu
schaffen
durch
detailliertere
Informationen
(bspw.
Adress-/Personendaten).
Create
more
security
through
more
detailed
information
(e.g.
address/personal
data).
CCAligned v1
Mehr
Sicherheit
durch
verfeinern
und
festigen
der
Grundfertigkeiten.
More
safety
by
improving
the
basic
skills.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Sicherheit
durch
bessere
Sicht
rundum
gewährleisten
die
Weitwinkel-Außenspiegel.
The
wide-angle
exterior
mirrors
guarantee
more
safety
through
better
all-round
vision.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Sicherheit
durch
IP
54.Warum
ist
IP
54
so
wichtig?
Greater
safety
with
IP
54.Why
is
IP
54
so
important?
ParaCrawl v7.1
Die
Spezial-Profile
bieten
mehr
Sicherheit
durch
höheren
Auftrieb
dank
dickerem
Profil.
The
special
profiles
enhance
safety
thanks
to
their
increased
buoyancy
due
to
the
thicker
profile.
ParaCrawl v7.1
Dies
bringt
Ihnen
mehr
Sicherheit
durch
bessere
Beleuchtung
Ihres
New
Beetles.
This
will
bring
greater
security
through
better
lighting
in
your
New
Beetle.
ParaCrawl v7.1
Das
Fließbohrverfahren
bietet
mehr
Sicherheit
durch
homogene
Verformung,
die
Lebenszeit
des
Kolbens
wird
somit
erhöht.
The
friction
drilling
method
affords
greater
reliability
by
homogeneous
deformation
and
the
service
life
of
the
piston
is
thus
increased.
EuroPat v2
Jeder
Zugriff
auf
eine
Freigabe
kann
für
mehr
Sicherheit
durch
ein
Passwort
geschützt
werden.
To
improve
security,
each
share
access
can
be
protected
with
a
password.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
brauchen
mehr
Flexibilität,
um
ihre
Gehaltskosten
in
wirtschaftlich
schwierigen
Zeiten
anpassen
zu
können
und
die
Arbeitnehmer
brauchen
mehr
Sicherheit,
die
ihnen
durch
bessere
Ausbildung
und
aktive
Arbeitsmarktpolitik
geboten
wird.
Firms
need
more
flexibility
to
adjust
their
payrolls
in
adverse
economic
conditions;
and
workers
need
more
security,
provided
by
better
training
and
active
labor-market
policies.
News-Commentary v14
Wir
müssen
der
Tatsache
ins
Auge
sehen,
dass
in
unserer
von
Mobilität
geprägten
Welt,
mehr
Sicherheit
nur
durch
eine
wirklich
engere
Zusammenarbeit
erreicht
werden
kann.“
Theres
no
escaping
the
fact
that
in
this
mobile
world
only
truly
closer
cooperation
will
make
us
more
secure."
TildeMODEL v2018
Ziel
ist
mehr
Sicherheit
durch
verbesserte
Spiegelsysteme
und
beschleunigte
Einführung
neuer
Techniken
zur
Verbesserung
der
indirekten
Sicht
von
PKW-
Bus-
und
LKW-
Fahrern.
The
proposal
aims
to
improve
road
user
safety
by
upgrading
the
performance
of
rear
view
mirrors
and
accelerating
the
introduction
of
new
technologies
that
increase
the
field
of
indirect
vision
for
drivers
of
passenger
cars,
buses
and
lorries.
TildeMODEL v2018
In
der
Tschechischen
Republik,
Litauen
und
Estland
erwartet
weniger
als
die
Hälfte
der
Befragten
mehr
Sicherheit
durch
die
EUMitgliedschaft
(48%,
46%
bzw.
38%).
Fewer
than
half
of
the
respondents
expect
more
safety
from
Union
membership
in
the
Czech
Republic,
Lithuania
and
Estonia
(48%,
46%
and
38%,
respectively).
EUbookshop v2
Unser
ganzes
Ziel
ist
es,
diesem
Verkehr
mehr
Sicherheit
zu
geben
-durch
alle
nur
möglichen
Maßnahmen
bei
den
Ver
kehrsmitteln,
bei
den
Verkehrsträgern
und
bei
den
Personen,
die
die
Verkehrsmittel
benutzen.
All
our
efforts
are
aimed
at
making
them
safer,
by
improvements
to
vehicles,
in
the
attitudes
of
authorities
responsible
for
traffic
and
the
behaviour
of
people
who
use
the
roads.
EUbookshop v2
Für
die
Regierungen
zahlt
es
sich
politisch
mehr
aus,
Sicherheit
durch
die
Errichtung
administrativer
und
physischer
Barrieren
herzustellen.
Governments
find
it
more
politically
rewarding
to
pursue
security
by
erecting
administrative
or
physical
barriers.
News-Commentary v14
In
den
Stadtzentren
von
Rio
und
Sao
Paulo
investiert
die
Regierung
Milliarden,
um
hunderte
von
Favelas
in
normale
Stadtviertel
zu
verwandeln
mit
Abwassersystemen,
Strassenbeleuchtung,
Postzustellung
und
mehr
Sicherheit
durch
feste
Polizeistationen.
In
the
city
centres
of
Rio
and
São
Paulo,
the
government
is
investing
billions
in
converting
hundreds
of
favelas
into
normal
districts
with
sewage
systems,
street
lighting,
postal
services
and
police
stations
for
increased
security.
ParaCrawl v7.1
Für
mehr
Sicherheit
wird
durch
reflektierende
Warnmarkierungen
und
Fahnen
erreicht,
wo
der
Pflug
sichtbar
für
andere
Verkehrsteilnehmer
ist.
For
greater
traffic
safety,
reflective
marks
and
flags
make
the
plough
clearly
visible
to
other
participants
in
traffic.
ParaCrawl v7.1
Für
betroffene
Personen
im
Brandfall
bedeutet
dies
mehr
Sicherheit
durch
weniger
desorientierende
Rauchentwicklung
sowie
eine
geringere
Rauchgastoxizität.
If
a
fire
breaks
out,
this
means
more
safety
for
people
involved,
as
less
disorientating
smoke
develops
and
the
flue
gas
is
less
toxic.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
knüpft
sie
an
die
2008
veröffentlichte
EZA-Forschungsarbeit
zum
Thema
„Flexicurity
–
mehr
Sicherheit
durch
größere
Arbeitsmarktflexibilität“
an.
Content
was
linked
to
the
EZA
investigation
work
for
2008
relating
to
“Flexicurity,
more
security
by
means
of
greater
flexibility
in
the
employment
sector”.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Kraft
für
mehr
Sicherheit
Durch
die
steilere
Stellung
kann
der
Antrieb
eine
höhere
Kraft
im
geschlossenen
Torzustand
aufbringen,
wodurch
Einbruch
zusätzlich
erschwert
wird.
More
strength
for
more
security
Through
the
incline
position,
the
operator
can
provide
a
higher
force
when
the
gate
is
closed
so
that
breaking
in
is
more
difficult.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Schwachstellenanalyse
basiert
das
Schulungskonzept
der
combus
training
GmbH,
das
auf
mehr
Sicherheit
durch
Fahrerschulung
baut.
The
training
program
developed
by
combus
training
GmbH
focuses
on
these
problem
areas,
as
it
is
based
on
the
concept
that
training
drivers
will
result
in
improved
safety.
ParaCrawl v7.1