Translation of "Mehr als ärgerlich" in English

Das ist mehr als nur ärgerlich.
It goes way beyond annoying.
OpenSubtitles v2018

Geht eine Anleitung verloren ist das mehr als ärgerlich.
If instructions are lost it can be more than annoying.
ParaCrawl v7.1

Und das ist mehr als ärgerlich.
And that's more than a mere annoyance.
ParaCrawl v7.1

Der Schmerz war real, doch wirkte er mehr ärgerlich als aufstachelnd.
The pain was real, but it seemed to be more annoying than spurring.
ParaCrawl v7.1

An dieser Stelle wäre eine leere Gasflasche mehr als ärgerlich.
At this point, an empty gas bottle would be more than annoying.
ParaCrawl v7.1

Alles in allem ist der U-search.net Virus mehr ärgerlich als gefährlich, aber das bedeutet nicht, dass Sie diese Malware in Ihrem Computer behalten sollten.
All in all, U-search.net virus is more annoying than dangerous, but it does not mean you should allow this malware to stay in your computer.
ParaCrawl v7.1

Das Einzige, was tatsächlich mehr als ärgerlich war, war die fehlende Internetverbindung in der gesamten Anlage.
The only thing that was actually more than annoying was the lack of internet connection throughout the property.
ParaCrawl v7.1

Dies ist mehr als ärgerlich, da Sie nicht in der Lage zum Surfen des Weg, den, dem Sie gewohnt sind.
This is more than annoying as you will not be able to surf the web the way you are used to.
ParaCrawl v7.1

Wenn bei perfekten Motiven plötzlich der Akku leer ist, ist das mehr als ärgerlich - aber vermeidbar.
When, for perfectly good reasons, the battery suddenly dies, it's more than annoying - but avoidable.
ParaCrawl v7.1

Unglücklicherweise, die Bio-Entscheidung wird mehr als ärgerlich Hoffnung der Ausgrabung der Raketenschuhe ging weg, sobald ihre Schuhe flogen nach oben, keine Kugeln mit Löchern.
Unfortunately, the bio-decision will be more annoying as any hope of excavation of their rocket shoes went away as soon as their shoes flew upwards, with no bullets holes.
ParaCrawl v7.1

Dieses Verhalten ist mehr ärgerlich als gefährlich, aber aufgrund der Tatsache, dass Start.qone8.com von Drittanbietern genutzt werden kann, kann dies zu einem nützlichen Tool bei der Malware-Verbreitung werden, vor allem wenn die erwähnten Pop-up-Anzeigen in Inhalte von Drittanbietern eingebettet werden.
This behavior is more annoying than dangerous, but due to the fact that Start.qone8.com can be exploited by third parties, it may become a useful tool in malware distribution, especially if the aforementioned pop-up ads get embedded with third party content.
ParaCrawl v7.1

Für Android-Nutzer, mit einem beschädigten Smartphone ist oft mehr ärgerlich als wenn es wurde verloren oder völlig zerstört, weil die Information noch vorhanden ist, aber nicht verfügbar.
For Android users, having a damaged smartphone is often more annoying than if it was lost or totally destroyed because the information is still present, but unavailable.
ParaCrawl v7.1

Oft scheint es mehr ärgerlich als hilfreich zu sein die unzähligen Firmware- und Software-Updates einzuspielen, aber warten Sie nicht!
It might seem like you receive countless software update requests and they may appear to be more annoying than helpful, but don't wait.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten Ihnen versichern, dass diese Änderungen auch für uns mehr als ärgerlich, aber leider nicht abwendbar sind.
We wish to assure you that for us these changes are more than annoying, but are unfortunately unavoidable.
ParaCrawl v7.1

Mehr als ärgerlich wäre dies vor allem für die Autofahrer, die sich bereits sehr frühzeitig ein Elektrofahrzeug angeschafft haben, das über den CHAdeMO-Standard schnellgeladen werden muss.“
This would be more than annoying, especially for drivers who, already early on, purchased an electric vehicle using the CHAdeMO standard for quick-charging."
ParaCrawl v7.1

In einigen Fällen sind sie mehr als ärgerlich, Jucken der Augen oder Nase, und es gibt diejenigen, die Erkrankungen der Atemwege leiden.
In some cases they are more than annoying itching of eyes or nose, and there are those who suffer respiratory problems.
ParaCrawl v7.1

Telemann hatte jedoch in der Hansestadt mehr Ärger, als er erwartet hatte.
His time there was even more productive than his time in Eisenach.
Wikipedia v1.0

Du machst mir mehr Ärger als du wert bist.
You've been more trouble to me than you're worth.
OpenSubtitles v2018

Er macht uns mehr Ärger als das Löwenbaby.
He's gonna be more trouble than this cub.
OpenSubtitles v2018

Mehr Ärger, als wir haben, kann sie auch nicht anrichten.
She can't get us into any more trouble than we're already in.
OpenSubtitles v2018

Wieso sollte dich das hier mehr ärgern als sonst?
Why should this one bother you any more than any other?
OpenSubtitles v2018

Ich hörte, er mache mehr Ärger, als er wert ist.
I've heard he's far more trouble than he's worth.
OpenSubtitles v2018

Langsam machst du mehr Ärger, als du wert bist, Sammy.
Slowly you're make more trouble than you worth it, Sammy.
OpenSubtitles v2018

Das ist mehr als nur Ärger.
This is more than a little trouble, babe.
OpenSubtitles v2018

Was soll's, sie verursachte mehr Ärger, als sie wert war.
But perhaps she was more trouble than she's worth.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, die bedeutet mehr Ärger, als du dir vorstellen kannst.
See, that one's more trouble than you know.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, Charlie, du machst mehr Ärger als du wert bist.
You know, Charlie, you're becoming more trouble than you're worth.
OpenSubtitles v2018

Pflegeintensive Frauen verursachen mehr Ärger, als sie wert sind.
High-maintenance women are more trouble than they're worth.
OpenSubtitles v2018

Du hattest damit noch mehr Ärger als ich, oder?
Right. You were the only person who got into more trouble than I did.
OpenSubtitles v2018

Das macht mehr Ärger, als es einbringt.
Yeah, lucky me. More trouble than it's worth.
OpenSubtitles v2018

In diesen Situationen bedeutet Wahrheit mehr Ärger, als sie wert ist.
I think in situations like this... you know, the truth is always more trouble than it's worth, don't you?
OpenSubtitles v2018

Ich verursache ihm mehr Ärger, als er braucht.
I cause him more trouble than he has a right to.
OpenSubtitles v2018

Rettete mich aus mehr Ärger, als er sich erinnern will.
Bailed me out of more trouble than he'd like to remember.
OpenSubtitles v2018

Sie bringen mehr Ärger als Nutzen.
You're more trouble than you're worth.
OpenSubtitles v2018

Der macht mehr Ärger als ein Sandsturm!
He's more trouble than a Texas twister.
OpenSubtitles v2018

Die alten Gebäude machen mehr Ärger als sie wert sind.
Tell you, those old buildings Are more trouble than they're worth.
OpenSubtitles v2018

Sie bereiten einem viel mehr Ärger, als sie eigentlich wert sind.
Way more trouble than they're worth.
OpenSubtitles v2018

Das Hybrid hat 5 positive Ladungen mehr als IFN-a2(Arg).
The hybrid has 5 more positive charges than IFN-60 2(Arg).
EuroPat v2

Ich geriet in mehr Ärger als er.
I got in more trouble than he did.
OpenSubtitles v2018

Wir haben mit diesem Komplex mehr Ärger, als mit allen anderen zusammen.
We have more trouble there than with all the other places put together.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen nicht mehr Ärger, als Sie sowieso schon haben.
You Don't want any more trouble than you're already in.
OpenSubtitles v2018