Translation of "Medikamente verabreichen" in English

So können wir Medikamente verabreichen, ohne sie einfangen zu müssen.
This way we can administer medication without having to trap them or lasso them.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen Ihnen stärkere Insulinschocks und neue Medikamente verabreichen.
We'll need to start you on a higher run of insulin shocks and a new medication.
OpenSubtitles v2018

Im Bereich der Medizin gibt es zahlreiche Methoden, Medikamente gezielt zu verabreichen.
In the field of medicine there are numerous methods for the targeted dispensing of medicines.
EuroPat v2

Scott... kommt rein, um wie üblich die Medikamente zu verabreichen.
Scott comes in to administer his meds as usual.
OpenSubtitles v2018

Damit können wir dem Baby Nahrung und Medikamente verabreichen.
It allows us to give nutrition and medicines without sticking the baby.
OpenSubtitles v2018

Das Kabinenpersonal ist nicht berechtigt, Injektionen oder Medikamente zu verabreichen.
The cabin crew is not authorized to administer injections or medication.
ParaCrawl v7.1

Unser Kabinenpersonal kann unter keinen Umständen Medikamente, einschließlich Injektionen, verabreichen.
Our cabin crew are unable to administer any medication, including injections, under any circumstances.
ParaCrawl v7.1

Krankenschwestern verabreichen Medikamente und führen kleinere Behandlungen durch.
Nurses hand out medication and carry out smaller treatments.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kabinencrew kann keine Medikamente verabreichen oder an einem kühlen Platz lagern.
Our cabin crew cannot administer medication or store the medication in a cool place.
ParaCrawl v7.1

Unser Kabinenpersonal kann unter keinen Umständen Medikamente oder Injektionen verabreichen.
Cabin Crew are not allowed to administer any medication or injections.
ParaCrawl v7.1

Auf Grund der geltenden Sicherheitsbestimmungen ist es dem Babysitter nicht gestattet, Medikamente zu verabreichen.
Due to safety regulations, babysitters are not allowed to give medicines.
ParaCrawl v7.1

Absolventin Theresa Maier half eine Möglichkeit zu schaffen, Säuglingen Medikamente einfacher zu verabreichen.
KIT-graduate Theresa Maier helped creating a possibility to administer medication to ill infants easier.
ParaCrawl v7.1

Wir versprechen, ihnen Medikamente zu finden, sondern sie mehr Gift durch die Medikamente verabreichen.
We promise to find them drugs, but will administer them more poison through the medicines.
ParaCrawl v7.1

Durch Aufkleben können diese Pflaster Veränderungen in der unmittelbaren Umgebung feststellen – oder sogar Medikamente verabreichen.
When the plaster is put on, it can detect changes in its immediate surroundings, and even administer medicine.
ParaCrawl v7.1

Das Personal steht unter Druck, jedem Patienten zur selben Tageszeit seine Medikamente zu verabreichen.
Staff are under pressure to give everyone their medication by a certain time every day.
ParaCrawl v7.1

Aus Sicherheits- und Haftungsgründen ist es den Grecoland Mitarbeitern nicht gestattet, Medikamente zu verabreichen.
Due to safety and liability concerns, Grecoland staff will not be able to administer medications to children.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Katze wurde stabilisiert, Ihr Tierarzt wird beginnen zu verschreiben und Medikamente verabreichen.
Once the cat has been stablized, your veterinarian will begin to prescribe and administer medication.
ParaCrawl v7.1

Wenn es nicht möglich ist, Tieren im Rahmen von Testbehandlungen Medikamente zu verabreichen, die noch nicht über eine MRL verfügen, dann ist es auch erst gar nicht möglich, die erforderlichen Tests zur Gewinnung der Daten durchzuführen, die für die Aufstellung von MRL und die Definition von Absetzfristen erforderlich sind.
If you cannot administer a drug under test to animals unless it already has an MRL, then you cannot carry out tests that are necessary to obtain the data to establish MRLs and the withdrawal period in the first place.
Europarl v8

Man kann Medikamente verabreichen.
You can give drug administration.
TED2020 v1

Wenn jemand nicht bei Bewusstsein ist, ist es da die übliche Vorgehensweise, ihm starke Medikamente zu verabreichen, ohne seine Krankengeschichte zu kennen?
While a man is unconscious, is it S.O.P to fill him with powerful drugs without checking his chemical history?
OpenSubtitles v2018

Insgesamt erhält man durch die erfindungsgemäße Ausbildung des Dilatationskatheters 1 die Möglichkeit, während des Dilatationsvorganges direkt an die kritischen Stellen des Stenosebereiches, wo Thrombenbildung und/oder Dissektionen auftreten können, Medikamente zu verabreichen, Der Ballon kann dabei auch so lange aufgeweitet bleiben und die Stenose "in Form halten", bis die Medikamente soweit wirken, daß weitgehend gefahrlos der Ballon verkleinert und zurückgezogen werden kann.
Overall, the design of the dilatation catheter 1 of the invention makes it possible, during the dilatation procedure, to dispense medications directly to the critical locations in the region of the stenosis where thrombi and/or dissections form. The balloon can here be kept in expanded condition and "retain the shape" of the stenosis until the medications have acted to such an extent that the balloon can be made smaller and withdrawn largely without danger.
EuroPat v2

Jetzt können Sie leicht lernen, Ihre Wunde Haustier zu heilen, Schmerzen zu lindern und Entzündungen und Medikamente verabreichen das Risiko von Infektionen zu minimieren.
Now you can easily learn to heal your injured pet, to reduce pain and inflammation and to give medications to minimize the risk of infections.
CCAligned v1

Dieser Modus wird oft verwendet, um Antibiotika oder andere Medikamente zu verabreichen, die ein Blutgefäß reizen können.
This mode is often used to administer antibiotics, or other drugs that can irritate a blood vessel.
ParaCrawl v7.1

Unsere Flugbegleiter können Ihnen jedoch nicht bei den Mahlzeiten assistieren, Ihnen Medikamente verabreichen, auf der Toilette Hilfestellung geben oder eine andere persönliche Unterstützung bieten.
However, this assistance does not include help with eating, drinking, taking or administering medication, restroom assistance, or other personal assistance.
ParaCrawl v7.1