Translation of "Mediale inszenierung" in English
Der
Pavillon
lieferte
die
perfekte
Bühne
für
die
passende
mediale
Inszenierung.
The
Pavilion
provided
the
perfect
stage
set
for
a
fitting
media
production.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
zeigt
die
Analyse,
dass
die
mediale
Inszenierung
v.
a.
dem
Druck
der
Verdichtung
folgt.
Overall,
the
analysis
shows
that
staging
in
the
media
follows,
above
all,
the
pressure
of
concentration.
ParaCrawl v7.1
Einerseits
haben
wir
also
eine
Entgrenzung,
die
auch
auf
die
mediale
Inszenierung
der
Risiken,
der
Könnte-Katastrophe
zurückgeht.
So,
on
the
one
hand,
we
have
a
process
of
de-bordering
based
on
the
medial
representation
of
risks,
the
"could-be"
catastrophe.
ParaCrawl v7.1
Sie
untersucht
sowohl
die
räumliche
Präsenz
in
Form
von
Denkmälern
als
auch
deren
mediale
Inszenierung
und
Vermittlung.
She
investigates
both
their
presence
in
space,
as
memorials,
and
the
way
the
media
stage
and
communicate
them.
ParaCrawl v7.1
Die
Legende
der
Weissenhofer,
die
sich
bewusst
an
die
Viten
des
Georgio
Vasari
an
lehnt,
und
ihre
künstlerische
Umsetzung
in
gemeinsamen
Arbeiten
findet,
spielt
mit
Künstlerklischees
und
thematisiert
die
mediale
(Selbst-)
Inszenierung
als
Teil
des
Kunstmarketings.
The
legend
that
was
knowingly
adapted
to
the
Vitae
of
Georgio
Vasari
and
is
realized
in
common
works
plays
with
artists'
clichées
and
focuses
on
medial
(self)
staging
as
part
of
art
marketing.
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
klarer
antagonistischer
Ausdruck
ist
dabei
unerlässlich
um
die
beabsichtige
klare
Delegitimierung
von
G8
und
Co.
in
Zukunft
deutlicher
zu
machen,
den
Spielraum
für
eine
mediale
Inszenierung
von
"Afrika-Retter"
Blair
und
"Klima-Engel"
Merkel
anzugreifen
und
auf
die
Notwendigkeit
grundsätzlicher
Alternativen
hinzuweisen.
Such
an
antagonistic
expression
is
essential
to
reveal
the
delegitimation
of
G8
and
Co.
more
clearly
in
the
future,
to
attack
the
media
stages
of
the
"Saviour
of
Africa"
Blair
and
the
"Climate-Angel"
Merkel,
and
to
point
out
the
necessity
of
fundamental
alternatives.
ParaCrawl v7.1
In
ganz
anderer
Weise
markiert
Antoni
Muntadas
einen
weiteren
zentralen
Aspekt
des
Interviews:
seine
zunehmende
mediale
Inszenierung
und
Vermittlung.
Antoni
Muntadas
highlights
another
central
facet
of
the
interview
in
a
totally
different
manner:
his
increasingly
media-related
approach
to
staging
and
communicating.
ParaCrawl v7.1
Dabei
geht
es
immer
darum
(oftmals
auch
ungewöhnliche)
Zugänge
zu
schaffen
sowie
auch
um
die
adäquate
mediale
Inszenierung
des
Ereignisses.
The
idea
is
always
to
create
gateways
(often
unusual
ones)
and
ensure
adequate
media
presentation
of
the
event.
ParaCrawl v7.1
In
der
neuen
Kategorie
"Mediale
Inszenierung
und
Vermittlung",
konnten
erstmals
Studierende
aus
den
Bereichen
Architektur,
Kunstpädagogik
und
Theater
ihre
Projekte
einreichen.
For
the
first
time
ever,
students
from
the
fields
of
architecture,
art
education
and
theatre
were
able
to
submit
projects
in
the
new
category
"Media
production
and
communication".
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
klarer
antagonistischer
Ausdruck
ist
dabei
unerlässlich
um
die
beabsichtige
klare
Delegitimierung
von
G8
und
Co.
in
Zukunft
deutlicher
zu
machen,
den
Spielraum
für
eine
mediale
Inszenierung
von
„Afrika-Retter“
Blair
und
„Klima-Engel“
Merkel
anzugreifen
und
auf
die
Notwendigkeit
grundsätzlicher
Alternativen
hinzuweisen.
Such
an
antagonistic
expression
is
essential
to
reveal
the
delegitimation
of
G8
and
Co.
more
clearly
in
the
future,
to
attack
the
media
stages
of
the
“Saviour
of
Africa”
Blair
and
the
“Climate-Angel”
Merkel,
and
to
point
out
the
necessity
of
fundamental
alternatives.
ParaCrawl v7.1
Der
Film
erzählt
die
Geschichte
eines
massen-medialen
Erfolges:
die
Transformation
der
Landschaft
"Drei
Zinnen"
in
ein
Naturdenkmal
und
ihre,
mediale
Inszenierung
auf
der
BÃ1?4hne
des
Krieges.
The
movie
tells
the
story
of
a
mass-media
success:
the
transformation
of
the
landscape
"Drei
Zinnen"
into
a
natural
momument
and
medial
production
on
the
stage
of
war.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
der
Stadtwerkstatt
Linz
wird
die
Fachhochschule
St.
Pölten
die
mediale
Inszenierung
der
EUROBY
2008
durchführen.
Joint
organisers
of
the
media
presentation
of
EUROBY
2008
are
the
Stadtwerkstatt
Linz
and
St.
Polten
Technical
College.
ParaCrawl v7.1
Den
zuletzt
nach
Außen
demonstrierten
und
durch
ein
neues
Abkommen
unterstrichenen
Einigungswillen
der
größten
palästinensischen
Parteien
Fatah
und
Hamas
hält
Eid
für
eine
mediale
Inszenierung.
He
considers
the
recently
to
the
outside
demonstrated
will
to
unify
which
has
been
emphasized
by
a
new
agreement
between
the
largest
Palestinian
parties
Fatah
and
Hamas,
to
be
a
media
staging.
ParaCrawl v7.1
Die
mediale
Inszenierung
der
argentinischen
Regierung
hatte
in
den
letzten
Jahren
folgende
Konturen:
Hier
ist
ein
armes
Land
im
Süden,
das
bereit
ist,
seinen
Verpflichtungen
gegenüber
den
Gläubigern
nachzukommen,
dem
dies
aber
von
einem
US-amerikanischen
Richter
verboten
wird.
In
recent
years,
the
media
have
portrayed
the
Argentinian
government
as
a
poor
country
in
the
South
which
is
ready
to
fulfil
its
obligations
to
the
creditors,
but
which
has
been
barred
from
doing
so
by
a
US-American
judge.
ParaCrawl v7.1
Zur
Produktion
gehört
auch
die
Textvermittlung,
welche
die
mediale
Realisierung
(Buch,
Inszenierung,
Performance),
den
Vertrieb
(Markt,
Netz)
und
die
Rezeption
(Begegnung
mit
Kritik
und
Publikum)
umfasst.
Production
also
includes
text
communication
comprising
media
production
(books,
staging,
performance),
distribution
(market,
network)
and
reception
(encounter
with
critics
and
the
public).
ParaCrawl v7.1
Die
mediale
Arm-Reich-Inszenierung
zwischen
Nord
und
Süd,
USA
und
Argentinien,
verharmlost
das
Verteilungsthema
innerhalb
Argentiniens
und
konzentriert
sich
in
moralisierender
Weise
auf
das
Schuldthema.
The
media's
depiction
of
poor
and
rich
as
North
versus
South,
USA
versus
Argentina,
downplays
the
issue
of
distribution
within
Argentina
and
concentrates
in
a
moralizing
manner
on
the
topic
of
guilt.
ParaCrawl v7.1
Der
interdisziplinäre
Ansatz
öffnet
neue
Räume:
Galerie,
Club,
mediale
Inszenierung
–
Film
ist
nicht
ausschließlich
mit
Kino
verbunden.
This
interdisciplinary
approach
opens
up
new
spaces
to
cinema:
galleries,
clubs,
media
performance
–
film
is
by
no
means
restricted
to
the
cinema
auditorium.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Projekten
der
letzten
zwei
Jahre
gehören
unter
anderem
die
Generalplanung
für
das
Science
Center
Medizintechnik
Otto
Bock,
Berlin
(ab
Juni
2009),
die
mediale
Inszenierung
des
BMW
Museums,
München
(2008)
sowie
die
Architekturinstallation
"Duality",
Tokio
(2007).
Projects
completed
in
the
last
two
years
include
the
general
planning
for
the
Science
Center
Medizintechnik
Otto
Bock,
Berlin
(from
June
2009),
the
media
installation
of
the
BMW
Museums,
München
(2008)
as
well
as
the
architectural
installation
"Duality",
Tokio
(2007).
ParaCrawl v7.1
Durch
einen
verstärkten
Fokus
auf
digitale
Kompetenzen
und
mediale
Inszenierung
ist
ein
Rückgang
stationärer
Anbieter
zu
beobachten.
Increased
focus
on
digital
skills
and
media
staging
is
leading
to
a
decline
in
bricks-and-mortar
providers.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Krieg
(vom
NATO-Treffen
in
Kairo
im
Februar
2011
bis
zur
Genfer
Konferenz
im
Juni
2012)
war
eine
mediale
Inszenierung,
um
der
syrischen
Regierung
die
Macht
abzusprechen,
damit
sie
wie
eine
reife
Frucht
in
die
Hände
der
NATO
falle.
The
first
war
(from
the
NATO
meeting
in
Cairo
in
February,
2011
to
the
Geneva
Conference
in
June,
2012)
was
a
media
staging
to
delegitimize
power
so
that
it
would
fall
like
a
ripe
fruit
into
the
hands
of
NATO.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Abend
besteht
aus
zwei
Teilen:
Im
ersten
Teil
geht
es
um
den
performativen
Aspekt
der
Medien,
darum,
mit
Hilfe
von
Medien
das
Abwesende
und
in
der
Regel
Ausgeschlossene
in
eine
mediale
Inszenierung
zu
integrieren,
um
das
diskursive
Ineinandergreifen
von
Anwesenheit
und
Abwesenheit,
von
Unmittelbarkeit
und
medial
Vermitteltem,
um
das
Verschalten
theatralischer
und
medialer
Elemente.
Every
evening
consists
of
two
parts.
The
first
part
is
about
the
performative
aspect
of
media,
it
is
about
integrating
-
with
the
help
of
media
-
the
absent,
the
usually
excluded
in
a
medial
production,
it
is
about
the
discoursive
linking
of
presence
and
absence,
of
immediacy
and
medially
arranged,
it
is
about
linking
theatralic
and
medial
elements.
ParaCrawl v7.1
Die
teilnehmenden
KünstlerInnen
vermitteln
in
ihren
Arbeiten
zwischen
Kunst,
medialer
Inszenierung
und
Real-Life.
In
their
work,
the
participating
artists
mediate
among
art,
media
staging,
and
real
life.
ParaCrawl v7.1
Ihr
fotografischer
Essay
offenbart
die
glamourfreie
Seite
der
Demokratie
fern
der
medialen
Inszenierung
der
gewählten
Macht.
Their
photographic
essay
reveals
the
unglamorous
side
of
democracy,
beyond
the
elected
powers’
media
production.
ParaCrawl v7.1
Seit
einigen
Jahren
beschäftigt
sich
Heimerdinger
verstärkt
mit
der
Figur
des
Schauspielers
und
dessen
medialer
Inszenierung.
For
some
years
Heimerdinger
has
been
more
intensely
occupied
with
the
figure
of
the
actor
and
the
medial
staging
thereof.
ParaCrawl v7.1
Die
Eigenwelt
des
Mediums
ist
dabei
zentral
und
die
Domain
ist
ein
Labor
zur
Erforschung
interaktiver
Kommunikationsstrukturen
an
der
Schnittstelle
einer
Idee
von
elektronischem
Netzwerk
und
medialer
Inszenierung.
The
unique
world
of
the
medium
is
central
in
this
and
the
domain
is
a
laboratory
for
the
research
into
interactive
communication
structures
at
the
point
of
contact
of
an
idea
involving
electronic
networks
and
medial
production.
ParaCrawl v7.1
Doch
wenn
sich
Sun
Xun
fröhlich
auf
traditionelle
künstlerische
Medien
bezieht
und
sie
zum
Teil
einer
zeitgenössisch-medialen
Inszenierung
macht,
befreit
er
sie
aus
dem
goldenen
Käfig
akademischen
Erstarrung
und
haucht
ihnen
neues
Leben
ein.
But
when
Sun
Xun
alludes
to
traditional
artistic
media
and
incorporates
it
in
contemporary
media
presentations,
he
liberates
it
from
the
golden
cage
of
academic
rigidity
and
breathes
new
life
into
it.
ParaCrawl v7.1
Wahrnehmung
von
Geräuschen,
Stimmen
und
Eindrücken
der
Umgebung,
deren
Wiedergabe
und
in
der
Folge
Reflexion
in
Form
von
Sprache
und
figuralen
sowie
abstrakten
Darstellungen
bilden
die
Basis
für
die
Entwicklung
vom
Wort
bis
zur
medialen
Inszenierung,
vom
Schriftzeichen
bis
zu
den
Neuen
Medien,
von
der
Höhlenzeichnung
bis
zum
Cyberspace
und
der
virtuellen
Realität.
Perception
and
transmission
of
noises,
voices
and
impressions
from
the
surrounding
environment,
and
the
subsequent
reflection
in
form
of
language
and
figurative,
as
well
as
abstract
depictions,
build
the
basis
for
the
development
from
words
to
medial
staging,
from
written
signs
to
new
media,
from
cave
drawings
to
cyberspace
and
its
virtual
reality.
ParaCrawl v7.1