Translation of "Materielle güter" in English

Das mag wahr sein, wenn wir über materielle Güter reden.
This may be true enough if we're talking about material goods.
TED2020 v1

Damals waren die meisten multinationalen Unternehmen Industriebetriebe, die materielle Güter herstellten.
At that time, multinational enterprises were mostly industrial companies, selling tangible products.
TildeMODEL v2018

Ich habe sehr viele materielle Güter.
I have lots of material possessions.
OpenSubtitles v2018

Materielle Güter wie Autos und Kleidung müssen auf konventionelle Weise transportiert werden.
Tangible goods such as cars, clothing need to be transported in a traditional way.
EUbookshop v2

Selbst für materielle Güter wie Blumen kann der Online-Verkauf wertvoll sein.
Even for tangible goods like flowers, online sale can be worthwhile.
EUbookshop v2

Es gibt auch andere materielle, moralische Güter auf dieser Welt.
Mill, sugar mill... There are other moral and material goods in the world.
OpenSubtitles v2018

Bisher bestimmten materielle Güter den Austausch.
So far material goods have determined the exchange.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur materielle Güter zählen, sondern spirituelle Werte, die Sinn stiften.
It is not material goods alone that count, but spiritual values that give meaning.
ParaCrawl v7.1

Tradewind finanziert Unternehmen rund um die Welt, die hauptsächlich materielle Güter verkaufen.
Tradewind finances companies around the globe selling mostly tangible goods.
ParaCrawl v7.1

Wir achten darauf, materielle Güter zu bewahren und natürliche Ressourcen sinnvoll einzusetzen.
We watch over the preservation of material goods and for the good use of natural resources.
CCAligned v1

Dinge und materielle Güter sind Ihr Gott.
Things and material goods are your god.
ParaCrawl v7.1

Die Antithese von Cygnus ist Gier und Konzentration auf materielle Güter.
The antithesis of Cygnus is greed and concentration on material goods.
ParaCrawl v7.1

Materielle Güter und Reichtum sind ihnen wichtig und alles hat einen bestimmten Wert.
Material goods and wealth are close to their hearts and everything has a value.
ParaCrawl v7.1

Man vertraute ihm ebenfalls materielle Güter und die Sorge um die Armen an.
The material goods of the Church and care for the poor were also entrusted to him.
ParaCrawl v7.1

Materielle Güter müssen ihren eigentlichen Stellenwert bekommen.
Material things must be put into their proper place.
ParaCrawl v7.1

Materielle Güter können kein Glück bringen.
Material possessions cannot bring happiness.
ParaCrawl v7.1

Teilen bezieht sich nicht nur auf materielle Güter.
Sharing doesn't only mean material goods.
ParaCrawl v7.1

Ein Armer, ein Mensch ohne materielle Güter behält immer seine Würde.
A poor person, a person lacking material possessions, always maintains his or her dignity.
ParaCrawl v7.1

Sind materielle Güter Sünde oder Segnung?
Are material goods sin or blessing?
ParaCrawl v7.1

Die Leute kaufen sich materielle Güter, um die spirituelle Leere in sich zu füllen.
Go into people's houses, take their stuff. People use material objects to fill a spiritual void.
OpenSubtitles v2018

Sie setzen kein CO2 frei, sie brauchen zur Umsetzung nicht viel materielle Güter.
They don't have any carbon content. They don't need a lot of material goods to be satisfied.
QED v2.0a

Ihr könnt mich beauftragen sowohl virtuelle, als auch materielle Güter für euch zu erstellen.
As you may notice you can commission me to do virtual and real products.
ParaCrawl v7.1

Arbeit im herkömmlichen Sinne bringt materielle Güter, die Arbeit an sich selber bringt geistige Güter.
Work, in the popular sense, brings material goods, but work on oneself brings spiritual goods.
ParaCrawl v7.1

Äußerer Reichtum — Geld und materielle Güter — hat keine klaren, feststehenden Eigentümer.
Outer wealth — money and material goods — doesn't have any hard and fast owners.
ParaCrawl v7.1

Christliche Gemeinden sollen Orte sein, an denen Menschen geistliche und materielle Güter miteinander teilen.
Christian communities should be places where people share spiritual and material goods with one another.
ParaCrawl v7.1

In dieser Gegend wurde die Volksarchitektur gut erhalten, während materielle Güter im Heimatmuseum aufbewahrt werden.
The folk architecture is well preserved in this region, while the material heritage is kept in the Homeland Museum.
ParaCrawl v7.1

Sie lebten zusammen und teilten geistige und materielle Güter untereinander (Apg 2,42-44).
They lived together, sharing spiritual and material goods with one another (Acts 2: 42-44).
ParaCrawl v7.1