Translation of "Guter grund" in English
Dies
allein
wäre
schon
ein
guter
Grund,
dagegen
zu
stimmen.
So
that
in
itself
would
be
one
good
reason
to
vote
against.
Europarl v8
Das
ist
ein
guter
Grund,
stolz
und
zufrieden
zu
sein.
That
is
good
reason
to
feel
proud
and
satisfied.
Europarl v8
Gut,
es
ist
ein
guter
Grund.
Well,
it's
a
good
reason.
TED2020 v1
Natürlich
ist
das
Risiko
eines
Gesichtsverlusts
kein
guter
Grund
ein
anderes
Land
anzugreifen.
Of
course,
the
risk
of
losing
face
is
not
a
good
reason
for
attacking
another
country.
News-Commentary v14
Auch
wenn
es
sich
gut
anfühlt,
Rache
ist
kein
guter
Grund.
And
even
though
it
feels
good,
revenge
is
not
a
good
reason.
TED2020 v1
Ein
guter
Grund,
Rincon
zu
meiden,
falls
du
zurückkommen
wolltest.
That's
a
good
reason
to
avoid
Rincon,
if
you
planned
to
come
back.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
guter
Grund,
ihn
zu
suchen.
That's
a
good
reason
for
trying.
That's
even
a
good
private
reason.
OpenSubtitles v2018
Pierre
dachte,
dass
das
allerdings
ein
guter
Grund
war.
Pierre
thought
that
was
as
good
a
reason
as
any.
OpenSubtitles v2018
Noch
ein
guter
Grund,
trotzdem
müssen
Sie
es
sich
woanders
holen.
Another
good
reason...
but
you'll
have
to
get
it
from
somebody
else.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
mir
wäre
ein
guter
Grund
eingefallen.
I
thought
I'd
figured
out
a
good
reason.
OpenSubtitles v2018
Ein
guter
Grund,
die
Mission
fortzuführen.
A
good
reason
to
continue
the
probe.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
guter
Grund
für
eine
Hochschulbildung.
That's
a
good
reason
for
higher
education.
OpenSubtitles v2018
Viele
glauben
sicher,
das
sei
ein
guter
Grund,
gründlich
darüber
nachzudenken.
And
many
may
think
that's
a
good
reason
for
us
to
think
twice.
OpenSubtitles v2018
Helfen
würde
ein
guter
Grund,
mit
dem
Scheiß
weiterzumachen.
What
would
help
us
is
a
good
reason
to
keep
this
shit
up.
OpenSubtitles v2018
Die
Farm
über
Wasser
zu
halten,
ist
kein
guter
Grund?
Keeping
this
place
running
isn't
good
enough
a
reason
for
you?
OpenSubtitles v2018
Dieser
Junge
war
ein
guter
Grund
dafür.
That
kid
was
a
good
reason
why.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe
nur,
es
ist
ein
wirklich
guter
Grund.
I
just
hope
it's
a
really
good
reason.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
aber
kein
guter
Grund.
That's
not
a
good
reason.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
ziemlich
guter
Grund.
Well,
that
is
a
good
reason.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
sehr
guter
Grund,
aufjemanden
wütend
zu
sein.
It's
a
very
good
reason
to
resent
someone.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
sehr,
sehr
guter
Grund!
It
is
an
excellent
reason.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
ein
guter
Grund
eingefallen
warum
du
mit
mir
vögeln
solltest!
I
thought
of
a
good
reason
why
you
should
fuck
me!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
guter
Grund
einen
Anzug
zu
kaufen,
und...
hier.
It's
a
good
excuse
to
buy
a
suit,
and,
uh...
here.
OpenSubtitles v2018
Ein
guter
Grund,
um
seine
Fingerabdrücke
loszuwerden.
Good
reason
to
have
your
prints
removed.
OpenSubtitles v2018
Geld
ist
immer
ein
guter
Grund.
Money
is
always
a
good
reason,
OpenSubtitles v2018
Das
ist
kein
guter
Grund,
warum
sie
in
ihrem
Schreibtisch
sein
sollten.
No
good
reason
it'd
be
sitting
in
her
desk.
OpenSubtitles v2018