Translation of "Guter form" in English

Und er war nicht übergewichtig, er war in sehr guter Form.
And he wasn't overweight, he was in very good physical shape.
TED2013 v1.1

Auch nach den US Open präsentierte sie sich in guter Form.
Jankovi? continued her strong form in the aftermath of the US Open.
Wikipedia v1.0

Er ist wirklich in guter Form.
He's really in good shape.
Tatoeba v2021-03-10

Aber wenn das alles ist, sind wir in guter Form.
But if that's all we got, we're in good shape.
OpenSubtitles v2018

Sie scheinen auch in sehr guter Form zu sein.
They also seem to be in very good shape.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als seien Sie bereits in guter Form.
Looks like you're already in pretty good shape.
OpenSubtitles v2018

Du bist heute in guter Form.
You're in fine form today.
OpenSubtitles v2018

Crixus scheint in guter Form zu sein, nicht wahr?
Crixus appears of a form, does he not?
OpenSubtitles v2018

Stansic ist heute in guter Form.
Well, Stansi ain't gettin' much of a workout today.
OpenSubtitles v2018

Ihr scheint in guter Form zu sein.
You seem to be in good form.
OpenSubtitles v2018

Ist er nicht in guter Form, unser Champion?
Is he not of a form, our champion?
OpenSubtitles v2018

Sie sind also in guter Form?
So I guess you're in okay shape, huh?
OpenSubtitles v2018

Dank der vielen harten Arbeit bist du in verdammt guter Form.
In fact, with all that farm work, I'd say you're in damn fine shape.
OpenSubtitles v2018

Er ist übrigens sehr fit, der Mann, in sehr guter Form.
He's in very good shape, this man, by the way. Very good shape.
OpenSubtitles v2018

Sie ist in sehr guter Form.
Well, well, she's in wonderful shape.
OpenSubtitles v2018

Balboa wird oft getroffen, aber er scheint in guter Form zu sein.
Balboa appears to be getting hit often, but he seems to be in pretty good condition.
OpenSubtitles v2018

Ihr müsst in guter Form sein.
You have to be in great physical shape.
OpenSubtitles v2018

Du bist noch in guter Form.
You're always in such great shape.
OpenSubtitles v2018

Wir sind in wirklich guter Form mit der menschlichen Schubkarre.
We're in really good shape with the human wheelbarrow.
OpenSubtitles v2018

Yeah, er ist in ziemlich guter Form.
Yeah, dude, he's in pretty good shape.
OpenSubtitles v2018

Sind, Deaktiviere ich jeden dieser BHO-und wir sind in guter Form.
So, I disable each of these BHO’s and we’re in good shape.
ParaCrawl v7.1

Dr.K sieht nicht in guter Form sein aus.
Dr.K seems to be in a bad form.
CCAligned v1

Es wird Sie weiterhin in guter Form in jeder Hinsicht helfen.
It will help you to remain in good form in all respects.
ParaCrawl v7.1

Halten Sie das Herz und die Arterien in guter Form.
They keep the heart and arteries in good shape.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Grund für form, diesem Thema ein eigenes Sonderheft zu widmen.
This is a good reason for form to dedicate a special issue to this subject.
ParaCrawl v7.1