Translation of "Materielle basis" in English
Das
Herzen
Institut
verfügt
über
eine
perfekte
materielle
und
technische
Basis.
The
Herzen
Institute
has
a
perfect
material
and
technical
base.
CCAligned v1
Diese
scharfkantig
gelochten
Metallbleche
bilden
anscheinend
die
materielle
Basis
zur
Herstellung
von
Käsereiben.
These
sharp-edged
and
perforated
metal
sheets
seem
to
be
the
material
basis
for
making
cheese
graters.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
doch
gerade
die
materielle
Basis
der
neoliberalen
Hegemonie
in
Europa.
This
is
the
basis
of
the
neoliberal
hegemony
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
materielle
Basis
des
Krankenhauses
ist
ziemlich
solide.
The
material
base
of
the
hospital
is
quite
solid.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
materielle
Basis
war
ihnen
entrissen.
But
the
material
foundation
was
removed
from
under
them.
ParaCrawl v7.1
Die
Universität
verfügt
über
eine
reiche
materielle
und
technische
Basis.
The
university
has
a
rich
material
and
technical
base.
ParaCrawl v7.1
Solche
war
die
materielle
Basis
für
die
"Errungenschaften"
der
Stolypinschen
Reaktion.
Such
was
the
material
basis
for
the
"achievements"
of
Stolypin's
reaction.
ParaCrawl v7.1
Die
materielle
Basis
des
Instituts
erweitert
jedes
Jahr.
The
material
base
of
the
institute
expanded
each
year
.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
immer
eine
materielle
Basis.
There
is
always
a
material
basis.
ParaCrawl v7.1
Ein
erfolgreicher
Spendenappell
sichert
fürs
erste
die
materielle
Basis.
A
successful
appeal
for
donations
laid
an
initial
secure
material
foundation.
ParaCrawl v7.1
Nach
Karl
Marx
verändert
bekanntlich
die
materielle
Basis
das
Bewusstsein
des
Menschen.
According
to
Karl
Marx
the
material
basis
changes,
as
you
know,
the
awareness
of
man.
ParaCrawl v7.1
Die
ökonomieweite
Analyse
von
Stoffströmen
bildet
die
materielle
Basis
eines
Landes
oder
einer
Region
ab.
Economy-wide
material
flow
analysis
depicts
the
material
basis
of
a
country
or
region.
ParaCrawl v7.1
Prince
Gründer
Bestreben,
eine
starke
materielle
Basis
Putnei
aus
mehreren
Dokumenten
erstellen
gehalten.
Prince
founder
effort
to
create
a
strong
material
base
Putnei
clear
from
several
documents
kept.
ParaCrawl v7.1
Die
materielle
Basis
und
die
Zahl
der
Studenten
von
Zhytomyr
Volksbildungsinstitut
erhöht
jedes
Jahr.
The
material
base
and
the
number
of
the
students
of
Zhytomyr
people’s
educational
institute
increased
each
year
.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
ist
als
eigentliche
materielle
Basis
zu
betrachten
die
wirkliche
Entfernung
des
Produktionssitzes
vom
Absatzmarkt.
But
we
must
consider
the
actual
distance
of
the
place
of
production
from
the
market
as
the
real
material
basis.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
die
geistige
und
materielle
Basis
für
das
absolute
Vertrauen
in
den
Universalen
Vater.
It
is
the
spiritual
and
material
basis
for
absolute
confidence
in
the
Universal
Father.
ParaCrawl v7.1
Die
Universität
materielle
und
technische
Basis
wurde
für
die
letzte
stark
erhöht
15
Jahre.
The
University
material
and
technical
basis
has
increased
greatly
for
the
last
15
years
.
ParaCrawl v7.1
Die
Bildungs-
und
materielle
Basis
der
Universität
hat
sich
in
den
letzten
Jahren
stark
gewachsen.
The
educational
and
material
base
of
the
university
has
grown
in
the
recent
years
.
ParaCrawl v7.1
Als
Marxist
benutzte
Debiprasad
Chattopadhyaya
die
Methode
des
Historischen
Materialismus
um
„die
höchste
materielle
Basis
des
urtümlichen
"deha-vada"
und
die
dazugehörigen
urtümlichen
Rituale“
zu
untersuchen
und
aufzuzeigen,
wie
„diese
mit
dem
Verfahren
des
Absicherns
der
grundlegendsten
Mittel
der
Existenz“
verknüpft
werden
könnten.
Being
a
Marxist,
Debiprasad
Chattopadhyaya's
uses
the
method
of
historical
materialism
to
study
"the
ultimate
material
basis
of
the
primitive
"deha-vada"
and
the
primitive
rituals
related
to
it"
and
to
reveal
how
"could
these
be
connected
with
the
mode
of
securing
the
material
means
of
subsistence".
Wikipedia v1.0
Als
Marxist
benutzte
Debiprasad
Chattopadhyaya
die
Methode
des
Historischen
Materialismus
um
„die
höchste
materielle
Basis
des
urtümlichen
deha-vada
und
die
dazugehörigen
urtümlichen
Rituale“
zu
untersuchen
und
aufzuzeigen,
wie
„diese
mit
dem
Verfahren
des
Absicherns
der
grundlegendsten
Mittel
der
Existenz“
verknüpft
werden
könnten.
Being
a
Marxist,
Chattopadhyaya's
uses
the
method
of
historical
materialism
to
study
"the
ultimate
material
basis
of
the
primitive
deha-vada
and
the
primitive
rituals
related
to
it"
and
to
reveal
how
these
could
"be
connected
with
the
mode
of
securing
the
material
means
of
subsistence".
WikiMatrix v1
Bis
1987
ging
diese
Zahl
dann
jährlich
weiter
zurück,
da
die
materielle
und
finanzielle
Basis
für
einen
Mit
telstand
nicht
gegeben
war
und
ökonomisch
nur
Großbetriebe
gefördert
wurden.
Numbers
continued
to
fall
each
year
until
1987,
since
the
material
and
financial
basis
was
lacking
and
only
largescale
concerns
were
subsidized.
EUbookshop v2
Wie
nie
zuvor
hat
die
Technologie
und
deren
materielle
und
intellektuelle
Basis
heute
die
Möglichkeit,
die
Menschen
und
die
menschliche
Gesellschaft
zu
verändern
und
neu
zu
gestalten.
Today,
as
never
before,
technology
and
its
material
and
intellectual
bases
have
the
possibility
of
changing
and
redefining
the
human
being
and
human
societies.
CCAligned v1
Vom
Inhalt
her
gesehen
spiegelt
das
Recht
die
materielle
Basis
wider,
auf
die
es
sich
gründet,
aber
der
Form
nach
stellt
es
eine
Assimilation
und
Vervollständigung
des
aus
der
Vergangenheit
übernommenen
Rechts
dar.
From
the
standpoint
of
its
content,
law
is
the
indirect
reflection
of
the
material
basis
on
which
it
is
erected,
but
from
the
standpoint
of
its
form,
it
is
but
the
assimilation
and
completion
of
the
law
inherited
from
the
past.
ParaCrawl v7.1
Die
Befreiung
aus
der
kapitalistischen
Sklaverei
mit
all
ihren
Folgen
und
das
Erkämpfen
einer
klassenlosen
Gesellschaft
diese
gemeinsame
historische
Sache
der
Arbeiter
aller
Länder,
ist
die
materielle
Basis
des
proletarischen
Internationalismus.
The
historical
common
cause
of
the
workers
of
all
countries,
i.e.,
liberation
from
capitalist
slavery
and
all
its
consequences
and
realization
of
classless
society,
is
the
material
basis
of
proletarian
internationalism.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Bewußtsein
–
was
Marx
den
ideologischen
Überbau
nannte
–
die
materielle
Basis
unmittelbar
widerspiegelte,
könnte
man
Taktik
und
Strategie
unmittelbar
vom
Parteiprogramm
ableiten.
If
consciousness
–
what
Marx
called
the
ideological
superstructure
–
reflected
the
material
base
directly,
then
tactics
and
strategy
could
be
derived
directly
from
the
party
program.
ParaCrawl v7.1