Translation of "Manuellen arbeit" in English

Viele Plastikrohmaterialien, die bei der manuellen Arbeit verwendet wurden, waren toxisch.
Many raw plastic materials used in the manual labour were toxic.
ParaCrawl v7.1

Wir glauben noch immer, Arbeit in Form von einfachen manuellen Arbeit.
We still think of work in terms of simple manual labor.
ParaCrawl v7.1

Die entspannende Wirkung der manuellen Arbeit, ganz zu schweigen .
The relaxing effect of manual work, not to mention .
ParaCrawl v7.1

Männer in den Marschländern fischen, Frauen und Mädchen erledigen das Meiste der manuellen Arbeit.
While men in the marshes fish, women and girls do most of the manual labor including cutting and transporting the reeds.
GlobalVoices v2018q4

Das Konzept soziotechnischer Systeme betonte ursprünglich den Einsatzautonomer Arbeitsgruppen zur Humanisierung der manuellen Arbeit.
Ini- tially, the sociotechnical systems approach emphasised use of autonomous work groups tohumanise manual work.
EUbookshop v2

Das Fischeinmachen ist für Lohnrate wegen der Menge der manuellen Arbeit angefordert besonders empfindlich.
Fish canning is especially sensitive to wage rates because of the amount of manual work required.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht eine Reduzierung der manuellen Arbeit bei Tiefkühltemperaturen und ermöglicht eine bessere und sicherere Arbeitsumgebung.
This can reduce manual labor in deep-freeze temperatures and leads to a better and safer working environment.
ParaCrawl v7.1

Durch die Technologie wird nicht nur - bisweilen leider unter Ersatz der manuellen Arbeit - die Produktivität gefördert, sondern dadurch werden auch Verbesserungen bei der Qualität des Erzeugnisses und der Dienstleistungen ermöglicht und somit ein Mehrwert sowie langfristig neue Arbeitsplätze geschaffen.
As well as boosting productivity and - regrettably - sometimes replacing manual work, technology can improve the quality of a product or service, and therefore creates added value and, in the long term, new job opportunities.
Europarl v8

Matti Veijola: „Je mehr unsere Produktion anstieg, desto mehr interessierten wir uns für die verschiedenen Maschinen und Geräte, die den Anteil der manuellen Arbeit verringern und die Effizienz erhöhen können.
Moreover, processed natural products fetch a higher price than non-proc-essed raw ones.‘As outputs increased we began to investigate different machines and equipment that could reduce the share of manual work and increase eficiency.
EUbookshop v2

Jedoch läßt sich auf die Zeitdauer der außerhalb der Maschine durchzuführenden Arbeiten im Zusammenhang mit der Beseitigung von Umreifungmittelschadstellen außer durch Geschick bei der manuellen Arbeit kaum Einfluß nehmen, so daß entsprechende Maschinenstillstandszeiten hinzunehmen sind.
However, the duration of the work to be performed outside the machine in conjunction with eliminating damaged spots on the strapping can hardly be influenced, except for the skill applied in doing the manual work, so that corresponding machine downtime must be accepted.
EuroPat v2

Die auffallendste Entwicklung der Arbeitswelt in den letzten Jahrzehnten war der Wandel der Arbeit selbst – die Verlagerungvon der manuellen zur geistigen Arbeit – sowie die damitverbundene Zunahme der psychosozialen Belastung.
The most striking development over the last few decades inthe world of work has been the changing nature of workitself, from manual to mental, with the consequent increasein mental workload.
EUbookshop v2

Zu den in ihren Büchern behandelten Themen gehören der Erste Weltkrieg und dessen verheerende Auswirkungen auf die Zivilisation und die persönlichen Beziehungen, den Untergang einer überwiegend ländlichen Welt, die schädlichen Folgen für die Landschaft und das menschliche Leben durch die Einführung von Maschinen und die Ersetzung der manuellen Arbeit durch Automatisierung.
Among the subjects in her books topics included the First World War and its devastating effects on the civilization and personal relationships, the demise of a predominantly rural world, the harmful consequences for agriculture and human life through the introduction of machinery and the replacement of manual work through automation.
WikiMatrix v1

Zwei Projekte sind bereits weit fortgeschritten, und es konnten grosse Verbesserungen bei den Umgebungseinflüssen und bei der manuellen Arbeit erreicht werden.
Two projects are already well advanced and have led to major environmental improvements at the workplaces involved and significant reductions in manual work.
EUbookshop v2

Selbst die spezifisch weibliche Erfahrung der Reproduktion, der Sexualität und der besonderen Art der geistigen und manuellen Arbeit, die wir Frauen ausführen, stellt bei uns kein einheitliches Frauenbewußtsein her.
Even women's sex-specific experience of reproduction, of sexuality, and of the particular kinds of mental and manual labour we engage in, cannot be seen as generating in us a unitary women's consciousness.
EUbookshop v2

Die Politik der Regierung bestand darin, Dienstleistungen und Spitzentechnologien zugunsten der Schwerindustrie und der manuellen Arbeit zu vernachlässigen.
A deliberate policy was followed of holding down services and high technology in favour of heavy industry and manual labour.
EUbookshop v2

Befreien Sie sich und Ihre Mitarbeiter von der manuellen Arbeit und sparen Sie somit Ihre Zeit und Ressourcen.
Free yourself and your employees from manual work, and save your time and resources.
CCAligned v1

Der automatische Kessel benötigt im Gegensatz zum manuellen Kessel keine Arbeit und keine Zeit, um Brennstoff in die Brennkammer zu bringen.
The automatic boiler does not require any work and time to add fuel to the combustion chamber, in contrast to the manual boiler.
ParaCrawl v7.1

Nein, es liegt daran, dass sie gelebt haben so viele Jahre in einer Routine, die sie zur manuellen Arbeit erlaubt und haben ein anderes verwöhnte Generation von Binger oder Couch-Potatoes angehoben.
No, it is because they have lived many years in a procedure that allowed them to engage in physical labor and have raised another generation of spoiled bingers sofa or potato.
ParaCrawl v7.1

Wir sprechen nicht nur von der manuellen Arbeit oder der Arbeit mit der Erde, sondern über jede Tätigkeit, die irgendeine Veränderung des Vorhandenen mit sich bringt, von der Erstellung eines sozialen Gutachtens bis zur Planung einer technologischen Entwicklung.
This has to do not only with manual or agricultural labour but with any activity involving a modification of existing reality, from producing a social report to the design of a technological development.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, dass in dem einen Fall 30% und in dem anderen Fall 50% der manuellen Arbeit für die Katz sind.
This means that in one case, 30 % of all the manual effort is wasted, and in the other case 50 % is wasted.
ParaCrawl v7.1

Er erklärt sich drittens damit, dass die Agrarkrise sich in dieser Zeit verschärft und alle Zweige der Landwirtschaft, darunter auch die Viehzucht, erfasst hat, zur Degradation der Landwirtschaft geführt hat, zum Übergang von den Maschinen zur manuellen Arbeit, zur Ersetzung des Traktors durch das Pferd, zu einer starken Einschränkung in der Anwendung von Kunstdünger, bisweilen sogar zum völligen Verzicht darauf, was die industrielle Krise noch mehr in die Länge gezogen hat.
Thirdly, it is to be explained by the fact that the agrarian crisis has grown more acute in this period, and has affected all branches of agriculture, including live-stock farming; that it has brought about a retrogression of agriculture, a reversion page 674 from machines to hand labour, a substitution of horses for tractors, a sharp reduction in the use of artificial fertilizers, and in some cases a complete abandonment of them -- all of which has caused the industrial crisis to become still more protracted.
ParaCrawl v7.1

Als der universelle Industriepionier, Erfinder und Konstrukteur Erdmann Kircheis im Jahre 1861 sein Werk am Standort Aue/Sachsen errichtete, tobte bereits die industrielle Revolution in gewissen Teilen Europas, welche den Wandel von der manuellen zur maschinellen Arbeit vorantrieb und somit die wirtschaftlichen, sozialen und politischen Verhältnisse der damaligen Zeit einschneidend umgestaltete.
The universal entrepreneur, inventor and design engineer Erdmann Kircheis established his factory in 1861 in Aue/Saxony at the time when the industrial revolution pushed the change from manual to mechanical labor thus dramatically transforming the economic, social and political life in Europe of those days. Hence, Erdmann Kircheis – alongside the traditional industrial pioneers from Chemnitz – is considered one of the founders of the German Mechanical Engineering Industry.
ParaCrawl v7.1

Eine versenkbare Wäscheleine können Sie die Natur gelegt, um durch Lufttrocknung Ihre Kleidung auf einer Wäscheleine, ohne eine Wäscheleine Baum in Ihrem Garten oder Messing mit Aufbau und Abbau einer manuellen Wäscheleine Arbeit.
Advantages in using a Indoor Retractable Clothesline]] > A retractable clothesline allows you to put nature to work by air drying your clothes on a clothesline without leaving a clothesline tree up in your yard or messing with setting up and taking down a manual clothesline.
ParaCrawl v7.1