Translation of "Mangels zeit" in English

Mangels Zeit und Budget mussten wir uns für eine geeignete Route entscheiden.
Due to lack of time and budget, we had to choose a suitable route.
ParaCrawl v7.1

Anträge gingen keine ein und mangels Zeit fanden keine weiteren Diskussionen mehr statt.
There were no formal proposals and due to time constraints no further discussions were initiated.
CCAligned v1

Erkennen Sie Muster, die Ihnen ansonsten mangels Zeit oder Einblicken entgangen wären.
Detect patterns that you might not see or have time to discover.
ParaCrawl v7.1

Häufig ist es wegen des Mangels an Zeit.
Often it's because of lack of time.
ParaCrawl v7.1

Mangels verfügbarer Zeit haben wir uns schweren Herzens entschlossen, dieses Boot anzugeben.
Due to lack of available time we have decided with a heavy heart to indicate this boat.
ParaCrawl v7.1

Heute trainiere ich mangels Zeit sehr gezielt.
In want of time, today I train very specifically.
ParaCrawl v7.1

Ich habe nachfolgend eine Idee aufskizziert, aber mangels Zeit noch nicht ausprobieren koennen.
I up-sketched an idea in the following but for lack of time yet to try out not to be able.
ParaCrawl v7.1

Mansche Artikel sind nur auf Slowenisch geschrieben, wegen Mangels an Zeit Für Übersetzungen.
The majority of articles are written in Slovene only, mainly due to lack of time for translations.
ParaCrawl v7.1

Die anspruchslosen Fische so wurden nicht nur infolge des Mangels der Zeit des Abgangs ihrer populär.
Unpretentious small fishes became so popular not only because of a lack of time of care of them.
ParaCrawl v7.1

Und bis das layout selbst dann fertig war dauerte es mangels zeit wieder etwas.
And due to the lack of time, it took a little while until the layout was finished.
ParaCrawl v7.1

Mangels Zeit muß jedoch leider zusammenfassend gesagt werden, daß der Bericht Rocard als Ganzes der Logik Brüssels folgt, eine Entwicklungspolitik aufzugeben, die sicher Mängel aufweist, bei der jedoch bis dato die Mitgliedstaaten die Hauptrolle spielten.
To recap, in general, the Rocard report has unfortunately abandoned, to Brussels' advantage, a development policy which, although not perfect, enabled the Member States to continue to play a major role.
Europarl v8

Auf dem Weg dorthin tritt Benton auf eine russische Tretmine, die Jack mangels Zeit nicht entschärfen kann.
With little time to disarm it, Benton urges Bauer to leave, so he can buy time.
Wikipedia v1.0

Zusammenfassend liesse sich sagen, dass diese Punkte mangels Geld und Zeit nur ungenügend berücksichtigt worden sind.
Briefly, the lack of time and money are the reason why these points were not studied in more detail.
EUbookshop v2

Es steht fest, daß die Politik der zentralen Organisationen mangels ausreichender Zeit die lokale Ebene bisher nicht erreichen konnte.
It is clear the policies of the central organisations have not had time to reach a local level.
EUbookshop v2

In Hinblick auf eirte faszinierende Zukunft — auf die ich leider mangels Zeit nicht näher eingehen kann — unterscheidet sich die Entschließung deutlich von der vor drei Jahren.
To take the example of the automobile industiy which has been mentioned several times in the debate with reference to Mr Bonaccini's report, I feel that one of the points of the resolution is particularly illustrative : that calling for a global approach to regulations.
EUbookshop v2

Bei genauerer Überlegung glaube ich, daß in Anbetracht der Verteilung der Arbeiten auf die beiden Nachtsitzungen besser wäre, diese Fragen heute abend anstatt morgen zu behandeln, wo sie womöglich wegen Zeit mangels nicht mehr erörtert werden könnten.
On reflection, and in view of the distribution of work between the two night sittings, I think it would be better to deal with these questions this evening rather than tomorrow evening as there is a danger that, if they are taken tomorrow evening, it may not be possible to debate them for lack of time.
EUbookshop v2

Der Käufer hat uns die zur Prüfung des gerügten Mangels erforderliche Zeit und Gelegenheit zu geben, insbesondere die Ware zu diesen Zwecken zu übergeben.
The buyer has to give us the necessary time and opportunity to examine the noticed defect, especially he has to hand us over the goods for these purposes.
ParaCrawl v7.1

Wieviele wahre Pastoren verbringen heute ihre Zeit mangels der Einsicht, um hinter den Dämonen herzulaufen, die die Wahrheit nicht ertragen können, und umsonst leiden, um zu versuchen, sie für gott zu gewinnen!
How many true pastors today, because of lack of discernment, spend their time running after demons who cannot bear the Truth, and suffer unnecessarily to try to win them!
ParaCrawl v7.1

In den modernen Bedingungen des ewigen Mangels der Zeit und der allgemeinen Hast wird die Kaskade, die viel zu sorgfältig und aufwendig nach der Zeit des Verpackens nicht fordert, von den Frauen besonders geschätzt.
In modern conditions of an eternal lack of time and universal haste the cascade which does not demand laying, too careful and expensive on time, is especially appreciated by women.
ParaCrawl v7.1

Zwei Manuscripte, von denen ich Kunde bekam, konnte ich wegen Mangels an Zeit nicht mehr einsehen.
I could not see no more of two Manuscripts, from which I got notes, because of lack of time.
ParaCrawl v7.1

Mangels Zeit muss ich das Musik-Quiz diese Woche ausnahmsweise um einen Tag auf Mittwoch 16 Uhr verschieben… also bis morgen.
Due to time constraints, I have to move the music quiz this week to Wednesday 16:00…
ParaCrawl v7.1

Mag sein, träumte er immer, mit dem Fallschirm, poletat auf dem Luftballon zu springen, poplawat mit den Delphinen oder auf dem Snowboard spazierenzufahren, aber sich es konnte wegen des Mangels der Zeit nicht erlauben.
Perhaps, he always dreamed to jump with a parachute, to do some flying by a balloon, to swim for a while with dolphins or to drive on a snowboard, but could not afford it because of a lack of time.
ParaCrawl v7.1

Bei Express-Übersetzungen besteht ein gewisses Risiko für die Qualität der entstehenden Übersetzung wegen des Mangels an Zeit für die Übersetzung bzw. die fachliche und terminologische Korrektur.
Express translations are very sensitive to final quality; the main characteristics of an express translation is lack of time to provide a good-quality service, or professional and terminological proofreading.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftler sind sich des Mangels einer Zeit – Stabilitaet durchaus bewusst und gebrauchen den Begriff ‘zirkadisch’ um das Defizit in den Griff zu bekommen, um die verschiedenen Tages - und Jahreszeitlaengen praehistorischer Zeiten zu erklaeren.
Scientists know well about the dilemma of deficiency of time stability and using the term ‘circadian’, to explain different lengths of time in our prehistoric research, it is a typical scientific - deterministic monster because it is useless and serves mostly as scientific excuse when there is no answer.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche dir, damit in der ewigen Opposition der Faulheit und des Mangels der Zeit die studentische Fassungsgabe und die Auffassungsgabe gesiegt hat!
I wish you that eternal opposition of laziness and a lack of time was won by student's sharpness and ingenuity!
ParaCrawl v7.1

Der verbrauchte Sauerstoff muss innerhalb der Matrix zum aktiven Material nachdiffundieren und letzten Endes auch von außen in die Matrix hineindiffundieren, damit die Rekombination nicht schon nach kurzer Zeit mangels Sauerstoff erlischt.
The used oxygen must re-diffuse within the matrix to the active material and ultimately must also diffuse from outside into the matrix so that the recombination does not cease after just a short period of time due to a lack of oxygen.
EuroPat v2

Aufgrund des kritischen Mangels an Zeit, Ressourcen, Materialien, Fähigkeiten und Wissen werden die Schüler mit dieser Aufgabe verwechselt und haben keine Ahnung, wie man einen guten Laborbericht erstellt.
Due to the critical lack of time, resources, materials, skills, and knowledge, students get confused with such task and have no idea how to create a good lab report.
CCAligned v1