Translation of "Mangelhafte arbeit" in English

Es war offenkundig mangelhafte Arbeit unserer Regierungen.
This was clearly down to a lack of work on the part of our governments.
Europarl v8

Die mangelhafte Arbeit sollte von Ihrem Rechtsbeistand formell mit einer Mängelrüge angefochten und innerhalb eines Jahres nach Entdeckung der Mängel dem Bauunternehmer zugestellt werden.
The defective work should be contested formally with a legal letter of default drafted by your lawyer and addressed to the contractor within 1 year of its discovery.
ParaCrawl v7.1

Um die mangelhafte Arbeit formell anzufechten, sollte der Kunde seinen Rechtsanwalt bitten, den Bauunternehmer mittels einer Mängelrüge formell darüber in Kenntnis zu setzen.
In order to formally contest the works the client should request his legal advisor to notify the contractor through a formal letter of default.
ParaCrawl v7.1

Viele Zwangsarbeiter haben dabei ihr Leben aufgrund der harten Arbeit, mangelhafter Versorgung und Misshandlungen verloren.
Many slave workers lost their lives because of the hard work, starvation and mistreatment.
ParaCrawl v7.1

Miss Bart, ich muss Sie darauf aufmerksam machen, dass lhre Arbeit mangelhaft ist und lhr Erscheinen unregelmäßig.
Miss Bart, I must draw your attention... to the fact that your work is poor... and your attendance irregular.
OpenSubtitles v2018

Eine durchgeführte Analyse des Ist-Zustandes ergab, daß: - die doppelte Kontrolle durch Kollegen starke Demotivationserscheinungen mit sich bringt - Mitarbeiter sich quantitativ überfordert fühlen - Mitarbeiter sich qualitativ unterfordert fühlen - die Autonomie der Gruppen sehr gering ist - die Transparenz der Arbeit mangelhaft ist (man sieht nicht, was mit dem Ergebnis der eigenen Arbeit passiert) - das Beziehungsklima zwischen Vorgesetzten und Mitarbeitern einerseits und zwischen den Mitarbeitern untereinander andererseits schlecht ist - die Arbeitsauswirkungen auf den Freizeitbereich überwiegend negativ sind: man hat das Gefühl, eigentlich wenig vom Leben zu haben, weil einen die Arbeit zu stark in Beschlag nimmt (1).
An analysis of the actual situation showed that: i. the practice of double-checking by colleagues reduces motivation; ii. some employees feel that they have an excessive workload from the quantitative point of view; iii. some employees feel that their abilities are qualitatively underemployed; iv. the degree of independence of the groups is very low; v. the scope for gaining an overall grasp of the work is inadequate (workers lose sight of the results of their own work); vi. the climate of relations is bad both between superiors and employees, and among the employees themselves; vii. the effect of the work on leisure is essentially negative: there is a feeling of ultimately not getting much out of life,
EUbookshop v2

Diese Mittel sind in diesem Fall notwendig, wenn fermentnaja die Mangelhaftigkeit die Arbeit der Leber und scheltschewywodjaschtschich der Wege negativ beeinflusst.
These means are necessary in that case when fermental insufficiency negatively influences work of a liver and zhelchevyvodyashchy ways.
ParaCrawl v7.1