Translation of "Manchmal kommt es vor" in English
Manchmal
kommt
es
vor,
dass
die
Liste
der
fundamentalen
Dinge
erweitert
wird.
Now
sometimes,
the
list
of
fundamentals
expands.
TED2020 v1
Manchmal
kommt
es
mir
so
vor,
als
ignorierten
mich
alle.
Sometimes,
I
feel
like
everyone
is
ignoring
me.
Tatoeba v2021-03-10
Manchmal
kommt
es
mir
vor,
als
wäre
ich
viel
älter
als
Isak.
Sometimes
I
get
it
into
my
head
that
I'm
much
older
than
Isak.
OpenSubtitles v2018
Doch
manchmal
kommt
es
vor,
dass
sie
mich
zutiefst
frustriert.
But
every
once
in
a
while,
I
get
frustrated.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
kommt
es
mir
vor
als...
Sometimes
I
feel
like
I...
OpenSubtitles v2018
Manchmal
kommt
es
mir
vor,
als
würde
ich
nur
das
tun.
Sometimes
it
feels
that's
all
I
do.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
kommt
es
mir
so
vor,
als
wäre
das
nie
gewesen.
Sometimes,
it
feels
as
if
it
never
existed.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
kommt
es
vor,
dass
sich
verdeckte
Ermittler
absondern.
Well,
sometimes
undercover
cops
can
develop
symptoms
of
dissociation.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
kommt
es
mir
vor,
als
übernimmt
sie
mein
Leben.
Sometimes
I
feel
like
she's
taken
over
my
life.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
kommt
es
mir
so
vor,
als
hätte
ich
mich
übernommen.
Gotta
admit,
sometimes
I
think
I've
gotten
in
too
deep.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
kommt
es
mir
vor,
als
ob
ich
allein
kämpfe.
Sometimes,
I
feel
like
I'm
out
there
fighting
all
alone.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
kommt
es
vor,
dass
Zeugen
einfach
alles
vergessen.
Sometimes
witnesses
forget
what
they
saw.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
kommt
es
mir
vor,
als
wäre
ich
verflucht.
Sometimes
I
feel
like
I'm
cursed.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
manchmal
kommt
es
mir
unwirklich
vor.
At
times
it
doesn't
seem
real.
I...
OpenSubtitles v2018
Manchmal
kommt
es
vor,
daß
die
Luftbilder
versetzt
sind.
Sometimes,
the
Bing
aerial
imagery
may
be
misaligned.
QED v2.0a
Ich
lächele
und
manchmal
kommt
es
vor,
daß
ich
lache.
I
smile
and,
at
times,
even
laugh.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
kommt
es
vor,
dass
das
Kind
plötzlich
uninteressant
wird.
Sometimes
it
happens
that
the
child
suddenly
becomes
uninteresting
to
learn.
ParaCrawl v7.1
Die
Welt
ist
manchmal
hart
es
kommt
vor,
The
world
is
cruel
sometimes,
ParaCrawl v7.1
Manchmal
kommt
es
vor,
dass
die
App
plötzlich
schließt.
The
app
may
sometimes
shut
down
abruptly.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
kommt
es
vor,
dass
auch
gesunde
Zähne
zu
entfernen
sind:
Sometimes
even
the
removal
of
a
healthy
tooth
becomes
necessary:
ParaCrawl v7.1
Manchmal
kommt
es
vor
-
das
Mädchen
absichtlich
eine
Schwangerschaft
planen.
Sometimes
it
happens
-
the
girl
deliberately
planning
a
pregnancy.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
kommt
es
vor,
Das
macht
Boden
gegen
hand.
Sometimes
it
happens,
that's
what
makes
floor
against
hand.
ParaCrawl v7.1
Aber
manchmal
kommt
es
vor,
dass
die
Enden
sichtbar
sind.
But
sometimes
it
happens
that
the
ends
are
visible.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
kommt
es
vor
der
Penetration
zur
Ejakulation.
Sometimes
ejaculation
happens
before
penetration
is
achieved.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
kommt
es
vor,
dass
sich
die
Mädchen
lange
Zeit
wundern.
Sometimes
it
happens
that
for
a
long
time
wondering
and
girls.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
kommt
es
vor,
dass
die
Eltern
sind
sehrversehentlich
jugendliche
Empfängnisverhütung
finden.
Sometimes
it
happens
that
parents
are
completelyaccidentally
find
adolescent
contraception.
ParaCrawl v7.1