Translation of "Man hat festgestellt" in English

Man hat festgestellt, daß Touristen Wert auf 70 Informationsfaktoren legen.
It has been established that tourists consider 70 items of information important.
EUbookshop v2

Bei der Prüfung deiner Abteilung hat man Unregelmäßigkeiten festgestellt.
An internal audit of your division has turned up accounting irregularities.
OpenSubtitles v2018

Und ich hab einen Freund, bei dem man Krebs festgestellt hat.
I got a friend diagnosed with cancer.
OpenSubtitles v2018

Man hat festgestellt, daß erfindungsgemäß die folgenden chemischen Schritte von Bedeutung sind.
It has been discovered that the following chemical steps are important in this invention.
EuroPat v2

Man hat festgestellt, du wirst die begehrteste Frau auf dem Planeten sein.
Research has determined you must be the most desirable woman on the planet.
OpenSubtitles v2018

Zudem hat man festgestellt, dass sich die zwei Antennen gegenseitig beeinflussen können.
Moreover, it has been ascertained that the two antennas can influence each other.
EuroPat v2

Man hat festgestellt, dass die Sumerer die Erfinder des Bieres sind.
One stated that the Sumerer is the inventors of the beer.
ParaCrawl v7.1

Man hat festgestellt, dass Craigie Castle das beeindruckendste Gebäude seiner Art in Ayrshire war.
It has been stated that in its time Craigie was the most impressive building of its kind in Ayrshire.
WikiMatrix v1

Man hat schnell festgestellt, daß eine verstärkte sprachliche Schulung nicht alle Probleme löste.
It was quickly realized that an intensive linguistic initiation was not the solution to everything.
EUbookshop v2

Man hat festgestellt, daß bestrahlte Champignons diesen Ansprüchen auch nach der Lagerung noch genügen.
This was confirmed by experi­mental results and it can broadly be stated that each product has its own peculiar response.
EUbookshop v2

Allerdings hat man festgestellt, dass Warnanzeigen allein keinen besonderen Einfluss auf das Geschwindigkeitsverhalten ausüben.
It has been observed that warning displays alone do not have much influence on speed behaviour, while speed limits justified by warnings or explanations have significant effects.
EUbookshop v2

Man hat außerdem festgestellt, daß die bekannte Vorrichtung mit zwei Schneidwerken einen erheblichen Lärmpegel verursacht.
It has also been ascertained that the known apparatus with two cutting mechanisms involving a considerable noise level.
EuroPat v2

Außerdem hat man festgestellt, daß die chemische Zusammensetzung der Atmosphäre erheblich gestört ist.
22 February, there was a consensus on speeding up the earlier agreements, including the Montreal agreements, further still.
EUbookshop v2

Man hat festgestellt, dass diese Probleme sich negativ auf die Gesundheit der Menschen aus wirken.
These issues are found to have a negative impact on people's health.
EUbookshop v2

Man hat festgestellt, dass die Brandlastdichten in wenigen besonderen Räumen ziemlich hoch sind.
It was found that the fire load densities in a few special rooms are fairly high.
EUbookshop v2

Und nun hat man festgestellt – zumindest bei einigen Arten – dass sie es doch tun.
And now it has been made clear – at least for some species – that they do.
ParaCrawl v7.1

Man hat festgestellt, dass es zwei Toolbars gibt, die beide StartNow heißen.
It has been found that there are two toolbars bearing the same name of StartNow.
ParaCrawl v7.1

Allerdings hat man festgestellt, dass die Produktqualität durch zu hohe eingespritzte Wasservolumenströme negativ beeinflusst wird.
However, it has been found that the product quality is negatively affected by excessive injected water flow rates.
EuroPat v2

Bei dieser Meßmethode hat man festgestellt, daß in der Regel keine reproduzierbaren Messungen möglich sind.
With this measuring method it has been determined that generally no reproducible measurements are possible.
EuroPat v2

Tatsächlich hat man jedoch festgestellt, dass eine Mehrzahl von Perforationen an sich keinen Vorteil ergibt.
However it has been ascertained that a plurality of perforations per se results in no advantage.
EuroPat v2

Man hat jedoch festgestellt, dass bei Benzol eine besonders stark ausgeprägte Mesomerie vorliegt.
Scientists have discovered that benzene has got a very strong mesomerism.
ParaCrawl v7.1

Man hat festgestellt, dass Menschen, die gut aussehen, im Beruf mehr Chancen haben.
It has been found that people who look good have more chances in their jobs.
ParaCrawl v7.1

Man hat festgestellt, dass auch die Radiowellen zurückkehren, wie die hoch geworfenen Steine.
It is find that some radio waves as well come back, like stones thrown up.
ParaCrawl v7.1

Durch die Untersuchung hat man aber festgestellt, daß dieses Erz schon raffiniert und ausgewertet war.
After lab tests, the uranium ore was found to have been extracted and utilized.
ParaCrawl v7.1

Lasst uns für eine einheimische Familie beten, bei deren Sohn man Leukämie festgestellt hat.
Pray for a local family whose son has been diagnosed with Leukaemia.
ParaCrawl v7.1

Man hat rasch festgestellt, sogar die nationalen Verbände oder die nationalen Ligen haben festgestellt, daß die Anzahl der Eintrittskarten sehr beschränkt ist.
It was soon noted, even by the national associations and leagues, that the number of tickets was extremely limited.
Europarl v8