Translation of "Man hat festgestellt" in English
Man
hat
festgestellt,
daß
Touristen
Wert
auf
70
Informationsfaktoren
legen.
It
has
been
established
that
tourists
consider
70
items
of
information
important.
EUbookshop v2
Bei
der
Prüfung
deiner
Abteilung
hat
man
Unregelmäßigkeiten
festgestellt.
An
internal
audit
of
your
division
has
turned
up
accounting
irregularities.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
hab
einen
Freund,
bei
dem
man
Krebs
festgestellt
hat.
I
got
a
friend
diagnosed
with
cancer.
OpenSubtitles v2018
Man
hat
festgestellt,
daß
erfindungsgemäß
die
folgenden
chemischen
Schritte
von
Bedeutung
sind.
It
has
been
discovered
that
the
following
chemical
steps
are
important
in
this
invention.
EuroPat v2
Man
hat
festgestellt,
du
wirst
die
begehrteste
Frau
auf
dem
Planeten
sein.
Research
has
determined
you
must
be
the
most
desirable
woman
on
the
planet.
OpenSubtitles v2018
Zudem
hat
man
festgestellt,
dass
sich
die
zwei
Antennen
gegenseitig
beeinflussen
können.
Moreover,
it
has
been
ascertained
that
the
two
antennas
can
influence
each
other.
EuroPat v2
Man
hat
festgestellt,
dass
die
Sumerer
die
Erfinder
des
Bieres
sind.
One
stated
that
the
Sumerer
is
the
inventors
of
the
beer.
ParaCrawl v7.1
Man
hat
festgestellt,
dass
Craigie
Castle
das
beeindruckendste
Gebäude
seiner
Art
in
Ayrshire
war.
It
has
been
stated
that
in
its
time
Craigie
was
the
most
impressive
building
of
its
kind
in
Ayrshire.
WikiMatrix v1
Man
hat
schnell
festgestellt,
daß
eine
verstärkte
sprachliche
Schulung
nicht
alle
Probleme
löste.
It
was
quickly
realized
that
an
intensive
linguistic
initiation
was
not
the
solution
to
everything.
EUbookshop v2
Man
hat
festgestellt,
daß
bestrahlte
Champignons
diesen
Ansprüchen
auch
nach
der
Lagerung
noch
genügen.
This
was
confirmed
by
experimental
results
and
it
can
broadly
be
stated
that
each
product
has
its
own
peculiar
response.
EUbookshop v2
Allerdings
hat
man
festgestellt,
dass
Warnanzeigen
allein
keinen
besonderen
Einfluss
auf
das
Geschwindigkeitsverhalten
ausüben.
It
has
been
observed
that
warning
displays
alone
do
not
have
much
influence
on
speed
behaviour,
while
speed
limits
justified
by
warnings
or
explanations
have
significant
effects.
EUbookshop v2
Man
hat
außerdem
festgestellt,
daß
die
bekannte
Vorrichtung
mit
zwei
Schneidwerken
einen
erheblichen
Lärmpegel
verursacht.
It
has
also
been
ascertained
that
the
known
apparatus
with
two
cutting
mechanisms
involving
a
considerable
noise
level.
EuroPat v2
Außerdem
hat
man
festgestellt,
daß
die
chemische
Zusammensetzung
der
Atmosphäre
erheblich
gestört
ist.
22
February,
there
was
a
consensus
on
speeding
up
the
earlier
agreements,
including
the
Montreal
agreements,
further
still.
EUbookshop v2
Man
hat
festgestellt,
dass
diese
Probleme
sich
negativ
auf
die
Gesundheit
der
Menschen
aus
wirken.
These
issues
are
found
to
have
a
negative
impact
on
people's
health.
EUbookshop v2
Man
hat
festgestellt,
dass
die
Brandlastdichten
in
wenigen
besonderen
Räumen
ziemlich
hoch
sind.
It
was
found
that
the
fire
load
densities
in
a
few
special
rooms
are
fairly
high.
EUbookshop v2
Und
nun
hat
man
festgestellt
–
zumindest
bei
einigen
Arten
–
dass
sie
es
doch
tun.
And
now
it
has
been
made
clear
–
at
least
for
some
species
–
that
they
do.
ParaCrawl v7.1
Man
hat
festgestellt,
dass
es
zwei
Toolbars
gibt,
die
beide
StartNow
heißen.
It
has
been
found
that
there
are
two
toolbars
bearing
the
same
name
of
StartNow.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
hat
man
festgestellt,
dass
die
Produktqualität
durch
zu
hohe
eingespritzte
Wasservolumenströme
negativ
beeinflusst
wird.
However,
it
has
been
found
that
the
product
quality
is
negatively
affected
by
excessive
injected
water
flow
rates.
EuroPat v2
Bei
dieser
Meßmethode
hat
man
festgestellt,
daß
in
der
Regel
keine
reproduzierbaren
Messungen
möglich
sind.
With
this
measuring
method
it
has
been
determined
that
generally
no
reproducible
measurements
are
possible.
EuroPat v2
Tatsächlich
hat
man
jedoch
festgestellt,
dass
eine
Mehrzahl
von
Perforationen
an
sich
keinen
Vorteil
ergibt.
However
it
has
been
ascertained
that
a
plurality
of
perforations
per
se
results
in
no
advantage.
EuroPat v2
Man
hat
jedoch
festgestellt,
dass
bei
Benzol
eine
besonders
stark
ausgeprägte
Mesomerie
vorliegt.
Scientists
have
discovered
that
benzene
has
got
a
very
strong
mesomerism.
ParaCrawl v7.1
Man
hat
festgestellt,
dass
Menschen,
die
gut
aussehen,
im
Beruf
mehr
Chancen
haben.
It
has
been
found
that
people
who
look
good
have
more
chances
in
their
jobs.
ParaCrawl v7.1
Man
hat
festgestellt,
dass
auch
die
Radiowellen
zurückkehren,
wie
die
hoch
geworfenen
Steine.
It
is
find
that
some
radio
waves
as
well
come
back,
like
stones
thrown
up.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Untersuchung
hat
man
aber
festgestellt,
daß
dieses
Erz
schon
raffiniert
und
ausgewertet
war.
After
lab
tests,
the
uranium
ore
was
found
to
have
been
extracted
and
utilized.
ParaCrawl v7.1
Lasst
uns
für
eine
einheimische
Familie
beten,
bei
deren
Sohn
man
Leukämie
festgestellt
hat.
Pray
for
a
local
family
whose
son
has
been
diagnosed
with
Leukaemia.
ParaCrawl v7.1
Man
hat
rasch
festgestellt,
sogar
die
nationalen
Verbände
oder
die
nationalen
Ligen
haben
festgestellt,
daß
die
Anzahl
der
Eintrittskarten
sehr
beschränkt
ist.
It
was
soon
noted,
even
by
the
national
associations
and
leagues,
that
the
number
of
tickets
was
extremely
limited.
Europarl v8