Translation of "Maligne erkrankung" in English

Nahezu jedes Gewebe kann Ursprung für eine derartige maligne Erkrankung sein.
Almost every tissue can be the starting point of such a malignant disease.
EuroPat v2

Mit 20 Jahren hat sich bei mehr als 40% der Patienten eine maligne Erkrankung entwickelt.
By age 20, over 40% of patients develop a malignant disease. Etiology
ParaCrawl v7.1

Die akute myeloische Leukämie (AML) ist eine maligne (bösartige) Erkrankung des blutbildenden Systems, und zwar der Myelopoese, also des Teils des blutbildenden Systems, der für die Bildung von Granulozyten, Monozyten, Erythrozyten und Megakaryozyten verantwortlich ist.
Acute myeloid leukemia (AML), also known as acute myelogenous leukemia or acute nonlymphocytic leukemia (ANLL), is a cancer of the myeloid line of blood cells, characterized by the rapid growth of abnormal white blood cells that accumulate in the bone marrow and interfere with the production of normal blood cells.
Wikipedia v1.0

Es wurden keine Studien durchgeführt, in die Patienten mit einer malignen Erkrankung in der Vorgeschichte eingeschlossen wurden oder in denen die Behandlung bei Patienten fortgesetzt wurde, nachdem sich eine maligne Erkrankung entwickelte.
No studies have been conducted that include patients with a history of malignancy or in whom treatment with Humira is continued following development of malignancy.
EMEA v3

Wenn solche Blutungen einige Zeit später im Verlauf der Therapie auftreten oder nach Therapieende anhalten, muss die Ursache ermittelt und u. U. eine Biopsie des Endometriums durchgeführt werden, um eine maligne Erkrankung des Endometriums auszuschließen.
Break-through bleeding and spotting may occur during treatment.If break-through bleeding or spotting appears after some time on therapy, or continues after treatment has been discontinued, the reason should be investigated, which may include endometrial biopsy to exclude endometrial malignancy.
ELRC_2682 v1

Hierzu können eine vaginale Ultraschalluntersuchung und eine Endometriumbiopsie vorgenommen werden, um eine Endometriumhyperplasie oder maligne Erkrankung des Endometriums auszuschließen.
If unexpected genital bleeding occurs, treatment should be discontinued, the reason should be investigated which may include vaginal ultrasound investigation and endometrial biopsy to exclude endometrial hyperplasia or malignancy.
ELRC_2682 v1

Für Patienten mit malignen Erkrankungen in der Vorgeschichte oder Patienten, die eine maligne Erkrankung entwickeln und weiterbehandelt werden sollen, sollte eine TNF-blockierende Therapie mit Vorsicht gewählt werden.
Caution should be exercised when considering TNF-blocking therapy for patients with a history of malignancy or when considering continuing treatment in patients who develop a malignancy.
ELRC_2682 v1

Unter den 77 Kontrollpatienten wurde über eine maligne Erkrankung berichtet (die mediane Nachbeobachtungszeit betrug 0,8 Jahre;
There was one reported malignancy amongst 77 control patients (median duration of follow-up 0.8 years; incidence 1.3% [95% CI 0.03%-7.0%]).
ELRC_2682 v1

Es wurden keine Studien durchgeführt, in die Patienten mit einer malignen Erkrankung in der Vorgeschichte eingeschlossen wurden oder in denen die Adalimumab-Behandlung bei Patienten fortgesetzt wurde, nachdem sich eine maligne Erkrankung entwickelte.
No studies have been conducted that include patients with a history of malignancy or in whom treatment with adalimumab is continued following development of malignancy.
ELRC_2682 v1

Bei Patienten mit malignen Erkrankungen in der Anamnese sowie bei Patienten, bei denen eine maligne Erkrankung auftritt und die weiterbehandelt werden sollen, ist bei der Erwägung der Anwendung von TNF-Blockern Vorsicht geboten.
Caution should be exercised when considering TNF-blocking therapy for patients with a history of malignancy or when considering continuing treatment in patients who develop malignancy.
ELRC_2682 v1

Es wurden keine Studien durchgeführt, in die Patienten mit einer malignen Erkrankung in der Vorgeschichte eingeschlossen wurden oder in denen die Behandlung bei Patienten fortgesetzt wurde, die eine maligne Erkrankung entwickelten, während sie Trudexa erhielten.
No studies have been conducted that include patients with a history of malignancy or that continue treatment in patients who develop malignancy while receiving Trudexa.
ELRC_2682 v1

Demgegenüber wurden bei 1600 mit Placebo behandelten Patienten, entsprechend 941 Patientenjahren, kein Lymphom und eine maligne Erkrankung ohne Lymphom festgestellt.
In clinical studies with infliximab in which 5780 patients were treated, representing 5494 patient years, 5 cases of lymphomas and 26 non-lymphoma malignancies were detected as compared with no lymphomas and 1 non-lymphoma malignancy in 1600 placebo-treated patients representing 941 patient years.
EMEA v3

Es wurden keine Studien durchgeführt, in die Patienten mit einer malignen Erkrankung in der Vorgeschichte eingeschlossen wurden oder in denen die Behandlung mit Adalimumab bei Patienten fortgesetzt wurde, nachdem sich eine maligne Erkrankung entwickelte.
No studies have been conducted that include patients with a history of malignancy or in whom treatment with adalimumab is continued following development of malignancy.
ELRC_2682 v1

Die Patienten sollten keinen neuen Behandlungszyklus mit VEPESID und zugehörige Bezeichnungen beginnen, wenn die Neutrophilenzahl weniger als 1.500 Zellen/mm oder die Thrombozytenzahl weniger als 100.000 Zellen/mm beträgt, sofern diese Werte nicht durch eine maligne Erkrankung bedingt sind.
Patients should not begin a new cycle of treatment with VEPESID and associated names if the neutrophil count is less than 1,500 cells/mm or the platelet count is less than 100,000 cells/mm unless caused by malignant disease.
ELRC_2682 v1

Das kolorektale Karzinom (KRK) ist mit Ã1?4ber 1,2 Millionen Fällen pro Jahr die dritthäufigste maligne Erkrankung (1) und mit Ã1?4ber 600Â 000 Todesfällen pro Jahr die dritthäufigste Krebstodesursache weltweit.
Colorectal cancer (CRC) is the third most frequently occurring malignant disease in the world, with more than 1.2 million new cases annually (1), and it also ranks third in cancer deaths worldwide, at over 600Â 000 per year.
ParaCrawl v7.1

Kehlkopfkrebs ist eine schwere maligne Erkrankung, die Zahl der Patienten, die, laut Statistik, steigt jedes Jahr um zehn Prozent.
Laryngeal cancer is a serious malignant disease, the number of patients who, according to statistics, is increasing every year by ten percent.
ParaCrawl v7.1

Das Hodgkin-Lymphom, auch Morbus Hodgkin, Hodgkin'sche Erkrankung, Lymphdrüsenkrebs oder Lymphogranulomatose genannt, ist eine bösartige (maligne) Erkrankung des lymphatischen Systems [lymphatisches System ].
Prognosis General information Hodgkin lymphoma, also known as Morbus Hodgkin, Hodgkin's lymphoma or Hodgkin's Disease, is a cancer of the lymphatic system.
ParaCrawl v7.1

Das SCC ist eine maligne epitheliale Erkrankung mit morphologischen Eigenschaften der Plattenzelldifferenzierung ohne zusätzliche Merkmale, die andere differenzierte Gewebe nahelegen.
The SCC is a malign epithelial disease with the morphological characteristics of squamous cell differentiation without additional features suggesting other differentiated tissue.
EuroPat v2

Die Polycythaemia rubra vera, auch als Polycythaemia vera oder P. vera bezeichnet, ist eine maligne hämatologische Erkrankung, bei der eine vermehrte Bildung erythroider, granulozytärer und megakaryozcytärer Zellen vorliegt.
Polycythaemia rubra vera (erythraemia), also termed polycythaemia vera or p. vera, is a malignant haematological disease in which there is an increased formation of erythroid, granulocytic and megakaryocytic cells.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, wobei das Verknüpfen der einen oder mehreren Modifikation(en) der wenigstens einen Nukleinsäuresequenz des spezifischen Zelltyps des Probanden verwendet wird, um eine Fehlfunktion des spezifischen Zelltyps des Probanden, insbesondere eine maligne Erkrankung, zu bestimmen.
The method of claim 1 or 2, wherein the linking of the one or more modification(s) of the at least one nucleic acid sequence of the specific cell-type of the subject is used to determine a malfunction of the specific cell-type of the subject, particularly a malignant condition.
EuroPat v2

Die Gruppe der Non-Hodgkin-Lymphome ist die häufigste maligne hämatologische Erkrankung und weltweit die zehnthäufigste Krebserkrankung mit annähernd 386.000 neu diagnostizierten Fällen im Jahr 2012.Über Copanlisib Copanlisib ist ein Inhibitor der Phosphatidylinositol-3-Kinasen (PI3K), der vorwiegend die beiden PI3K-Isoformen PI3K-alpha und PI3K-delta blockiert.
NHL is the most common hematologic malignancy and the tenth most common cancer worldwide, with nearly 386,000 new cases diagnosed in 2012.About Copanlisib (Aliqopa)Copanlisib is an inhibitor of phosphatidylinositol-3-kinase (PI3K) with inhibitory activity predominantly against PI3K-alpha and PI3K-delta isoforms expressed in malignant B cells.
ParaCrawl v7.1