Translation of "Maligne erkrankung" in English
Nahezu
jedes
Gewebe
kann
Ursprung
für
eine
derartige
maligne
Erkrankung
sein.
Almost
every
tissue
can
be
the
starting
point
of
such
a
malignant
disease.
EuroPat v2
Mit
20
Jahren
hat
sich
bei
mehr
als
40%
der
Patienten
eine
maligne
Erkrankung
entwickelt.
By
age
20,
over
40%
of
patients
develop
a
malignant
disease.
Etiology
ParaCrawl v7.1
Die
akute
myeloische
Leukämie
(AML)
ist
eine
maligne
(bösartige)
Erkrankung
des
blutbildenden
Systems,
und
zwar
der
Myelopoese,
also
des
Teils
des
blutbildenden
Systems,
der
für
die
Bildung
von
Granulozyten,
Monozyten,
Erythrozyten
und
Megakaryozyten
verantwortlich
ist.
Acute
myeloid
leukemia
(AML),
also
known
as
acute
myelogenous
leukemia
or
acute
nonlymphocytic
leukemia
(ANLL),
is
a
cancer
of
the
myeloid
line
of
blood
cells,
characterized
by
the
rapid
growth
of
abnormal
white
blood
cells
that
accumulate
in
the
bone
marrow
and
interfere
with
the
production
of
normal
blood
cells.
Wikipedia v1.0
Es
wurden
keine
Studien
durchgeführt,
in
die
Patienten
mit
einer
malignen
Erkrankung
in
der
Vorgeschichte
eingeschlossen
wurden
oder
in
denen
die
Behandlung
bei
Patienten
fortgesetzt
wurde,
nachdem
sich
eine
maligne
Erkrankung
entwickelte.
No
studies
have
been
conducted
that
include
patients
with
a
history
of
malignancy
or
in
whom
treatment
with
Humira
is
continued
following
development
of
malignancy.
EMEA v3
Wenn
solche
Blutungen
einige
Zeit
später
im
Verlauf
der
Therapie
auftreten
oder
nach
Therapieende
anhalten,
muss
die
Ursache
ermittelt
und
u.
U.
eine
Biopsie
des
Endometriums
durchgeführt
werden,
um
eine
maligne
Erkrankung
des
Endometriums
auszuschließen.
Break-through
bleeding
and
spotting
may
occur
during
treatment.If
break-through
bleeding
or
spotting
appears
after
some
time
on
therapy,
or
continues
after
treatment
has
been
discontinued,
the
reason
should
be
investigated,
which
may
include
endometrial
biopsy
to
exclude
endometrial
malignancy.
ELRC_2682 v1
Hierzu
können
eine
vaginale
Ultraschalluntersuchung
und
eine
Endometriumbiopsie
vorgenommen
werden,
um
eine
Endometriumhyperplasie
oder
maligne
Erkrankung
des
Endometriums
auszuschließen.
If
unexpected
genital
bleeding
occurs,
treatment
should
be
discontinued,
the
reason
should
be
investigated
which
may
include
vaginal
ultrasound
investigation
and
endometrial
biopsy
to
exclude
endometrial
hyperplasia
or
malignancy.
ELRC_2682 v1
Für
Patienten
mit
malignen
Erkrankungen
in
der
Vorgeschichte
oder
Patienten,
die
eine
maligne
Erkrankung
entwickeln
und
weiterbehandelt
werden
sollen,
sollte
eine
TNF-blockierende
Therapie
mit
Vorsicht
gewählt
werden.
Caution
should
be
exercised
when
considering
TNF-blocking
therapy
for
patients
with
a
history
of
malignancy
or
when
considering
continuing
treatment
in
patients
who
develop
a
malignancy.
ELRC_2682 v1
Unter
den
77
Kontrollpatienten
wurde
über
eine
maligne
Erkrankung
berichtet
(die
mediane
Nachbeobachtungszeit
betrug
0,8
Jahre;
There
was
one
reported
malignancy
amongst
77
control
patients
(median
duration
of
follow-up
0.8
years;
incidence
1.3%
[95%
CI
0.03%-7.0%]).
ELRC_2682 v1
Es
wurden
keine
Studien
durchgeführt,
in
die
Patienten
mit
einer
malignen
Erkrankung
in
der
Vorgeschichte
eingeschlossen
wurden
oder
in
denen
die
Adalimumab-Behandlung
bei
Patienten
fortgesetzt
wurde,
nachdem
sich
eine
maligne
Erkrankung
entwickelte.
No
studies
have
been
conducted
that
include
patients
with
a
history
of
malignancy
or
in
whom
treatment
with
adalimumab
is
continued
following
development
of
malignancy.
ELRC_2682 v1
Bei
Patienten
mit
malignen
Erkrankungen
in
der
Anamnese
sowie
bei
Patienten,
bei
denen
eine
maligne
Erkrankung
auftritt
und
die
weiterbehandelt
werden
sollen,
ist
bei
der
Erwägung
der
Anwendung
von
TNF-Blockern
Vorsicht
geboten.
Caution
should
be
exercised
when
considering
TNF-blocking
therapy
for
patients
with
a
history
of
malignancy
or
when
considering
continuing
treatment
in
patients
who
develop
malignancy.
ELRC_2682 v1
Es
wurden
keine
Studien
durchgeführt,
in
die
Patienten
mit
einer
malignen
Erkrankung
in
der
Vorgeschichte
eingeschlossen
wurden
oder
in
denen
die
Behandlung
bei
Patienten
fortgesetzt
wurde,
die
eine
maligne
Erkrankung
entwickelten,
während
sie
Trudexa
erhielten.
No
studies
have
been
conducted
that
include
patients
with
a
history
of
malignancy
or
that
continue
treatment
in
patients
who
develop
malignancy
while
receiving
Trudexa.
ELRC_2682 v1
Demgegenüber
wurden
bei
1600
mit
Placebo
behandelten
Patienten,
entsprechend
941
Patientenjahren,
kein
Lymphom
und
eine
maligne
Erkrankung
ohne
Lymphom
festgestellt.
In
clinical
studies
with
infliximab
in
which
5780
patients
were
treated,
representing
5494
patient
years,
5
cases
of
lymphomas
and
26
non-lymphoma
malignancies
were
detected
as
compared
with
no
lymphomas
and
1
non-lymphoma
malignancy
in
1600
placebo-treated
patients
representing
941
patient
years.
EMEA v3
Es
wurden
keine
Studien
durchgeführt,
in
die
Patienten
mit
einer
malignen
Erkrankung
in
der
Vorgeschichte
eingeschlossen
wurden
oder
in
denen
die
Behandlung
mit
Adalimumab
bei
Patienten
fortgesetzt
wurde,
nachdem
sich
eine
maligne
Erkrankung
entwickelte.
No
studies
have
been
conducted
that
include
patients
with
a
history
of
malignancy
or
in
whom
treatment
with
adalimumab
is
continued
following
development
of
malignancy.
ELRC_2682 v1
Die
Patienten
sollten
keinen
neuen
Behandlungszyklus
mit
VEPESID
und
zugehörige
Bezeichnungen
beginnen,
wenn
die
Neutrophilenzahl
weniger
als
1.500
Zellen/mm
oder
die
Thrombozytenzahl
weniger
als
100.000
Zellen/mm
beträgt,
sofern
diese
Werte
nicht
durch
eine
maligne
Erkrankung
bedingt
sind.
Patients
should
not
begin
a
new
cycle
of
treatment
with
VEPESID
and
associated
names
if
the
neutrophil
count
is
less
than
1,500
cells/mm
or
the
platelet
count
is
less
than
100,000
cells/mm
unless
caused
by
malignant
disease.
ELRC_2682 v1
Das
kolorektale
Karzinom
(KRK)
ist
mit
Ã1?4ber
1,2
Millionen
Fällen
pro
Jahr
die
dritthäufigste
maligne
Erkrankung
(1)
und
mit
Ã1?4ber
600Â
000
Todesfällen
pro
Jahr
die
dritthäufigste
Krebstodesursache
weltweit.
Colorectal
cancer
(CRC)
is
the
third
most
frequently
occurring
malignant
disease
in
the
world,
with
more
than
1.2
million
new
cases
annually
(1),
and
it
also
ranks
third
in
cancer
deaths
worldwide,
at
over
600Â
000
per
year.
ParaCrawl v7.1
Kehlkopfkrebs
ist
eine
schwere
maligne
Erkrankung,
die
Zahl
der
Patienten,
die,
laut
Statistik,
steigt
jedes
Jahr
um
zehn
Prozent.
Laryngeal
cancer
is
a
serious
malignant
disease,
the
number
of
patients
who,
according
to
statistics,
is
increasing
every
year
by
ten
percent.
ParaCrawl v7.1
Das
Hodgkin-Lymphom,
auch
Morbus
Hodgkin,
Hodgkin'sche
Erkrankung,
Lymphdrüsenkrebs
oder
Lymphogranulomatose
genannt,
ist
eine
bösartige
(maligne)
Erkrankung
des
lymphatischen
Systems
[lymphatisches
System
].
Prognosis
General
information
Hodgkin
lymphoma,
also
known
as
Morbus
Hodgkin,
Hodgkin's
lymphoma
or
Hodgkin's
Disease,
is
a
cancer
of
the
lymphatic
system.
ParaCrawl v7.1
Das
SCC
ist
eine
maligne
epitheliale
Erkrankung
mit
morphologischen
Eigenschaften
der
Plattenzelldifferenzierung
ohne
zusätzliche
Merkmale,
die
andere
differenzierte
Gewebe
nahelegen.
The
SCC
is
a
malign
epithelial
disease
with
the
morphological
characteristics
of
squamous
cell
differentiation
without
additional
features
suggesting
other
differentiated
tissue.
EuroPat v2
Die
Polycythaemia
rubra
vera,
auch
als
Polycythaemia
vera
oder
P.
vera
bezeichnet,
ist
eine
maligne
hämatologische
Erkrankung,
bei
der
eine
vermehrte
Bildung
erythroider,
granulozytärer
und
megakaryozcytärer
Zellen
vorliegt.
Polycythaemia
rubra
vera
(erythraemia),
also
termed
polycythaemia
vera
or
p.
vera,
is
a
malignant
haematological
disease
in
which
there
is
an
increased
formation
of
erythroid,
granulocytic
and
megakaryocytic
cells.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1
oder
2,
wobei
das
Verknüpfen
der
einen
oder
mehreren
Modifikation(en)
der
wenigstens
einen
Nukleinsäuresequenz
des
spezifischen
Zelltyps
des
Probanden
verwendet
wird,
um
eine
Fehlfunktion
des
spezifischen
Zelltyps
des
Probanden,
insbesondere
eine
maligne
Erkrankung,
zu
bestimmen.
The
method
of
claim
1
or
2,
wherein
the
linking
of
the
one
or
more
modification(s)
of
the
at
least
one
nucleic
acid
sequence
of
the
specific
cell-type
of
the
subject
is
used
to
determine
a
malfunction
of
the
specific
cell-type
of
the
subject,
particularly
a
malignant
condition.
EuroPat v2
Die
Gruppe
der
Non-Hodgkin-Lymphome
ist
die
häufigste
maligne
hämatologische
Erkrankung
und
weltweit
die
zehnthäufigste
Krebserkrankung
mit
annähernd
386.000
neu
diagnostizierten
Fällen
im
Jahr
2012.Über
Copanlisib
Copanlisib
ist
ein
Inhibitor
der
Phosphatidylinositol-3-Kinasen
(PI3K),
der
vorwiegend
die
beiden
PI3K-Isoformen
PI3K-alpha
und
PI3K-delta
blockiert.
NHL
is
the
most
common
hematologic
malignancy
and
the
tenth
most
common
cancer
worldwide,
with
nearly
386,000
new
cases
diagnosed
in
2012.About
Copanlisib
(Aliqopa)Copanlisib
is
an
inhibitor
of
phosphatidylinositol-3-kinase
(PI3K)
with
inhibitory
activity
predominantly
against
PI3K-alpha
and
PI3K-delta
isoforms
expressed
in
malignant
B
cells.
ParaCrawl v7.1