Translation of "Mal schauen was passiert" in English

Mal schauen, was passiert, wenn ich eine SMS schreibe.
Well, let's see what happens when I put it in writing.
OpenSubtitles v2018

Integrieren wir also nochmal partiell, mal schauen was passiert.
Let's take integration by parts again, see what happens.
QED v2.0a

Händigen Sie mal Macheten an 16 Elite-Absolventen aus und schauen mal, was passiert.
Go hand machetes to 16 ivy league graduates. See what happens.
OpenSubtitles v2018

Wir halten 'nen nassen Finger in die Luft und schauen mal, was passiert.
We'll keep a wet finger in the air, huh? We'll see what happens.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein schwieriger Prozess, dies Realität werden zu lassen, aber wir wissen, welche Schritte dazu notwenig sind, und wir dürfen nicht zulassen, dass wir einmal traurige Berühmtheit dafür erlangen, uns wiederholt für die arabische Initiative stark gemacht zu haben, um ihr schließlich den Wind aus den Segeln zu nehmen, indem wir sagen: "Mal schauen, was passiert".
It is a difficult process to turn this into a reality, but we know what has to be brought about, and we cannot allow ourselves to become notorious for mentioning the Arab initiative over and over and then letting all the steam out of it by saying 'now let us see what happens'.
Europarl v8

Sonntag wird voraussichtlich ebenfalls ein sonniger Tag mit gelegentlichem Regen - lasst uns einfach eine gute Zeit haben, und mal schauen, was passiert.
Sunday is expected to be a sunny day with some occasional rain - let's just have a good time and see what we get.
ParaCrawl v7.1

Komm nach Europa, Arturo, auf Vortragsreise und promote dein Buch, wir schauen mal was passiert.
Come to Europe, Arturo, on a speaking tour and promote your book, let's see what will happen to you.
ParaCrawl v7.1

Die übliche Behandlung eines Beinbruchs ist einfach, ein Gips von der Zehe bis zum Wohlfühlbereich, sechs Wochen warten und mal schauen, was passiert ist.
The usual treatment of a broken leg is simple, plaster from toe to comfort zone, wait for six weeks and see what has happened.
CCAligned v1

Ich schau mal was passiert ist und bring ihn dann hin.
I'll figure out what happened, and I'll get him down there.
OpenSubtitles v2018

Schau mal, was passiert ist.
Look what happened!
OpenSubtitles v2018

Ich schau mal nach, was passiert ist.
I better go see what the damage is.
OpenSubtitles v2018

Verdammt, Stuart, schau mal nach, was passiert ist.
Damn it, Stuart, get down there and find out what the devil's going on.
OpenSubtitles v2018

Schau mal, was passiert, wenn ich „buy shoes online“ google.
Just watch what happens when I Google ‘buy shoes online.’
ParaCrawl v7.1

Schau mal, was passiert, wenn ich "buy shoes online" google.
Just watch what happens when I Google 'buy shoes online.'
ParaCrawl v7.1

Später in der Nacht, als wir mit Kaffee auf die männliche Vorherrschaft anstießen, erklärte mir Subcomandante Insurgente Moisés: „Schau mal, was passiert ist, ist, dass von den Männer nur zwei gut Fußball spielen können und diese zwei hatten Wachdienst, so hatten die Männer in der ersten Halbzeit zwei weniger und so waren die Frauen in der Überzahl.
Later that night, when as we toasted masculine supremacy with our coffee, Subcomandante Insurgente Moisés explained to me: “ Look, what happened is that among the men, only two of them really know how to play soccer and both of them were on guard duty, so in the first half the insurgentes were down two players and the insurgentas, well, there’s already more of them.
ParaCrawl v7.1

Später in der Nacht, als wir mit Kaffee auf die männliche Vorherrschaft anstießen, erklärte mir Subcomandante Insurgente Moisés: "Schau mal, was passiert ist, ist, dass von den Männer nur zwei gut Fußball spielen können und diese zwei hatten Wachdienst, so hatten die Männer in der ersten Halbzeit zwei weniger und so waren die Frauen in der Überzahl.
Later that night, when as we toasted masculine supremacy with our coffee, Subcomandante Insurgente Moisés explained to me: " Look, what happened is that among the men, only two of them really know how to play soccer and both of them were on guard duty, so in the first half the insurgentes were down two players and the insurgentas, well, there's already more of them.
ParaCrawl v7.1

Schau mal, was passiert, wenn ich zum Beispiel das Keyword “einfache Zeichentechniken” eingebe.
Look at what happens, for instance, when I type in the ‘Simple drawing techniques’ keyword.
ParaCrawl v7.1

Berühr seine Nase, Kopf, Ohren, Arme, Beine oder Bauch und schau mal was passiert.
Touch his Nose, his head, ears, arms, legs or his belly and see what happens.
ParaCrawl v7.1

Das Haus auf dem Bild durchbricht eine Lehmschicht, (erstes Bild) und nun schau mal, was passiert:
The house on the picture is breaking through a clay layer (first picture) and now see what happens.
ParaCrawl v7.1

Jetzt schau mal was passiert, wenn man auf den Links klickt, um den Artikel zu lesen:
Now, watch what happens when you click the individual post to read the entire thing:
ParaCrawl v7.1

Das Haus auf dem Bild durchbricht eine Lehmschicht, (erstes Bild) und nun schau mal, was passiert: Es gibt Grundstücke, wo der Grundwasserspiegel sehr schwankt.
The house on the picture is breaking through a clay layer (first picture) and now see what happens.
ParaCrawl v7.1