Translation of "Mal hier mal dort" in English

Ich sehe die Gehirnstückchen, die mal hier, mal dort liegen.
I see pieces of brain lying here and there.
CCAligned v1

Wir sündigen mal hier, mal dort, mit anderen Worten überall.
We sin a little here, a little there, and everywhere we go.
ParaCrawl v7.1

Ich meine, sie taucht in den Daten mal hier und mal dort auf, aber ziemlich chaotisch.
I mean, she pops up on the grid here and there, but it's chaotic at best.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, daß wir im nächsten Jahr diese Organisationen nicht nur innerhalb der Kategorie 5, sondern auch innerhalb der Kategorien 3 und 4 eingehen der überprüfen können und Kriterien vorlegen werden, um diese Organisationen künftig zu unterstützen, anstatt sie von Fall zu Fall zu finanzieren, weil wir mal hier, mal dort Abmachungen treffen, und daß wir künftig dieses Vorgehen vernünftiger regeln werden.
In the view of the Committee on Budgets, the Council's intervention in the budget is justified by the fact that so far there has not been any definition of the operational and administrative expenditure within the expenditure on the common foreign and security policy.
EUbookshop v2

Jesus gibt es, manchmal in Gautama Buddha, manchmal in dem Propheten Mohammed, manchmal in Krishna, dem Flötenspieler - mal hier, mal dort, aber es ist immer eine konkrete Erscheinung.
Jesus exists, sometimes in Gautam the Buddha, sometimes in Mohammed the prophet, sometimes in Krishna the fluteplayer - somewhere here, somewhere there, but it is always a concrete phenomenon.
QED v2.0a

Aber man muss wissen, in modernen Zeiten verweilen all diese bösen Dinge mal hier und mal dort in deinem Kopf.
But in modern times you must know that all these evil things are also lingering in your head, little bit here and there.
ParaCrawl v7.1

Es ist einfach wunderbar, direkt entlang dem Meer mit den vielen kleinen Sandbuchten zu rollen, mal hier, mal dort an einem Strand auszuspannen und gleichzeitig das Bergpanorama des südlichen Hochlands auf der Inlandseite aufragen zu sehen.
It is simply wonderful to roll along the sea shore, relax once here and once there at the many sandy beaches and enjoy at the same time the mountain scenery of the Southern highlands towering on the inland side.
ParaCrawl v7.1

Während dieser Zeit wurden die einzelnen Posten nach Auslieferungstagen vorgelagert – mal hier, mal dort, ohne feste Zuordnung.
During this time, individual batches were pre-stored according to delivery days - here and there without a fix order.
ParaCrawl v7.1

Izumi freundet sich mit dem Mann an, der mal hier, mal dort arbeitet und insgesamt ein netter Kerl zu sein scheint.
Izumi becomes friends with the man who works here the one day and there the other and who all in all seems to be a nice guy.
ParaCrawl v7.1

Wovon wir jetzt Zeug_innen werden ist mehr oder weniger die Erntezeit fÃ1?4r die kapitalistischen und rechtsgerichteten politischen Kräfte, in der sie das neue Kräftegleichgewicht ausnutzen, um sich der besten Teile des Wohlfahrtsstaates zu entledigen (wenngleich nicht aller – er war ja Ergebnis eines Kompromisses, weshalb er auch mal hier, mal dort kapitalistische Interessen widerspiegelt).
What we experience now is more or less the harvesting period of capitalist and right wing political forces, in which they exploit the new balance of power to get rid of the best parts of the welfare state (not all of it – it was the result of a compromise, so it does also reflect capitalist interests here and there).
ParaCrawl v7.1

Anschließend musste ich mein Zuhause verlassen, und war auf der Flucht, mal hier und mal dort, für fast zehn Monate.
After that, I had to run away from home and was at large, drifting here and there for almost 10 months.
ParaCrawl v7.1

Erst versuchte man verzweifelt Hilfe zu holen, einige Techniker zupften mal hier und mal dort an den Kabeln der Kamera, dann schien man aufzugeben.
At first they desperately tried to find some help, some technicians twitched here and there on the camera cables, then they looked like giving up.
ParaCrawl v7.1