Translation of "Macht und ohnmacht" in English

Oben und Unten nanntet ihr schließlich Macht und Ohnmacht.
Above and below you eventually called power and powerlessness.
ParaCrawl v7.1

Eine graue Wolke von Macht, Missbrauch und Ohnmacht verfinsterte euren Atem.
A grey could of dominance, abuse and powerlessness darkened your breath.
ParaCrawl v7.1

Macht und Ohnmacht bildeten das „Eine“ und das „Andere“.
Power and powerlessness represented the “one” and the “other”.
ParaCrawl v7.1

Und damit öffne sich auch die Schere zwischen Macht und Ohnmacht immer mehr.
That, he added, also means a growing gap between the powerful and the powerless.
ParaCrawl v7.1

Pluto: Wo kommen Durchsetzung und Kontrollverhalten, Macht und Ohnmacht zum Ausdruck?
Pluto: Where does he/she express or feel control, power and powerlessness?
ParaCrawl v7.1

Ich erzeuge Spannungsfelder zwischen Macht und Ohnmacht.
I create tension fields between power and helplessness.
ParaCrawl v7.1

Macht und Ohnmacht bildeten das "Eine" und das "Andere".
Power and powerlessness represented the "one" and the "other".
ParaCrawl v7.1

Was bedeutet es für Demokratie, wenn Macht und Ohnmacht so ungleich verteilt sind?
What does highly unequal distribution of power and powerlessness mean for democracy?
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr finden die 29. Märchentage unter dem Motto "Macht und Ohnmacht" statt.
This year the 29th Fairytale Days will take place under the motto "Power and Powerlessness".
ParaCrawl v7.1

Überall um sich herum sieht er Macht, Machtmissbrauch und Ohnmacht, Altern und Sterben.
Around him it only sees power, abuse of power and powerlessness, ageing and death.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, dass die Geschlechtsrolle auch im Zusammenhang mit sozialer Macht und Ohnmacht steht.
This means that gender also relates to the question of social power and powerlessness.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um ein Spiel zwischen Macht und Ohnmacht, die eine lustvolle Folter darstellt.
This is a game between power and powerlessness, which is a pleasant torture.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen von Sorgeketten entstehen zwischen den beteiligten Frauen komplexe Beziehungen von sozialer Macht und Ohnmacht.
Care chains establish complex relations of social power and powerlessness between women.
ParaCrawl v7.1

Sie wird als solche zur Metapher sozialen Handelns, zum ambivalenten Ausdruck von Macht und Ohnmacht.
As such, they become a metaphor for social behaviour, an ambivalent expression of power and powerlessness.
ParaCrawl v7.1

Präsident Cassese hat deutlich Macht und Ohnmacht des Internationalen Gerichtshofs für Ex-Jugoslawien aufgezeigt, dessen Erfolg oder Scheitern, wie er sagte, davon abhängt, welchen Stellenwert Staaten dem Grundsatz der Moral in der Außenpolitik geben.
President Cassese clearly described the powers and powerlessness of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, whose success or failure depends, he said, on the value states attach to the principle of morality in foreign policy.
Europarl v8

Zusammenfassend lässt sich feststellen, dass die überwiegende Mehrheit der Autoren davon ausgeht, dass zwischen 5 und 25 Prozent der Bevölkerung regelmäßig Sexualpraktiken ausüben, die mit der Lust an Schmerzen, beziehungsweise mit Macht und Ohnmacht in Verbindung stehen.
Nonetheless, researchers assume that 5 to 25 percent of the population practices sexual behavior related to pain or dominance and submission.
WikiMatrix v1

Daniel Sambo-Richters dunkle, entmenschlichte Eislandschaften und gepanzerten Samurai thematisieren das von Menschen kreierte Verhältnis von Macht und Ohnmacht.
Daniel Sambo-Richter’s dark, dehumanized ice landscapes and armored samurai address the relationship between power and powerlessness created by humans.
ParaCrawl v7.1

Diese dialektische Beziehung zwischen Macht und Ohnmacht, die sich besonders prägnant am Beispiel Frauen in einer patriarchalischen Gesellschaft zeigt (sei sie nun kommunistisch oder kapitalistisch), kann zum tragischen Ende einer Jiang Qing oder einer Roten Königin führen.
This dialectical relationship between power and powerlessness, especially poignant in the case of women in patriarchal society, communist or capitalist, can lead to the tragic end of a Jiang Qing or a Red Queen.
ParaCrawl v7.1

Der schwarze Grat, das ist, erzählt auf dem Boden des Dokumentarischen, ein Lehrstück über Erfolg und Misserfolg, über Macht und Ohnmacht des Mittelständlers und insbesondere über den menschlichen Faktor in der Wirtschaft.
DER SCHWARZE GRAT told from a documentary angle, is a lesson about success and failure, about the power and weakness of the entrepreneur and in particular about the human factor of the economy.
ParaCrawl v7.1

Voller Wut, Humor und sehr obsessiv untersucht die 1969 geborenen Künstlerin die fließenden Übergänge zwischen Unterdrückung und lustvoller Unterwerfung, Macht und Ohnmacht, Täter und Opfer.
Full of rage and humor and very obsessively, the artist (who was born in 1969) investigates the fluid transitions between suppression and lustful subjugation, between power and powerlessness, between perpetrators and victims.
ParaCrawl v7.1

Der alte Schriftsteller sinnt nach über seine Kindheit, sein Schreiben, Macht und Ohnmacht und begehrt letztlich doch nur "nach Heilung durch das Meer".
The ageing writer ponders his childhood, his writing, his power and powerlessness and yet ultimately simply longs "for the healing of the sea".
ParaCrawl v7.1

Kontroverse Arbeiten zu heißen und kalten Erinnerungen nach 1989 über Krieg, Flucht und Vertreibung: Es geht um Abhängigkeiten, Überschreibungen, Konstruktionen, aber auch um die Verhältnisse von Macht und Ohnmacht.
Oct 16, 2009 — Oct 31, 2009 Hot or Cold Controversial works about the construction of memories after 1989: dependency, rewriting, taboos, and the relationship of power to powerlessness.
ParaCrawl v7.1

Gladiatoren des Kulturbetriebs – DirektorInnen, ArchitektInnen und WissenschaftlerInnen sprechen über Macht, Einfluss, Arroganz und Ohnmacht, Dynamik, Freiraum und Budgets, über die Zukunft des Ausstellens, die Macht der Gestaltung, über Auratiker, vermeintlichen Bühnenzauber und unsichtbare Kommunikation.
Gladiators of the cultural world – directors, architects and scientists – debate power, influence, arrogance and impotence, dynamics, creative leeway and budgets, the future of exhibiting, the potency of design, auratics, putative stage magic and invisible communication.
ParaCrawl v7.1

Robel ist ganz nah bei seinem ProtagonistInnen, zeigt seine Macht- und Ohnmacht mit Perspektivwechseln und Veränderungen der Hintergrundfarben, lässt uns nachvollziehen, wie Paul auf seine Puppen-Freunde baut und was für ein großer Schritt es für ihn ist, das Nachbarsmädchen Katja an seinen Spielen teilhaben zu lassen.
Robel stays close to his protagonist, shows what powers he has over his environment and what makes him feel powerless by changing perspectives and background colours, lets us comprehend how Paul counts on his puppet friends and what a big step it is for him to let his neighbour Katja take part in his games.
ParaCrawl v7.1

Die Verteilungen und Isometrien von "Macht" und "Ohnmacht" wollte ich sichtbar machen, indem ich den Titel der zweiten Ton, Steine, Scherben-LP und nachmaligen Spontispruch durch so einen Daft Punk-mäßigen Filter der Diversität jage.
I wanted to make the distribution and the isometrics of 'power' and 'powerlessness' visible by feeding the title of the second Ton, Steine, Scherben LP and a late early-environmentalist statement through a kind of Daft Punk-like diversity filter.
ParaCrawl v7.1

Hier fing der Satan an zu beben und sagte: "Henoch, ich erkenne deine Macht und meine gänzliche Ohnmacht vor dir, der du bist ein Getreuer des Herrn!
Here Satan began to shake and said: "Enoch, I acknowledge your power and my utter powerlessness before you, since you are a faithful servant of the Lord!
ParaCrawl v7.1

Die gesamte Installation aus Licht, Glas und Projektionen beschreibt eine Tischsituation, die auf Wissen und Unwissen, auf Vertrauen und Vermutung, auf Macht und Ohnmacht basiert: ein Dialog naturwissenschaftlicher und künstlerischer Prozesse.
The complete installation of light, glass and projected images presents a table situation founded on knowledge and ignorance, trust and conjecture, power and powerlessness - a dialogue between artistic and scientific processes.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit ihren 14 Tänzer*innen untersucht die Choreografin mit "Kreatur" Phänomene des Seins vor dem aktuellen Hintergrund einer zerrissenen Gesellschaft: Macht und Ohnmacht, Dominanz und Schwäche, Freiheit und Kontrolle, Gemeinschaft und Isolation.
In "Kreatur", the choreographer and her 14 dancers investigate aspects of our existence set against the contemporary backdrop of a society divided by power and powerlessness, dominance and weakness, freedom and control, community and isolation.
ParaCrawl v7.1