Translation of "Macht platz" in English

Meister Pierrat, macht der Jungfer Platz und schließet die Thüre zu.«
Master Pierrat, make room for mademoiselle, and close the door."
Books v1

Macht ihr jetzt Platz zum kämpfen?
Now will you give me some fighting room?
OpenSubtitles v2018

Los, macht mal Platz hier!
Come on, make way!
OpenSubtitles v2018

Macht ihr Platz, lasst sie arbeiten.
All right, give her some space. Let her work.
OpenSubtitles v2018

Jungs, macht Platz für unseren eigenen großen Helden, Major Carnahan.
Boys, make way for our very own big hero Major Carnahan.
OpenSubtitles v2018

Na los, macht Platz da!
Come on, make way there!
OpenSubtitles v2018

Kommt schon, Leute, macht mal etwas Platz.
Come on, folks, give us a bit of room.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gesagt, macht Platz!
I said make way!
OpenSubtitles v2018

Der nächste frisst nur, wenn sie Platz macht.
The next only feeds when she gives way.
OpenSubtitles v2018

Aus dem Weg, Leute, macht Platz!
Everybody get out of the way!
OpenSubtitles v2018

Macht ihnen Platz zum Arbeiten, okay?
Let's give them some room to work. Okay?
OpenSubtitles v2018

Geht alle zurück, macht ihr etwas Platz!
Everybody back up, give her some space!
OpenSubtitles v2018

Achtung, Jungs, macht Platz für mich!
Look out, boys, I'm coming through
OpenSubtitles v2018

Jo, macht ihr mal Platz?
Jo, get out of the way!
OpenSubtitles v2018

Na los, macht mal Platz.
Get out the way, come on.
OpenSubtitles v2018

Das Alte macht Platz für das Neue.
The old makes way for the new.
OpenSubtitles v2018

Ladys, macht Platz für meinen Freund.
Ladies, give my friend some space.
OpenSubtitles v2018

Ok, Freunde, macht Platz.
Okay, fellows, make room.
OpenSubtitles v2018

Raus mit dem Alten, macht Platz für Neues.
Out with the old, make room for the new.
OpenSubtitles v2018

Macht platz, lasst ihn uns gegenüberstehn.
Make room and let him stand before our face.
OpenSubtitles v2018

Die Nacht macht Platz für den Tag...
"The night passed away giving way to the day and the day to the night."
OpenSubtitles v2018

He, Leute, macht mal Platz da.
Hey, kids, I've got to ask you to move.
OpenSubtitles v2018