Translation of "Macht gebrauch von" in English
Histadruth
macht
aktiven
Gebrauch
von
seinem
Streikrecht.
Histadruth
actively
uses
its
right
to
strike.
TildeMODEL v2018
Er
macht
ausgiebigen
Gebrauch
von
unserer
Bibliothek.
I
note
he's
making
considerable
use
of
our
technical
library.
OpenSubtitles v2018
Der
Graf
de
Rochefort
macht
häufig
Gebrauch
von
Euren
Diensten.
The
Comte
de
Rochefort
is
a
frequent
client
of
yours.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
ihm
drohen,
dann
macht
er
Gebrauch
von
der
Akte.
If
they
threaten
him,
he
will
use
the
file.
OpenSubtitles v2018
Das
Verfahren
macht
Gebrauch
von
den
üblichen
Verfahrensschritten
der
Feingußtechnik.
The
method
uses
the
usual
steps
of
conventional
lost
positive
casting
techniques.
EuroPat v2
Der
Classic
Controller
für
die
Wii
macht
ebenfalls
Gebrauch
von
dieser
Konstellation.
The
Classic
Controller
for
the
Wii
also
uses
this
configuration.
WikiMatrix v1
Jobkiero
macht
Gebrauch
von
Cookies
auf
dieser
Website.
Jobkiero
makes
use
of
cookies
on
this
site.
CCAligned v1
Romak
macht
Gebrauch
von
der
Zahlungsanbieter
Mollie.
Romak
makes
use
of
the
payment
provider
Mollie.
CCAligned v1
Aluminium
macht
den
besten
Gebrauch
von
seiner
überlegenen
strukturellen
Fähigkeit.
Aluminum
makes
the
best
use
of
its
superior
structural
capability.
CCAligned v1
Soweit
das
MP3-Dateiformat
angeht,
es
macht
Gebrauch
von
ID3-Tags.
As
far
as
the
MP3
file
format
is
concerned,
it
makes
use
of
ID3
tags.
ParaCrawl v7.1
Macht
den
besten
Gebrauch
von
der
Zeit,
die
euch
nun
verbleibt.
Make
the
best
use
of
the
time
left
at
your
disposal.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
macht
Teasi
Gebrauch
von
Intelligentem
Routing.
Furthermore,
Teasi
uses
Intelligent
Routing.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Design
macht
den
sparsamsten
Gebrauch
von
Grundfläche
möglich.
This
design
makes
the
most
economical
use
of
space
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
PhenQ
macht
Gebrauch
von
maximaler
Festigkeit
Elemente.
The
PhenQ
utilizes
optimal
toughness
elements.
ParaCrawl v7.1
Eine
Suche
angeboten
wird,
macht
Gebrauch
von
der
meta-Daten
der
Dokumente.
A
search
is
offered
that
makes
use
of
the
meta
data
of
the
documents.
ParaCrawl v7.1
Einfache
und
komfortable
Smart-Launcher
2
macht
Gebrauch
von
Android-Geräten
noch
schneller
und
komfortabler.
Simple
and
convenient
Smart
Launcher
2
will
make
use
of
Android
devices
even
faster
and
more
comfortable.
ParaCrawl v7.1
Das
Verfahren
macht
Gebrauch
von
einer
Steuereinheit.
The
method
makes
use
of
a
control
unit.
EuroPat v2
Eine
schwellwertabhängige
Schaltung
macht
erfindungsgemäß
Gebrauch
von
einer
Zenerdiode.
In
the
simplest
case,
a
threshold-dependent
circuit
makes
use
of
a
Zener
diode.
EuroPat v2
Datto
macht
ausgiebig
Gebrauch
von
ZFS
für
maximalen
Schutz
der
Datenintegrität.
Datto
makes
extensive
use
of
ZFS
for
maximum
data
integrity
protection.
CCAligned v1
12Build
macht
Gebrauch
von
nachstehenden
funktionalen,
analytischen
und
Tracking
Cookies:
12Build
uses
the
following
functional,
analytical
and
tracking
cookies:
CCAligned v1
Park
&
Fly
macht
keinen
Gebrauch
von
automatisierter
Beschlussfassung
und/oder
Profiling.
Park
&
Fly
does
not
utilize
automated
decision-making
and/or
profiling.
CCAligned v1
Firefox
macht
einen
großen
Gebrauch
von
temporären
Dateien.
Firefox
Firefox
makes
a
large
use
of
temporary
files.
ParaCrawl v7.1
Strategic
Management
macht
ausgiebig
Gebrauch
von
der
Fallstudienunterrichtsmethode.
Strategic
Management
makes
extensive
use
of
the
case-study
method
of
teaching.
ParaCrawl v7.1
Das
Plugin
macht
extensiven
Gebrauch
von
Shopwares
Logging.
This
plugin
makes
extensive
use
of
Shopware's
logging
system.
ParaCrawl v7.1
Die
Webseite
macht
kein
Gebrauch
von
Cookies.
The
site
doesn’t
use
cookies.
ParaCrawl v7.1
Das
Windows-Telefon-Streaming
in
der
Version
5
macht
keinen
Gebrauch
von
asf.
Windows
phone
streaming
in
v5
does
not
make
use
of
asf
anymore.
ParaCrawl v7.1
Seine
gute
Haftfähigkeit
macht
den
Gebrauch
von
Mastix
an
Klebemittel
überflüssig.
Its
good
adhesion
makes
the
use
of
mastic
on
adhesives
superfluous.
ParaCrawl v7.1