Translation of "Macht aufmerksam auf" in English
Der
Ausschuß
macht
aufmerksam
auf
den
Wettbewerbsaspekt
der
Kommissionsvorlage.
The
Committee
would
draw
attention
to
the
proposal's
competition
aspects.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
macht
aufmerksam
auf
den
Wettbewerbsaspekt
der
Kommissionsvorlage.
The
Section
would
draw
attention
to
the
proposal's
competition
aspects.
TildeMODEL v2018
Ein
Supermarkt
macht
aufmerksam
auf
all
die
ökologischen
Folgen
der
Produkte.
A
supermarket
with
attention
to
all
the
environmental
consequences
of
the
products.
CCAligned v1
Der
Ausschuß
macht
die
Kommission
aufmerksam
auf
die
spezielle
Bedeutung
die
Arbeiten
zur
Steigerung
der
Sicherheit
kerntechnischer
Anlagen
in
Mittel-
und
Osteuropa
und
in
den
neuen
unabhängigen
Staaten
der
früheren
Sowjetunion
für
die
EU
haben.
The
Committee
would
draw
the
Commission's
attention
to
the
particular
significance
to
the
EU
of
the
work
to
improve
the
safety
of
nuclear
plants
in
central
and
eastern
Europe,
and
in
the
New
Independent
States
of
the
FSU.
TildeMODEL v2018
Zweite
Feststellung:
Der
Ausschuss
macht
darauf
aufmerksam,
dass
auf
keinen
Fall
durch
den
Einsatz
von
Schülern
und
Studenten
die
Stellung
der
Beschäftigten
eines
Unternehmens
geschwächt
werden
darf
(etwa
in
Form
von
Entlassungen,
Herabstufungen,
Versetzungen,
Änderungen
der
Einkommenslage
der
Arbeitnehmer).
Comment
2:
the
ESC
points
out
that
in
no
circumstances
should
the
use
of
students
be
allowed
to
damage
the
position
of
workers
in
a
firm
(e.g.
through
redundancies,
downgradings,
transfers,
or
changes
in
their
salary/wage
situation).
TildeMODEL v2018
Der
WSA
macht
bei
"Maschinenlärm"
aufmerksam
auf
solche
oft
sehr
starken
Geräusche,
bei
denen
die
Ursache
nicht
die
Maschinen
selbst,
sondern
der
zu
behandelnde
Gegenstand
ist.
The
ESC
would
also
point
out
in
this
context
that
very
loud
noises
are
caused
in
some
cases,
not
by
the
machines
themselves,
but
by
the
material
being
worked
on.
TildeMODEL v2018
Der
Care-Diamant
macht
auch
aufmerksam
auf
verschiedene
Kombinationen
von
rechtlichen
Bedingungen,
die
verschiedene
Formen
von
Sorgeketten
hervorbringen
können.
The
care
diamond
also
points
to
the
different
combinations
of
legal
conditions
that
create
different
types
of
care
chains.
ParaCrawl v7.1
Er
fährt
fort
und
prophezeit
das
Emporkommen
der
großen
militärischen
(eisernen)
Weltmacht
Rom,
indem
er
sogar
aufmerksam
macht
auf
dessen
zwei
Teile,
das
östliche
und
das
westliche
Weltreich,
mit
den
Hauptstädten
Rom
und
Konstantinopel,
bildlich
dargestellt
durch
die
zwei
Schenkel
aus
Eisen.
He
went
on,
and
foretold
the
rise
of
the
great
military
(iron)
power
of
Rome—even
calling
attention
to
its
two
parts,
Eastern
and
Western,
with
capitals
at
Rome
and
Constantinople,
as
represented
in
the
two
legs
of
iron.
ParaCrawl v7.1
Die
LastPass-Sicherheitsüberprüfung
macht
Sie
aufmerksam
auf
jegliches
schwaches
und
doppelt
verwendetes
Passwort,
das
Sie
in
LastPass
gespeichert
haben.
The
LastPass
Security
Challenge
will
alert
you
to
any
weak
or
duplicate
passwords
you
have
saved
in
LastPass.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterabteilung
"Mehrsprachigkeit
in
Europa"
macht
Sie
aufmerksam
auf
die
Position
der
friesischen
Sprache
in
Fryslân
und
die
Minderheitssprachen
in
Europa.
Also
attention
is
given
to
the
position
of
the
Frisian
language
and
the
minority
languages
in
Europe.Open:
tu.
/
fr.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
SoniControl
der
FH
St.
Pölten
entwickelte
eine
mobile
Anwendung,
die
akustische
Cookies
aufspürt,
die
NutzerInnen
darauf
aufmerksam
macht
und
auf
Wunsch
das
Tracking
blockiert.
The
SoniControl
project
of
St.
Pölten
University
of
Applied
Sciences
has
developed
a
mobile
application
that
detects
acoustic
cookies,
brings
them
to
the
attention
of
users
and
if
desired,
blocks
the
tracking.
ParaCrawl v7.1
Der
Nervenkitzel
der
Begehung
des
Verbrechens
hält
die
Schüler
zu
lesen
und
macht
sie
oft
aufmerksam
auf
kleine
Details
und
Hinweise.
The
thrill
of
solving
the
crime
keeps
students
reading
and
often
makes
them
attentive
to
small
details
and
clues.
ParaCrawl v7.1
Schon
daß
sich
dann
der
Mensch
seines
Mitmenschen
annimmt,
daß
er
nicht
teilnahmslos
an
ihm
vorübergeht,
daß
er
ihn
aufmerksam
macht
auf
Gefahren
oder
ihm
auf
den
rechten
Weg
hilft....
If
only
in
the
fact
that
a
person
will
take
care
of
his
fellow
human
being,
that
he
will
not
indifferently
pass
him
by,
that
he
will
make
him
aware
of
dangers
or
help
him
find
the
right
path....
ParaCrawl v7.1
Abschließend
macht
die
Kongregation
aufmerksam
auf
die
Tatsache,
daß
Sie
Ihre
abweichenden
Positionen
als
Professor
der
Theologie
in
einer
kirchlichen
Fakultät
an
einer
Päpstlichen
Universität
vertreten.
In
conclusion,
this
Congregation
calls
attention
to
the
fact
that
you
have
taken
your
dissenting
positions
as
a
professor
of
theology
in
an
ecclesiastical
faculty
at
a
pontifical
university.
ParaCrawl v7.1
Karin
Sander
macht
aufmerksam
auf
die
spezifische
Situation,
in
der
ein
Betrachter
sich
befindet,
gibt
ihm
aber
auch
die
Möglichkeit,
in
seiner
Bewegung
vor
den
Wandstücken
das,
was
sie
zeigen,
fortwährend
perspektivisch
zu
verändern.
This
way
Karin
Sander
draws
attention
to
the
specific
situation
the
observer
is
in
and,
furthermore,
makes
it
possible
to
constantly
change
the
perspective
of
what
he
or
she
is
seeing
by
means
of
simply
moving
in
front
of
the
wall
pieces.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Hunde
dieser
Zeile
sehen,
die
bewegt
macht
ihnen
aufmerksam,
Tritt
auf,
wenn
der
Hund
spielt
oder
saugt
die
Raupe
die
Infektion.
When
dogs
see
this
row
that
moves
draws
them
attention,
When
the
dog
plays
or
sucks
the
Caterpillar
occurs
the
infection.
ParaCrawl v7.1
Und
darum
mahnet
und
warnet
Er
zuvor
schon,
und
Er
macht
die
Menschen
aufmerksam
auf
alle
Erscheinungen
in
der
letzten
Zeit....
und
selig,
wer
dessen
achtet,
wer
daran
glaubt
und
sein
Leben
entsprechend
lebt
auf
Erden....
And
this
is
why
he
admonishes
and
warns
people
in
advance
and
draws
their
attention
to
all
phenomena
in
the
last
days....
and
blessed
is
he
who
believes
and
lives
his
life
accordingly
on
earth....
ParaCrawl v7.1
Die
Anmeldung
von
öffentlichem
Interesse
macht
aufmerksam
auf
solchen
Umstand,
dessen
Beseitigung
oder
Einstellung
dient
dem
Interesse
der
Gemeinschaft
oder
der
ganzen
Gesellschaft.
The
public
notification
calls
attention
to
such
a
circumstance,
which
remedy
or
adjustment
serves
the
interest
of
the
community
or
the
whole
society.
ParaCrawl v7.1
Am
13.
Oktober
in
Fatima
zu
sein,
dem
Jahrestag
der
Erscheinungen
an
Luzia,
Hyazinta
und
Francesco,
bedeutet,
in
einen
Wirbel
von
Licht
zu
treten,
der
an
das
Sonnenwunder
vom
13.
Oktober
1917
den-ken
lässt:
Wirbel,
der
die
Seele
zu
Gott
erhebt
und
gleichzeitig
aufmerksam
macht
auf
die
Bedürfnisse
der
Menschen.
Being
there
on
the
13th
October
(the
anniversary
date
of
the
sixth
apparition
by
Mary
to
Lucia,
Jacinta
and
Francisco)
is
to
enter
into
a
vortex
of
light
that
calls
to
mind
the
miracle
of
the
sun
on
that
same
date
in
1917;
a
vortex
that
lifts
the
soul
up
to
God
and
makes
it
attentive
to
the
needs
of
others.
ParaCrawl v7.1
Publicity
hat
große
Macht
um
Aufmerksamkeit
auf
diese
Dinge
zu
lenken.
It's
good
that
you
care,
publicity
has
a
lot
of
power
to
draw
attention
to
things.
ParaCrawl v7.1
Sie
hielt
sich
für
8
Wochen
und
machte
die
Öffentlichkeit
aufmerksam
auf
die
Band.
What
a
Christmas
present
for
the
boys!
It
stayed
for
8
weeks
and
made
the
public
aware
of
the
band.
ParaCrawl v7.1
Die
Verhüllungen
machten
aufmerksam,
auf
die
kulturellen,
wirtschaftlichenund
technologischen
Errungenschaften
der
historischen
Bahnstrecke.
The
draperies
drew
attention
to
the
cultural,
economic
and
technological
achievements
of
the
historic
railway
line.
ParaCrawl v7.1
Mohn
machte
aufmerksam
auf
Innovationen
im
sozialen
Bereich,
die
Investoren
und
Sozialunternehmer
anregen
könnten.
Mohn
highlighted
examples
of
innovation
in
the
social
sphere
that
investors
and
social
entrepreneurs
could
use
to
make
a
difference.
ParaCrawl v7.1
Ich
erlaube
mir,
Sie
darauf
hinzuweisen,
daß
die
Frak
tion
der
Europäischen
Rechten
am
13.
Januar
dieses
Jahres
einen
Entschließungsantrag
eingereicht
hat,
in
dem
wir
nachdrücklich
auf
den
schwierigen,
den
schwerwiegendsten
Aspekt
des
Problems
aufmerksam
machten,
nämlich
auf
die
Sicherheit
der
Flugreisen
und
der
Flughäfen.
There
is
a
type
of
terrorism
which
acknowledges
no
frontiers,
no
mother
country.
When
it
is
not
directly
actuated
by
ideology
and
owes
no
allegiance
to
any
political
party,
it
indulges
in
violence
for
its
own
sake.
EUbookshop v2
Glissant,
einer
der
bedeutendsten
Autoren
der
französischsprachigen
Karibik
und
Wegbereiter
des
postkolonialen
Denkens,
machte
aufmerksam
auf
»Möglichkeiten
eines
globalen
Austauschs,
die
die
Kultur
nicht
homogenisieren,
sondern
eine
Differenz
produzieren,
aus
der
Neues
entstehen
kann«.
Glissant,
one
of
the
most
influential
figures
of
the
French-speaking
Caribbean
and
a
pioneer
of
postcolonial
thinking,
called
"attention
to
means
of
global
exchange
which
do
not
homogenize
culture
but
produce
a
difference
from
which
new
things
can
emerge".
ParaCrawl v7.1
Aber
was
macht
wirklich
Aufmerksamkeit
auf
diesen
Lebensstil
geneigt
Nike
Air
Max
95
ist
die
Verwendung
von
synthetischen
Pony
Haar
während
der
Sidebar
Wellen
Signatur
und
Nase.
But
what
really
draws
attention
to
this
lifestyle-inclined
Nike
Air
Max
95
is
the
use
of
synthetic
pony
hair
throughout
the
signature
side
panel
waves
and
toecap.
ParaCrawl v7.1
Aber
als
am
fünften
Tage
der
Vorrat
aufgezehrt
war,
da
machte
Mich
Petrus
aufmerksam
auf
die
beinahe
jeden
Tag
mehr
angewachsene
Volksmenge,
und
dass
sie
nichts
mehr
zu
essen
habe.
But
when
the
supplies
had
been
consumed
by
the
fifth
day,
Peter
drew
My
attention
to
the
number
of
people
which
was
growing
almost
by
the
day,
and
that
they
had
nothing
more
to
eat.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Gemässigteren
rieten
ihnen
ab
und
machten
sie
aufmerksam
auf
das
viele
Volk,
das
Mich
für
einen
großen
Propheten
hielt
(Matth.21,46b),
und
dass
Ich
dem
Volke
schon
sicher
aus
dem
Grunde
sattsam
dargetan
habe,
was
die
Hohenpriester
und
die
Pharisäer
allzeit
mit
den
Propheten
gemacht
haben.
But
the
more
temperate
ones
advised
them
against
it
and
pointed
out
that
all
people
were
taking
Me
for
a
great
prophet,
and
that
for
this
reason
I
already
had
sufficiently
made
it
clear
what
the
high
priests
and
the
Pharisees
had
always
done
with
the
prophets.
ParaCrawl v7.1
Der
Kontrakt
war
für
FABLOK
zwar
nicht
profitabel,
er
öffnete
aber
die
ausländischen
Märkte
und
machte
aufmerksam
auf
die
hohe
Qualität
das
hohe
technische
Niveau
der
jungen
polnischen
Dampflokindustrie.
The
contract
wasn’t
profitable
for
FABLOK,
but
it
opened
foreign
markets
for
sales
and
captured
attention
through
the
high
level
of
quality
and
technology
of
the
young
Polish
locomotive
industry.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
Mitglieder
der
undifferenzierten
Masse,
die
so
genannten
"normalen"
Menschen,
die
längst
nicht
mehr
so
anonym
sind
wie
einst,
über
die
Macht
verfügen,
die
Aufmerksamkeit
auf
sich
selbst
zu
lenken,
tauchen
Probleme
in
der
heutigen
Zeit
dann
auf,
wenn
diese
Masse
weiterhin
die
"offiziell"
Mächtigen
verantwortlich
zeichnet.
In
today's
situation,
problems
arise
when
–
even
though
members
of
the
undifferentiated
mob
(so-called
"regular"
people)
have
the
power
to
call
attention
to
themselves
–
when
the
mob
is
not
as
anonymous
as
it
used
to
be
–
people
continue
to
delegate
responsibility
onto
others,
onto
those
"officially"
in
power.
ParaCrawl v7.1
Der
tunesische
Schauspieler
widmete
seinen
Preis
den
Opfern
der
heimischen
Revolution
und
machte
somit
aufmerksam
auf
ein
Land,
das
unter
dem
tagespolitischen
Overkill
schon
wieder
von
der
medialen
Weltkarte
verschwunden
war.
The
Tunisian
actor
dedicated
his
prize
to
the
victims
of
the
revolution
in
his
homeland
and,
in
doing
so,
drew
attention
to
a
country
which
in
the
overkill
of
the
daily
political
news
cycle
has
already
disappeared
again
off
the
media's
world
map.
ParaCrawl v7.1
Die
Liebe,
die
von
dieser
weiblichen
Präsenz
ausging,
und
die
Friedlichkeit,
die
ich
fühlte,
machten
mich
sehr
aufmerksam
auf
die
EINHEIT
der
LIEBE.
The
love
emanating
from
this
female
presence
and
the
peacefulness
I
felt
made
me
greatly
aware
of
the
ONENESS
of
LOVE.
ParaCrawl v7.1