Translation of "Machte aufmerksam" in English

Dieser Bericht machte mich darauf aufmerksam, wie es politische Aktionen nicht konnten.
So that report caught my attention in ways that political stunts couldn't.
TED2020 v1

Mr. Crane machte mich darauf aufmerksam, dass unsere Vermutung fehlerhaft war.
Mr. Crane brought to my attention that we made a faulty assumption.
OpenSubtitles v2018

Aber niemand machte mich darauf aufmerksam.
Yes, but no one drew my attention to it or said anything.
OpenSubtitles v2018

Bonnie machte mich darauf aufmerksam, dass die möglichen Zahlenkombinationen praktisch unendlich sind.
As Bonnie pointed out, Michael, the possible numerical combinations are virtually unlimited. Come on.
OpenSubtitles v2018

Ich bin diejenige, die diese Kleiderfrau darauf aufmerksam machte.
I'm the one who pointed it out to this... wardrobe person.
OpenSubtitles v2018

Dort zeigte er gute Leistungen und machte auf sich aufmerksam.
He displayed an outstanding performance and was well noticed.
WikiMatrix v1

Seine Erektion machte auf sich aufmerksam.
His erection called for attention.
ParaCrawl v7.1

Der Khimki-Trainer machte auf ihn aufmerksam und lud ihn in sein Team ein.
The Khimki trainer drew attention to him and invited him to his team.
ParaCrawl v7.1

Ich machte ihn darauf aufmerksam und wollte ihm die Hippe reichen.
This man is my friend and I don t close him to a cell.
ParaCrawl v7.1

Ich machte also aufmerksam, dass Sie recherchieren sollen, bevor Sie investieren.
So I pointed out that you should research before you invest in art.
ParaCrawl v7.1

Rolf machte mich darauf aufmerksam, dass ich nicht gelistet war.
Rolf pointed out that I was missing on the grid.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich, worauf der Papst aufmerksam machte, um die Konkretheit.
It is, the Pope indicated, a matter of "concreteness.
ParaCrawl v7.1

Das war der Eismann, der mit einem Lautsprecher auf sich aufmerksam machte.
The bus was just gone and we found out that we were at the wrong track.
ParaCrawl v7.1

Was war es aber, worauf Ich alle die Anwesenden aufmerksam machte?
However, what was it, that I drew the attention of all persons present to?
ParaCrawl v7.1

Es war meine Mutter, die mich damals auf ERCO aufmerksam machte.
My mother actually drew my attention to ERCO at the time.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß jetzt, dass sie absichtlich auf sich aufmerksam machte.
I know now that she made me aware of herself on purpose.
ParaCrawl v7.1

Ihre Schwester hingegen galt als nahezu herausragend, was Aeon auf sie aufmerksam machte.
Later when she encountered her sister Satella she had no idea who she was.
Wikipedia v1.0

In Cambridge traf er auch Wolfgang Pauli, den er auf einen Fehler aufmerksam machte.
While at Cambridge, he attended lectures by Wolfgang Pauli, and during one of them pointed out a mistake in Pauli's work.
Wikipedia v1.0

Herr Soares machte darauf aufmerksam, dass einige brasilianische Gewerkschaften gegen das Abkommen seien.
Mr Soares indicated that some Brazilian trade unions were against the agreement.
TildeMODEL v2018

Krenzler machte insbesondere darauf aufmerksam, dass sich die deutsche Vereinigung guenstig auf das Wachstum auswirke.
Mr. Krenzler drew particular attention to the positive impact on growth of German unification.
TildeMODEL v2018

Ich vermute, es war Coleman Brown, der Steven erst auf die Hauptader aufmerksam machte.
I suspect it was Coleman Brown who made Steven aware of the Mother Lode in the first place.
OpenSubtitles v2018

Sie machte mich darauf aufmerksam.
She brought this to my attention.
OpenSubtitles v2018