Translation of "Machen schlagzeilen" in English

Ein Haiattacke auf eine schwedische Person wird in Schweden wochenlang Schlagzeilen machen.
A shark attack on a Swedish person will get headlines for weeks in Sweden.
TED2020 v1

Aber nur zu, machen Sie weiter Schlagzeilen.
Yet you keep on playing it up as front-page news.
OpenSubtitles v2018

Warten Sie, bis lhre $5 Millionen Schlagzeilen machen.
Wait till the news of your $5 million hits the front pages.
OpenSubtitles v2018

Sam, hilf mir, und dein Name könnte Schlagzeilen machen.
Look, Sam. Stay with me a little while longer. This can be your headline.
OpenSubtitles v2018

Was nun passiert, wird internationale Schlagzeilen machen.
What happens next will be international news.
OpenSubtitles v2018

Das würde Schlagzeilen machen, oder?
That would make national coverage, wouldn't it?
OpenSubtitles v2018

Nach diesen Schlagzeilen machen sie einen auf Pfadfinder.
After those headlines, they'll go total Boy Scout.
OpenSubtitles v2018

Sie lieben Bullen, wenn sie Schlagzeilen machen.
They like cops when we make headlines. Yeah.
OpenSubtitles v2018

Lois steht auf Männer, die handeln, Männer, die Schlagzeilen machen.
Lois likes to date men of action, men who make the news.
OpenSubtitles v2018

Ein Cop mit 40.000 Dollar würde Riesen-Schlagzeilen machen.
A cop with $40,000 would make big headlines.
OpenSubtitles v2018

Warum habe ich das starke Gefühl, dass wir morgen Schlagzeilen machen?
Why do I have a strong feeling that we're going to be a headline tomorrow?
OpenSubtitles v2018

Die Jungfernfahrt der Titanic soll Schlagzeilen machen.
This maiden voyage of Titanic must make headlines.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht, dass Sie Schlagzeilen machen wie all die anderen.
I do not want to see you on the front page like the others.
OpenSubtitles v2018

Das dürfte zu Hause einige Schlagzeilen machen.
If I'm not mistaken, it'll be headline news back home.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Fall werden Sie Schlagzeilen machen.
You got a lot of headlines in there.
OpenSubtitles v2018

Gute Nachrichten machen selten Schlagzeilen und werden gerne übersehen.
Good news makes poor headlines and can be overlooked.
EUbookshop v2

Ich behaupte einfach mal, Statistiken zur Armut machen immer Schlagzeilen.
I say that, for good or ill, poverty statistics always make headlines.
EUbookshop v2

Das wird Schlagzeilen machen, Sean.
This is gonna be news, Sean.
OpenSubtitles v2018

Aber das wird jetzt Schlagzeilen machen.
But this is gonna be news now.
OpenSubtitles v2018

Die Fotos werden Schlagzeilen machen, die größten des Jahrhunderts.
These photos will be front page news. The most important images of the century.
OpenSubtitles v2018

Kann man mit positiven Nachrichten Schlagzeilen machen?
Can a positive message make headlines?
EUbookshop v2

Als Trophäe eines Juniors Schlagzeilen machen?
Making the headlines as a youngster’s trophy?
ParaCrawl v7.1

Das ist ein sehr heikler Punkt, der sicher Schlagzeilen machen wird.
This is a very sensitive point which surely will hit the headlines.
ParaCrawl v7.1

Die Permaband wird für die EVE Vegas Saturday Night Party Schlagzeilen machen!
Permaband will be headlining the EVE Vegas Saturday night party!
ParaCrawl v7.1

Einwanderung, Kriminalität, soziale Ungerechtigkeit und Jugendarbeitslosigkeit machen fast täglich Schlagzeilen.
Immigration, crime, social injustice and youth unemployment make headline news almost daily.
ParaCrawl v7.1

Diese neue 'Streuung' ('sprinklings')wird Schlagzeilen machen in euren Fernsehnachrichten.
These new 'sprinklings' shall make headlines on your TV screens.
ParaCrawl v7.1

Demenz, Schweinegrippe, Gentechnik - diese Themen machen Schlagzeilen.
Dementia, swine-flu, genetic engineering — topics that make headlines.
ParaCrawl v7.1