Translation of "Machen schlagzeilen" in English
Ein
Haiattacke
auf
eine
schwedische
Person
wird
in
Schweden
wochenlang
Schlagzeilen
machen.
A
shark
attack
on
a
Swedish
person
will
get
headlines
for
weeks
in
Sweden.
TED2020 v1
Aber
nur
zu,
machen
Sie
weiter
Schlagzeilen.
Yet
you
keep
on
playing
it
up
as
front-page
news.
OpenSubtitles v2018
Warten
Sie,
bis
lhre
$5
Millionen
Schlagzeilen
machen.
Wait
till
the
news
of
your
$5
million
hits
the
front
pages.
OpenSubtitles v2018
Sam,
hilf
mir,
und
dein
Name
könnte
Schlagzeilen
machen.
Look,
Sam.
Stay
with
me
a
little
while
longer.
This
can
be
your
headline.
OpenSubtitles v2018
Was
nun
passiert,
wird
internationale
Schlagzeilen
machen.
What
happens
next
will
be
international
news.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
Schlagzeilen
machen,
oder?
That
would
make
national
coverage,
wouldn't
it?
OpenSubtitles v2018
Nach
diesen
Schlagzeilen
machen
sie
einen
auf
Pfadfinder.
After
those
headlines,
they'll
go
total
Boy
Scout.
OpenSubtitles v2018
Sie
lieben
Bullen,
wenn
sie
Schlagzeilen
machen.
They
like
cops
when
we
make
headlines.
Yeah.
OpenSubtitles v2018
Lois
steht
auf
Männer,
die
handeln,
Männer,
die
Schlagzeilen
machen.
Lois
likes
to
date
men
of
action,
men
who
make
the
news.
OpenSubtitles v2018
Ein
Cop
mit
40.000
Dollar
würde
Riesen-Schlagzeilen
machen.
A
cop
with
$40,000
would
make
big
headlines.
OpenSubtitles v2018
Warum
habe
ich
das
starke
Gefühl,
dass
wir
morgen
Schlagzeilen
machen?
Why
do
I
have
a
strong
feeling
that
we're
going
to
be
a
headline
tomorrow?
OpenSubtitles v2018
Die
Jungfernfahrt
der
Titanic
soll
Schlagzeilen
machen.
This
maiden
voyage
of
Titanic
must
make
headlines.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht,
dass
Sie
Schlagzeilen
machen
wie
all
die
anderen.
I
do
not
want
to
see
you
on
the
front
page
like
the
others.
OpenSubtitles v2018
Das
dürfte
zu
Hause
einige
Schlagzeilen
machen.
If
I'm
not
mistaken,
it'll
be
headline
news
back
home.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Fall
werden
Sie
Schlagzeilen
machen.
You
got
a
lot
of
headlines
in
there.
OpenSubtitles v2018
Gute
Nachrichten
machen
selten
Schlagzeilen
und
werden
gerne
übersehen.
Good
news
makes
poor
headlines
and
can
be
overlooked.
EUbookshop v2
Ich
behaupte
einfach
mal,
Statistiken
zur
Armut
machen
immer
Schlagzeilen.
I
say
that,
for
good
or
ill,
poverty
statistics
always
make
headlines.
EUbookshop v2
Das
wird
Schlagzeilen
machen,
Sean.
This
is
gonna
be
news,
Sean.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
wird
jetzt
Schlagzeilen
machen.
But
this
is
gonna
be
news
now.
OpenSubtitles v2018
Die
Fotos
werden
Schlagzeilen
machen,
die
größten
des
Jahrhunderts.
These
photos
will
be
front
page
news.
The
most
important
images
of
the
century.
OpenSubtitles v2018
Kann
man
mit
positiven
Nachrichten
Schlagzeilen
machen?
Can
a
positive
message
make
headlines?
EUbookshop v2
Als
Trophäe
eines
Juniors
Schlagzeilen
machen?
Making
the
headlines
as
a
youngster’s
trophy?
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
sehr
heikler
Punkt,
der
sicher
Schlagzeilen
machen
wird.
This
is
a
very
sensitive
point
which
surely
will
hit
the
headlines.
ParaCrawl v7.1
Die
Permaband
wird
für
die
EVE
Vegas
Saturday
Night
Party
Schlagzeilen
machen!
Permaband
will
be
headlining
the
EVE
Vegas
Saturday
night
party!
ParaCrawl v7.1
Einwanderung,
Kriminalität,
soziale
Ungerechtigkeit
und
Jugendarbeitslosigkeit
machen
fast
täglich
Schlagzeilen.
Immigration,
crime,
social
injustice
and
youth
unemployment
make
headline
news
almost
daily.
ParaCrawl v7.1
Diese
neue
'Streuung'
('sprinklings')wird
Schlagzeilen
machen
in
euren
Fernsehnachrichten.
These
new
'sprinklings'
shall
make
headlines
on
your
TV
screens.
ParaCrawl v7.1
Demenz,
Schweinegrippe,
Gentechnik
-
diese
Themen
machen
Schlagzeilen.
Dementia,
swine-flu,
genetic
engineering
—
topics
that
make
headlines.
ParaCrawl v7.1