Translation of "Maßnahmen der geschäftsführung" in English
Maßnahmen
der
Geschäftsführung
können
dem
Aufsichtsrat
allerdings
nicht
übertragen
werden.
The
Council
of
State
('Conseil
d'État')
has
approved
the
draft
save
for
certain
matters
of
detail.
EUbookshop v2
Die
Kommission
kann
—
unter
der
Voraussetzung,
dass
der
Grundsatz
der
kollegialen
Verantwortung
voll
gewahrt
bleibt
—
den
Generaldirektoren
und
Dienstleitern
die
Befugnis
übertragen,
in
ihrem
Namen
innerhalb
der
Grenzen
und
unter
Einhaltung
der
Bedingungen,
die
sie
festlegt,
Maßnahmen
der
Geschäftsführung
und
der
Verwaltung
zu
treffen.
The
Commission
may,
provided
the
principle
of
collective
responsibility
is
fully
respected,
delegate
the
adoption
of
management
or
administrative
measures
to
the
Directors-General
and
Heads
of
Department,
acting
on
its
behalf
and
subject
to
such
restrictions
and
conditions
as
it
shall
impose.
DGT v2019
Die
Kommission
kann
-
unter
der
Voraussetzung,
dass
der
Grundsatz
der
kollegialen
Verantwortlichkeit
voll
gewahrt
bleibt
-
eines
oder
mehrere
ihrer
Mitglieder
ermächtigen,
in
ihrem
Namen
innerhalb
der
Grenzen
und
gemäß
den
Bedingungen,
die
sie
festlegt,
Maßnahmen
der
Geschäftsführung
und
der
Verwaltung
zu
treffen.
The
Commission
may,
provided
the
principle
of
collective
responsibility
is
fully
respected,
empower
one
or
more
of
its
Members
to
take
management
or
administrative
measures
on
its
behalf
and
subject
to
such
restrictions
and
conditions
as
it
shall
impose.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
kann
-
unter
der
Voraussetzung,
dass
der
Grundsatz
der
kollegialen
Verantwortung
voll
gewahrt
bleibt
-
den
Generaldirektoren
und
Dienstleitern
die
Befugnis
delegieren,
in
ihrem
Namen
innerhalb
der
Grenzen
und
gemäß
den
Bedingungen,
die
sie
festlegt,
Maßnahmen
der
Geschäftsführung
und
der
Verwaltung
zu
treffen.
The
Commission
may,
provided
the
principle
of
collective
responsibility
is
fully
respected,
delegate
the
adoption
of
management
or
administrative
measures
to
the
Directors-General
and
Heads
of
Service,
acting
on
its
behalf
and
subject
to
such
restrictions
and
conditions
as
it
shall
impose.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
kann
—
unter
der
Voraussetzung,
dass
der
Grundsatz
der
kollegialen
Verantwortlichkeit
voll
gewahrt
bleibt
—
eines
oder
mehrere
ihrer
Mitglieder
ermächtigen,
in
ihrem
Namen
innerhalb
der
Grenzen
und
gemäß
den
Bedingungen,
die
sie
festlegt,
Maßnahmen
der
Geschäftsführung
und
der
Verwaltung
zu
treffen.
The
Commission
may,
provided
the
principle
of
collective
responsibility
is
fully
respected,
empower
one
or
more
of
its
Members
to
take
management
or
administrative
measures
on
its
behalf
and
subject
to
such
restrictions
and
conditions
as
it
shall
impose.
DGT v2019
Die
Kommission
kann
—
unter
der
Voraussetzung,
dass
der
Grundsatz
der
kollegialen
Verantwortung
voll
gewahrt
bleibt
—
den
Generaldirektoren
und
Dienststellenleitern
die
Befugnis
übertragen,
in
ihrem
Namen
innerhalb
der
Grenzen
und
gemäß
den
Bedingungen,
die
sie
festlegt,
Maßnahmen
der
Geschäftsführung
und
der
Verwaltung
zu
treffen.
The
Commission
may,
provided
the
principle
of
collective
responsibility
is
fully
respected,
delegate
the
adoption
of
management
or
administrative
measures
to
the
Directors-General
and
Heads
of
Department,
acting
on
its
behalf
and
subject
to
such
restrictions
and
conditions
as
it
shall
impose.
DGT v2019
Nach
ständiger
Rechtsprechung
ist
es
mit
dem
Kollegialprinzip
vereinbar,
wenn
für
den
Erlaß
von
Maßnahmen
der
Geschäftsführung
und
der
Verwaltung
auf
das
Ermächtigungsverfahren
zurückgegriffen
wird.
It
is
apparent
from
the
file
that
the
interest
in
bringing
the
proceedings
relied
upon
by
the
applicant
was
constituted
by
its
allegation
that
it
was
in
competition
with
the
company
in
receipt
EUbookshop v2
Sie
beschließt
alle
grundsätzlichen
und
richtungweisenden
Vorgaben
und
Maßnahmen,
die
nicht
der
Geschäftsführung
oder
dem
Beirat
zugewiesen
sind.
It
decides
all
fundamental
and
guiding
objectives
and
actions
that
are
not
assigned
to
the
management
or
the
supervisory
board.
ParaCrawl v7.1
Soweit
für
Entscheidungen
oder
Maßnahmen
der
Geschäftsführung
aufgrund
Gesetzes,
Satzung
oder
Geschäftsordnung
eine
Zustimmung
des
Aufsichtsrats
erforderlich
war,
prüften
die
Mitglieder
des
Aufsichtsrats
–
teilweise
vorbereitet
durch
die
Ausschüsse
–
die
Beschlussvorlagen
in
den
Sitzungen
oder
verabschiedeten
sie
aufgrund
von
schriftlichen
Informationen.
Where
Board
of
Management
decisions
or
actions
required
the
approval
of
the
Supervisory
Board,
whether
by
law
or
under
the
Articles
of
Incorporation
or
the
rules
of
procedure,
the
draft
resolutions
were
inspected
by
the
members
at
the
meetings
of
the
full
Supervisory
Board,
sometimes
after
preparatory
work
by
the
committees,
or
approved
on
the
basis
of
documents
circulated
to
the
members.
ParaCrawl v7.1
Die
repressiven
Maßnahmen
der
Geschäftsführung
waren
eine
Reaktion
auf
das
Gerichtsverfahren,
das
die
Gewerkschaft
im
Namen
von
57
Beschäftigten
angestrengt
hatte,
die
am
25.
Januar
in
rechtswidriger
Weise
von
Rustavi
Azot
entlassen
worden
waren.
Repressive
measures
from
management
started
in
response
to
the
lawsuit
filed
by
the
union
on
behalf
of
57
workers
illegally
dismissed
from
Rustavi
Azot
on
25
January.
ParaCrawl v7.1
Den
Ausschüssen
sind,
soweit
gesetzlich
zulässig,
verschiedene
Aufgaben
des
Aufsichtsrats
zur
Beschlussfassung
übertragen,
insbesondere
die
Zustimmung
zu
bestimmten
Maßnahmen
der
Geschäftsführung.
To
the
extent
permitted
by
law,
the
committees
have
been
entrusted
with
making
resolutions
concerning
various
tasks
of
the
Supervisory
Board,
especially
approving
certain
management
measures.
ParaCrawl v7.1
Soweit
für
Entscheidungen
oder
Maßnahmen
der
Geschäftsführung
aufgrundg
von
Gesetzen,
der
Satzung
oder
der
Geschäftsordnung
eine
Zustimmung
erforderlich
war,
prüften
die
Mitglieder
des
Aufsichtsrats
–
teilweise
vorbereitet
durch
die
Ausschüsse
–
die
Beschlussvorlagen
in
den
Sitzungen
oder
verabschiedeten
sie
aufgrund
von
schriftlichen
Informationen.
Where
Board
of
Management
decisions
or
actions
required
the
approval
of
the
Supervisory
Board,
whether
by
law
or
under
the
Articles
of
Incorporation
or
the
rules
of
procedure,
the
draft
resolutions
were
inspected
by
the
members
at
the
meetings
of
the
full
Supervisory
Board,
sometimes
after
preparatory
work
by
the
committees,
or
approved
on
the
basis
of
documents
circulated
to
the
members.
ParaCrawl v7.1
Somit
ist
zu
prüfen,
ob
die
angefochtene
Entscheidung
als
eine
Maßnahme
der
Geschäftsführung
und
der
Verwaltung
angesehen
werden
kann.
It
follows
that
there
is
no
longer
any
need
to
give
a
decision
in
this
case,
and
it
must
be
removed
from
the
register.
EUbookshop v2
Mit
einem
Bündel
an
zielgerichteten
Maßnahmen
will
der
frischgebackene
Geschäftsführer
den
Gütezeichenbetrieben
einen
echten
Mehrwert
an
die
Hand
geben,
damit
sie
die
Herausforderungen
innerhalb
der
Branche
leichter
meistern
und
so
ihren
unternehmerischen
Erfolg
nachhaltig
untermauern
können.
With
a
bunch
of
targeted
actions,
the
new
Managing
Director
wants
to
help
the
RAL
certified
laundries
with
real
added
value
so
that
it
is
easier
for
them
to
manage
the
challenges
within
the
industry
and
thus
underpin
their
long-term
commercial
success.
ParaCrawl v7.1