Translation of "Von der geschäftsführung" in English
Die
Hypothese
von
der
faktischen
Geschäftsführung
sei
im
vorliegenden
Fall
völlig
ungeeignet.
As
for
the
business
management
hypothesis,
this
concept
is
entirely
inapplicable
to
the
present
case.
DGT v2019
Der
Direktor
kann
von
der
Geschäftsführung
entlassen
werden.
The
Director
may
be
removed
from
office
by
the
Executive
Board.
TildeMODEL v2018
Diese
Stellen
müssen
von
der
Geschäftsführung
der
Börse
personell
und
organisatorisch
unabhängig
sein.
These
bodies
must
be
independent
of
the
stock
exchange's
business
management,
both
organisationally
and
with
respect
to
personnel.
DGT v2019
Die
Finanzordnung
des
gemeinsamen
Unternehmens
muss
von
der
Geschäftsführung
vereinbart
und
verabschiedet
werden.
The
Clean
Sky
Joint
Undertaking’s
financial
regulation
shall
be
agreed
and
adopted
by
the
Clean
Sky
Executive
Board.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
von
der
Geschäftsführung
hinreichend
unabhängig
und
berichtet
direkt
an
das
Leitungsorgan.
It
shall
be
sufficiently
independent
from
the
management
and
shall
report
directly
to
the
board.
DGT v2019
Die
detaillierte
Aufteilung
der
Mittel
wird
von
der
Geschäftsführung
verabschiedet.
The
detailed
breakdown
will
be
adopted
by
the
Executive
Board.
TildeMODEL v2018
Daraufhin
fand
eine
Reihe
von
Veränderungen
in
der
Geschäftsführung
statt.
However,
a
series
of
management
changes
were
to
follow.
WikiMatrix v1
Alle
Initiativen
der
Belegschaft
und
der
Gewerkschaft
seien
von
der
Geschäftsführung
torpediert
worden.
All
facts
of
theft
and
fraud
were
confirmed
by
the
company
management.
WikiMatrix v1
Das
Unternehmen
wird
von
der
Geschäftsführung
und
dem
Verwaltungsrat
geleitet.
The
company
is
managed
by
the
Board
of
Directors
and
the
General
Management.
CCAligned v1
Die
Produktionsstätten
werden
regelmäßig
von
der
Geschäftsführung
der
GMS
GmbH
besucht.
The
manufacturing
sites
are
visited
regularly
by
the
GMS
GmbH
management.
ParaCrawl v7.1
Klare
Verantwortlichkeiten
zeugen
von
der
Verpflichtung
der
Geschäftsführung
zum
nachhaltigen
Wirtschaften.
Clear
responsibilities
bear
witness
to
the
Management
Team's
commitment
to
sustainable
management.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Plan
wurde
auf
der
gemeinsamen
Versammlung
erstellt
und
von
der
Geschäftsführung
bestätigt.
This
plan
has
been
presented
in
a
general
meeting
and
confirmed
by
management.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
sich
Ihr
eigenes
Bild
von
den
Mitgliedern
der
Geschäftsführung.
About
us
Management
Get
to
know
the
members
of
the
management.
ParaCrawl v7.1
Die
in
Deutschland
gesammelten
Mitarbeiterspenden
wurden
wie
jedes
Jahr
von
der
Geschäftsführung
verdoppelt.
As
every
year,
the
management
doubled
the
employee
donations
collected
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurden
von
der
Geschäftsführung
bis
zum
Mitarbeiter
und
zur
Mitarbeiterin
offen
diskutiert.
They
were
discussed
openly
from
the
Board
of
Management
to
the
employees.
ParaCrawl v7.1
Die
Befugnisse
und
Verantwortlichkeiten
des
Verwaltungsrats
werden
klar
von
denen
der
Geschäftsführung
getrennt.
The
powers
and
responsibilities
of
the
management
are
clearly
delineated
from
those
of
the
board.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
ein
wöchentliches
Meeting
zur
Mittagszeit
von
den
Mitgliedern
der
Geschäftsführung
abgehalten.
A
weekly
meeting
at
lunch
time
by
the
managing
members
had
been
held.
ParaCrawl v7.1
Die
restlichen
5,5%
des
Kapitals
wird
von
der
Geschäftsführung
der
GVT
statt.
The
remaining
5.5%
of
the
capital
is
held
by
the
management
of
POTA.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Betrag
wurde
von
der
Geschäftsführung
um
Thomas
Armerding
und
Uwe
Buschmann
verdoppelt.
The
amount
was
then
doubled
by
the
executive
board
Thomas
Armerding
and
Uwe
Buschmann.
ParaCrawl v7.1
Die
gute
Praxis
muss
von
einem
Mitglied
der
Geschäftsführung
Ihrer
Organisation
genehmigt
sein.
All
submissions
must
be
endorsed
by
the
senior
management
in
the
submitting
organization.
ParaCrawl v7.1
Die
Funktionsfähigkeit
dieses
Managementsystems
wird
regelmäßig
von
der
Geschäftsführung
bewertet.
The
Management
Board
regularly
evaluates
the
effectiveness
of
this
management
system.
1.
ParaCrawl v7.1
Dies
wurde
von
Geschäftsführung
der
Körperschaft,
Regierung
und
Präsidenten
bestätigt.
This
was
confirmed
by
the
Corporation's
management,
the
government
and
the
President.
ParaCrawl v7.1
Es
scheint,
dass
einer
der
Passagiere
mit
jemandem
von
der
Geschäftsführung
sprechen
will.
It
seems
that
one
of
our
passengers
is
demanding
to
speak
to
someone
in
authority
from
Trans
Global.
OpenSubtitles v2018
Unternehmen
und
Regulierungsbehörden
wurden
dazu
gedrängt,
Stimmrechte
von
der
Geschäftsführung
auf
die
Aktionäre
zu
übertragen.
Pressure
has
been
put
on
companies
and
regulators
to
transfer
voting
rights
from
management
to
shareholders.
TildeMODEL v2018
Änderungen
der
Satzung
müssen
von
der
Geschäftsführung
genehmigt
werden
und
werden
von
der
Kommission
beschlossen.
Amendment
to
these
Statutes
shall
be
approved
by
the
Board,
and
shall
be
decided
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Koordiniert
wurden
Vorbereitung
und
Durchführung
der
Ausstellungen
von
den
„Mitarbeiterinnen
der
Geschäftsführung“.
The
preparation
and
execution
of
the
exhibitions
was
coordinated
by
the
"Colleagues
of
the
Management".
WikiMatrix v1
Die
Initatlve
ging
Im
Einvernehmen
mit
den
Vertretern
des
Staates
von
der
Geschäftsführung
aus.
The
initiative
was
taken
by
the
general
management
in
agreement
with
government
representatives.
EUbookshop v2
Frühzeitig
wurde
daher
von
der
Geschäftsführung
diskutiert,
wie
das
rasante
Wachstum
zu
verstetigen
sei.
This
led
to
early
management
discussions
on
how
to
stabilise
this
rapid
growth.
ParaCrawl v7.1
Wenn
jemand
aus
dem
Team
sich
fortbilden
möchte,
wird
er
gerne
von
der
Geschäftsführung
unterstützt.
If
someone
in
the
team
wants
training,
the
management
is
pleased
to
support
him.
ParaCrawl v7.1