Translation of "In der länge von" in English

Der Valbona-Gletscher erreichte in der Würmeiszeit eine Länge von 9,5 Kilometer.
During the Würm period, the glacier of Valbona reached a total length of 9.5 kilometres.
WikiMatrix v1

Die Kette ist nur in der Länge von 80 cm zur Verfügung.
The necklace is only available in the length of 80 cm.
ParaCrawl v7.1

Das Fell kann in der Länge von halblang bis lang variieren.
The coat can vary in length from semi-long to long.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wäre es wichtig, ihn in der länge von 2,00 meter.
Also, it would be essential to have it of a length of 2,00 m.
ParaCrawl v7.1

Es wird in der Länge von 1,4 m geliefert.
It is supplied in 1,4 m length.
ParaCrawl v7.1

Aber Ceará hat Strände in der enormen Länge von 573 Kilometern.
But Ceará has beaches in the enormous length of 573 kilometers.
ParaCrawl v7.1

Dort befindet sich ein wunderschöner Sandstrand in der Länge von 6km.
Numerous beautiful sandy beaches are located in Duce, which stretch for 6km.
ParaCrawl v7.1

Vier Laufbahnen reichen in der Länge von 8.400 ' bis 14.500 '.
Four runways range in length from 8,400' to 14,500'.
ParaCrawl v7.1

Alle Standardtypen liefern wir in der Länge von 1.000 mm.
All standard types are supplied in a length of 1.000 mm.
ParaCrawl v7.1

Es hat 9.6 KM in der Länge von 4.8 km.
It has 9.6 KMS in length by 4.8 km.
ParaCrawl v7.1

Die Wellen können wir in der maximaler Länge von 4,2 m liefern.
The shaft could be delivered in a maximum length of 4.2 meters.
ParaCrawl v7.1

Die Reihe wurde sonntags um 22:00 Uhr in der Länge von einer Stunde ausgestrahlt.
The talk was broadcast on Sundays at 22:00 in the length of one hour.
WikiMatrix v1

Die Welle 1 wird vorzugsweise etwa in der Mitte ihrer Länge von dem Kugellager 3 geführt.
Preferably, the shaft 1 is about midway along its length supported by the ball bearing 3.
EuroPat v2

Der Bach verläuft auf der Westseite des Anwesens in der Länge von rund 150 Metern.
The creek runs on the western side of the estate in the length of some 150 meters.
ParaCrawl v7.1

Am besten arbeiten Sie mit einzelnen Folienstücken in der Länge von zirka einem Meter.
The best way to work with individual pieces of film in the length of about one meter.
ParaCrawl v7.1

Die stabile Konstruktion aus schwarz pulverbeschichtetem Stahl ist in der Länge von 105 bis 140 cm...
The heavy duty construction of powder coated steel is height adjustable from 105 to 140 cm.
ParaCrawl v7.1

Herablassen flussabwärts dauert etwa 3 bis 4 Stunden in der Länge von circa 10 km.
Coming down the river lasts about 3 to 4 hours in the length of some 10 km.
ParaCrawl v7.1

Federn in der Länge von 5 Zoll finden insbesondere bei Pfeilen von leistungsstarken Bögen ihren Einsatz.
Feathers of 5 inch length are especially used for arrows of high-performance bows.
ParaCrawl v7.1

Zur Verfügung stehen homologe Laufstrecken in der Länge von 3,3 bis zu 15 km.
There are also cross-country routes ranging from 3.3 up to 15 km.
ParaCrawl v7.1

Antennen nach dem genannten Stand der Technik besitzen in der Regel eine Länge von 40cm.
Antennas according to the state of the art generally possess a length of 40 cm.
EuroPat v2

Insgesamt gibt es im Benecko-Skiareal etwa 10 Skilifte in der Länge von 115 bis 800 Meter.
There are about 10 ski tows in total with the length of from 115m to 800 m in the ski complex Benecko.
ParaCrawl v7.1

Deswegen haben wir 15 fischende Stellen in der Länge von 2 km auf dem Karpfenkurs arrangiert.
That's why we arranged 15 fishing spots in the length of 2 km on the carp course.
ParaCrawl v7.1

Die Gabelverlängerung muss in der Länge mindestens 60% von der tragenden Gabelzinke unterstützt werden.
The fork extension must be supported by at least 60% of the supporting fork.
ParaCrawl v7.1

Reich an Sand und Kiesstränden die sich in der Länge von 10km durchstrecken.
It is rich in long sand and pebble beaches which stretch for 10km.
ParaCrawl v7.1

Die Handelsmaßnahmen außerhalb der Häuser unterscheiden sich in der Länge von max 1 cm.
The trade measures outside of houses differ in length of max 1 cm.
ParaCrawl v7.1