Translation of "Lässt die vermutung aufkommen" in English

Der Umstand, dass ihn die Menschen anbeten werden, lässt die Vermutung aufkommen, dass er - in bekannter satanischer Art - die Erscheinung des Gottessohnes nachäffen und als „Messias” auftreten wird.
The fact that people will worship him, gives rise to the assumption that he - in the well-known satanic way - will ape the outward appearance of the Son of God and will pretend to be the "Messiah".
ParaCrawl v7.1

Der Umstand, dass ihn die Menschen anbeten werden, lässt die Vermutung aufkommen, dass er - in bekannter satanischer Art - die Erscheinung des Gottessohnes nachäffen und als "Messias" auftreten wird.
The fact that people will worship him, gives rise to the assumption that he - in the well-known satanic way - will ape the outward appearance of the Son of God and will pretend to be the "Messiah".
ParaCrawl v7.1

Der Umstand nun, dass dieses zweite Tier "aus der Erde" hervorkam und die Interpretation, dass es sich bei "der Erde" - im Gegensatz zum "Wasser" (Heiden, Off 17,15) - um den religiösen Bereich der Welt handelt, lässt die Vermutung aufkommen, es könnte sich dabei um die, mit 1,2 Milliarden Mitgliedern größte Religionsgemeinschaft der Welt, um die katholische Kirche in der Person ihres allerletzten Papstes (danach kommt das Millennium) handeln.
Now the fact that this second beast emerged "out of the earth", together with the interpretation that the "earth" (by contrast with the "water", the heathen, Rev 17:15) refers to the religious sector of the world, suggests the idea that we could be looking here at the Catholic Church which, with its 1.2 billion members, constitutes the biggest religious community in the world – in the person of its very last Pope (after whom the Millennium is to come).
ParaCrawl v7.1

Das stönische Behanen der französischen Präsidentschaft auf einem undurchführbaren Konzept läßt die Vermutung aufkommen, daß man die Widerstandsfähigkeit der Konvergenzkriterien erproben will.
But we must find the causes and have the courage to seek new and controversial ways of dealing with them in view of the gravity of the economic and social situations in the Member States of the European Union, in an increasingly interdependent world.
EUbookshop v2