Translation of "Bestätigen die vermutung" in English
Die
Ergebnisse
bestätigen
die
Vermutung,
dass
der
gesamte
Südosthang
in
Bewegung
ist.
The
results
confirm
that
the
entire
southeastern
flank
is
in
motion.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ergebnisse
bestätigen
die
Vermutung,
dass
die
Unternehmen
ihre
Aktivitäten
zunehmend
globalisieren.
Our
findings
confirm
the
suspicion
that
companies
are
increasingly
globalizing
their
activities.
ParaCrawl v7.1
Die
Resultate
bestätigen
die
Vermutung,
dass
rechtliche
Fragestellungen
im
Vergleich
zu
technischen
im
Vordergrund
stehen.
The
results
confirm
the
assumption
that
legal
issues
take
priority
over
technical
ones.
ParaCrawl v7.1
Zumindest
bestätigen
sie
die
Vermutung
und
untermauern
dies
auch
empirisch,
daß
in
einzelnen
osteuropäischen
Staaten
der
politische
und
wirtschaftliche
Systemwandel
keinesfalls
in
den
neunziger
Jahren
abgeschlossen
werden
kann,
er
sich
vielmehr
in
das
nächste
Jahrhundert
mehr
oder
weniger
weit
erstrecken
wird.
They
at
least
confirm
and
provide
empirical
evidence
for
the
belief
that
the
political
and
economic
transformation
of
certain
Eastern
European
countries
cannot
be
completed
in
the
nineties
and
seems
likely
to
be
prolonged
some
time
into
the
next
century.
TildeMODEL v2018
Diese
Meßergebnisse
bestätigen
die
Vermutung,
daß
nahezu
sämtliche
Ladungen
im
Bereich
der
Grenzfläche
Isolator
3/Halbleiter
2
lokalisiert
sind.
These
measured
results
confirm
that
nearly
all
charges
are
localized
in
the
region
of
the
insulator
3
and
semiconductor
2
boundary
surface.
EuroPat v2
Die
Tests
bestätigen
die
Vermutung:
Die
Wahrscheinlichkeit,
eine
Lawine
mit
Infraschall
zu
erfassen,
nimmt
mit
deren
Grösse
zu
und
mit
der
Distanz
ab.
The
tests
confirm
the
hypothesis:
the
likelihood
of
recording
an
avalanche
with
infrasound
is
greater
the
larger
the
avalanche
is,
but
decreases
with
distance.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
bestätigen
die
Vermutung
aus
anderen
Beobachtungen
mit
H.E.S.S.,
dass
Supernova-Überreste
wesentlich
leuchtstärker
sein
können
als
bisher
angenommen.
The
observations
confirm
suspicions
raised
by
other
H.E.S.S.
observations,
that
supernova
remnants
can
be
much
more
luminous
than
thought
before.
ParaCrawl v7.1
Erste
Untersuchungen
bestätigen
die
Vermutung
der
Wissenschaftler,
dass
es
sich
um
einen
Eisenmeteoriten
handelt,
der
möglicherweise
schon
vor
mehreren
Milliarden
Jahren
auf
die
Oberfläche
des
Roten
Planeten
gestürzt
ist.
First
examinations
support
the
thesis
that
it
is
in
fact
an
iron
meteorite,
which
might
have
come
to
the
surface
of
Mars
several
billion
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Die
kürzlich
in
der
Fachzeitschrift
"Psychology
of
Music"
veröffentlichten
Ergebnisse
bestätigen
die
naheliegende
Vermutung,
dass
Vorabinformationen
einen
nachhaltigen
Einfluss
auf
das
Hörerleben
von
Musik
haben:
"Aber
anders
als
gemeinhein
vermutet,
spielt
der
sogenannte
Prestige-Effekt
eine
geringere
Rolle
als
bisher
angenommen",
erklärt
Michaela
Kaufmann,
Musikwissenschaftlerin
am
Max-Planck-Institut
für
empirische
Ästhetik
und
Co-Autorin
der
Studie.
The
results,
which
were
recently
published
in
the
journal
"Psychology
of
Music",
confirm
the
obvious
assumption
that
preliminary
information
has
a
lasting
influence
on
the
listening
experience
of
music:
"However,
contrary
to
common
assumptions,
the
so-called
prestige
effect
plays
a
lesser
role
than
expected",
explains
Michaela
Kaufmann,
musicologist
at
the
Max
Planck
Institute
for
Empirical
Aesthetics
and
co-author
of
the
study.
ParaCrawl v7.1
Bestätigen
sich
die
Vermutungen
nicht,
so
wird
die
Vertragsausführung
nach
Abschluss
dieser
Prüfung
wieder
aufgenommen.
If
they
are
not
confirmed,
performance
of
the
contract
shall
resume
as
soon
as
possible.
TildeMODEL v2018
Bestätigen
sich
die
Vermutungen
nicht,
so
wird
die
Vertragsausführung
so
schnell
wie
möglich
wieder
aufgenommen.
If
they
are
not
confirmed,
performance
of
the
contract
shall
resume
as
soon
as
possible.
DGT v2019
Bestätigen
sich
die
Vermutungen
nicht,
so
wird
die
Umsetzung
so
schnell
wie
möglich
wieder
aufgenommen.
If
they
are
not
confirmed,
implementation
shall
resume
as
soon
as
possible.
DGT v2019
Dies
bestätige
die
Vermutung,
wonach
eine
Auflösung
dieses
Abkommens
über
die
Zusammenarbeit
mit
dem
EWSA
seitens
des
AdR
vom
Tisch
sei.
He
also
confirmed
that
the
hypothesis
whereby
the
CoR
would
request
an
end
to
the
Cooperation
Agreement
with
the
EESC
was
no
longer
on
the
table.
TildeMODEL v2018
Das
Anerbieten
des
gelehrten,
klugen
Sergei
Iwanowitsch,
mit
Warjenka
Pilze
zu
suchen,
bildete
für
Kitty
eine
Bestätigung
gewisser
Vermutungen,
die
sie
in
der
letzten
Zeit
stark
beschäftigt
hatten.
The
intellectual
and
learned
Koznyshev's
offer
to
go
and
gather
mushrooms
with
Varenka
confirmed
a
suspicion
that
had
greatly
occupied
Kitty's
mind
of
late.
Books v1
Das
bestätige
die
Vermutung,
dass
Ethanol
aufgrund
des
weniger
stabilisierten
Carbokations
am
schwierigsten
zu
dehydratisieren
ist.
This
confirms
the
assumption
that
ethanol
is
the
most
difficult
to
dehydrate
due
to
the
less
stable
carbocation.
EuroPat v2
Die
Bestätigung
dieser
Vermutung
kam
mit
der
Entdeckung
von
wunderschönen
Thermalbäde
r
-Spuren,
Münzen
und
damaligen
Entwässerungsanlagen
an
der
Stelle
der
jetzigen
Thermalbäder.
The
confirmation
of
this
hypothetis
was
the
discovery
of
the
remains
of
magnificent
thermal
baths,
of
coins
and
of
old
pipeworks
in
the
establishment
of
the
current
thermal
baths.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
bestätigen
die
ersten
Vermutungen
unseres
Teams
in
Bezug
auf
Vorkommen
von
hochgradigem
Flockengraphit
im
Konzessionsgebiet
und
rechtfertigen
weitere
Explorationen
und
Bohrungen
in
diesem
Bereich.
The
results
further
confirm
our
team
'
s
initial
thoughts
of
high
grade
flake
graphite
on
the
property
and
will
warrant
further
exploration
and
drilling
on
the
property
.
ParaCrawl v7.1