Translation of "Lokale unterschiede" in English
Starke
lokale
Unterschiede
in
der
Kühl-/Heizleistung
können
somit
vermieden
werden.
Therefore,
large
local
differences
in
the
cooling/heating
power
can
be
avoided.
EuroPat v2
Es
ist
möglich,
aufeinanderfolgende
Phasenbilder
oder
Differenzphasenbilder
auf
lokale
Unterschiede
zu
untersuchen.
It
is
possible
to
examine
successive
phase
images
or
differential
phase
images
for
local
differences.
EuroPat v2
Dafür
verantwortlich
sind
lokale
Unterschiede
in
Meteorologie
und
Boden.
This
is
caused
by
local
differences
in
the
meteorology
and
the
surface
covers.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet
jedoch
nicht,
dass
es
nicht
deutliche
lokale
Unterschiede
gegeben
hätte.
This
does
not
mean,
however,
that
there
were
not
marked
local
differences.
ParaCrawl v7.1
Regionale
und
lokale
Unterschiede
zwischen
den
Qualifikationsanforderungen
bestehen
praktisch
in
keinem
der
verschiedenen
Wirtschaftsbereiche.
Regional
and
local
differences
between
the
qualification
requirements
of
individuals
in
any
one
industrial
sector
tend
to
be
small
or
nonexistent.
EUbookshop v2
Die
Gruppe
stellte
erhebliche
lokale
und
nationale
Unterschiede
in
der
Erscheinungsform
der
Probleme
fest.
The
group
acknowledged
that
there
are
considerable
local
and
national
differences
in
the
ways
in
which
the
problems
manifest
themselves.
EUbookshop v2
In
den
verschiedenen
Kulturen
weltweit
zeigen
sich
Gemeinsamkeiten
wie
lokale
Unterschiede
in
der
Waldorfpädagogik.
Within
different
cultures
around
the
world
Waldorf
Education
combines
common
principles
with
local
adaption.
ParaCrawl v7.1
Dichter
silifizierte
Knollen
oder
Gesteinsbereiche
werden
dabei
durch
lokale
Unterschiede
in
diesem
System
gebildet.
Densely
siliceous
nodules
or
rock
parts
were
created
by
local
chemical
differences
in
this
system.
ParaCrawl v7.1
Die
Farbtemperatur
weist
große
lokale
Unterschiede
auf,
verursacht
durch
ein
Kondensat
und
auch
durch
Farbsäume.
The
color
temperature
has
large
local
differences
caused
by
a
condensate
and
also
by
color
fringes.
EuroPat v2
Die
Ergebnisse
zeigen
deutliche
regionale
und
lokale
Unterschiede
im
Zustandekommen
und
Einsatz
der
Arbeitsgelegenheiten.
The
results
show
considerable
regional
and
local
differences
in
the
coming-about
and
utilisation
of
employment
occasions.
ParaCrawl v7.1
Diese
mussten
lokale
Unterschiede
im
NHS
berücksichtigen
–
sowohl
hinsichtlich
der
Organisations-
als
auch
der
Studientypen.
These
needed
to
accommodate
local
variations
across
the
NHS
–
both
in
terms
of
organisation
types
and
study
types.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Peer-Review
durch
die
Gemeinschaftsbehörde
gibt
es
ein
Mittel
zur
Nutzung
der
gemeinsamen
Erfahrungen
der
nationalen
Regulierungsbehörden
in
Verbindung
mit
deren
Gespür
für
legitime
lokale
Unterschiede.
Thanks
to
a
peer
review
carried
out
through
the
body,
there
is
a
means
to
benefit
from
the
pooled
experience
of
the
national
regulators,
alongside
their
sensitivity
to
what
are
legitimate
local
differences.
Europarl v8
In
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
herrschen
große
regionale
und
lokale
Unterschiede,
was
darauf
hindeutet,
dass
wir
in
diesem
Bereich
noch
vieles
tun
können.
Within
EU
Member
States,
there
is
a
great
deal
of
regional
and
local
variation,
which
suggests
that
there
is
much
that
can
be
done.
Europarl v8
In
den
großen
Städten
existieren
erhebliche
lokale
Unterschiede
zwischen
armen
Stadtteilen
mit
einem
hohen
Ausländeranteil
und
Stadtteilen
mit
einer
reichen
Bevölkerung
und
natürlich
auch
zwischen
den
dazugehörigen
Arbeitsmärkten.
In
the
large
cities,
one
can
see
major
local
differences
between
poor
immigrant
districts
and
the
districts
of
the
rich
and
between
the
labour
markets
linked
to
these.
Europarl v8
Dies
bietet
den
Vorteil,
dass
damit
sichergestellt
ist,
dass
die
Strategien
lokale
Unterschiede
besser
berücksichtigen
und
gezielter
auf
lokale
Bedürfnisse
eingehen
können.
This
has
the
advantage
of
ensuring
that
strategies
can
better
reflect
local
differences
and
be
more
responsive
to
local
needs.
TildeMODEL v2018
Eine
allmähliche
Annäherung
dürfte
möglich
sein,
da
die
derzeitigen
Durchschnittsentgelte
für
den
Zugang
zu
entbündelten
Teilnehmeranschlüssen
in
Kupfernetzen
(im
Bereich
von
9
EUR
pro
Monat)
meiner
Meinung
nach
die
richtigen
Signale
aussenden,
wobei
gewisse
lokale
Unterschiede
als
normal
anzusehen
sind.
Gradual
convergence
should
be
possible,
as
I
do
not
see
grounds
to
question
the
price
signals
sent
by
the
current
average
copper
unbundling
price
in
Europe
(in
the
region
of
€9
per
month),
around
which
some
local
variation
may
be
quite
normal.
TildeMODEL v2018
Die
Dezentralisierung
sowie
die
regionale
und
lokale
Ausrichtung
von
Qualifikationsstrategien
spielen
eine
wesentliche
Rolle
bei
der
Überwindung
der
Qualifikationsdefizite,
die
von
Art
und
Umfang
her
starke
regionale
und
lokale
Unterschiede
aufweisen.
Devolution
and
the
regional
and
local
focus
of
skill
policies
are
key
to
addressing
considerable
regional
and
local
variation
in
the
nature
and
extent
of
skill
shortages.
TildeMODEL v2018
In
manchen
Fällen
wird
die
Arbeitslosigkeitsquote
als
Maßeinheit
für
die
Kapazität
des
regionalen
Arbeitsmarktes
herangezogen,
obwohl
manche
Regionen
erhebliche
lokale
Unterschiede
aufweisen
können.
The
unemployment
rate
is
sometimes
used
as
a
measure
of
the
tightness
of
the
regional
labour
market,
although
within
a
region
there
can
be
significant
differences
at
local
labour
market
level.
EUbookshop v2
Allgemein
und
anhand
von
Fallstudien
über
die
sozialen/
wirtschaftlichen
und
wohnlichen
Strukturen
in
be
stimmten
Städten
und
Regionen
wird
anhand
des
italienischen
Be
richts
besonders
deutlich
gemacht/
warum
lokale
Unterschiede
not
wendig
sind.
The
British
report
notes
the
rapid
growth
at
that
time
of
public
expenditure
on
the
personal
social
services
and
quotes
a
long
list
of
innovations
in
care
in
the
home.
One
example
among
many
is
the
plans
for
comprehensive
care
or
enriched
home
help
developed
by
the
Kent
County
Council
and
some
other
local
authorities.
EUbookshop v2
Hinter
diesen
allgemeinen
Feststellungen
verbergen
sich
natürlich
lokale
und
sektorale
Unterschiede,
die
in
Zukunft
untersucht
werden
sollten.
These
overall
findings
obviously
cover
local
or
sector-specific
situations
that
should
be
clarified
at
a
later
stage.
EUbookshop v2
In
diesem
Kapitel
werden
die
paneuropäische
Situation
im
Bereich
Fremdenverkehr
und
Erholung
im
Überblick
dargestellt
und
lokale
Unterschiede
aufgezeichnet.
Presents
an
overview
of
the
panEuropean
situation
with
regard
to
tourism
and
recreation
and
highlights
local
differences.
EUbookshop v2
Die
Durchlaufheizflächen
8,
10
sind
derart
ausgelegt,
daß
lokale
Unterschiede
in
der
Beheizung
der
Dampferzeugerrohre
13
bzw.
14
lediglich
zu
geringen
Temperaturunterschieden
oder
Unterschieden
im
Dampfgehalt
beim
aus
den
jeweiligen
Dampferzeugerrohren
13
bzw.
14
austretendem
Strömungsmedium
W
führen.
The
once-through
heating
areas
8,
10
are
configured
in
such
a
way
that
local
differences
in
the
heating
of
the
steam-generator
tubes
13
and
14
respectively
only
lead
to
small
temperature
differences
or
differences
in
the
steam
content
in
the
flow
medium
W
discharging
from
the
respective
steam-generator
tubes
13
and
14
.
EuroPat v2
Lokale
Unterschiede
werden
durch
eine
spezielle
Kalibrierung
beim
Beginn
des
Einsatzes
des
Verfahrens
an
einer
Anlage
rechnerisch
ausgeglichen.
Local
differences
are
compensated
for
by
means
of
special
calibration
by
calculation
when
use
of
the
method
in
a
system
begins.
EuroPat v2
Lokale
Unterschiede
in
den
Präferenzen
haben
den
gleichen
Effekt
und
wirken
sich
damit
auf
die
räumliche
Verteilung
der
durch
neue
Dienstleistungen
geschaffenen
Arbeitsplätze
aus.
Local
differences
in
tastes
produce
the
same
effect,
with
relevant
implications
for
the
spatial
distribution
of
employment
generated
by
new
services.
EUbookshop v2