Translation of "Extreme unterschiede" in English

Aber es gibt auch extreme Unterschiede.
But there are quite extreme differences.
OpenSubtitles v2018

Einigebenachbarte Bundesländer weisen extreme Unterschiede auf.
Some neighbouring Länderhave extreme rates.
EUbookshop v2

Wie in Kapitel 2.2.3 gezeigt wurde, bestehen hier extreme Unterschiede.
As shown in Chapter 2.2.3, there are great differences in this respect.
EUbookshop v2

Auch hier extreme Unterschiede, wir überrunden schon wieder.
But huge speed differences, we're lapping again.
ParaCrawl v7.1

Es existieren extreme Unterschiede zwischen den olfaktorischen und organoleptischen Eigenschaften von d- und l-Menthol.
There are extreme differences between the ol-factory and organoleptic properties of d- and l-menthol.
EuroPat v2

Extreme Unterschiede in Einkommen und Wohlstand haben zu den Unruhen in der arabischen Welt beigetragen.
Stark differences in income and wealth have contributed to the Arab uprisings.
ParaCrawl v7.1

Bisher gibt es extreme Unterschiede.
The differences are extreme.
ParaCrawl v7.1

Beispiel B: Die CD ist in der Lage, extreme dynamische Unterschiede zu übertragen.
Example B: The CD is able to play extreme dynamic contrast.
ParaCrawl v7.1

Wie auch immer, es liegt an der individuellen Grundlage, wo ihr extreme Unterschiede seht.
However, it is on the individual basis where you see extreme variations.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Rotationsgeschwindigkeit der Erde viel niedriger wäre, gäbe es extreme Unterschiede zwischen Tag-und Nachttemperaturen.
If Earth's speed of rotation were much slower, there would be extreme differences between day and night temperatures.
ParaCrawl v7.1

Es gibt immer noch extreme Unterschiede innerhalb der europäischen Mitgliedstaaten, was die Anerkennung als Religionsgemeinschaft betrifft.
There are still huge differences within the European Member States as far as the recognition of religious minorities is concerned.
Europarl v8

Hinsichtlich der Höhe der derzeitigen einzelstaatlichen Entschädigungen gibt es extreme Unterschiede, sowohl nach oben wie nach unten.
The present national figures include extremes of high and low.
Europarl v8

Ferner wird auch die Besteuerung als wichtige Ursache für Verzerrungen gesehen, wobei zwischen den Mitgliedstaaten extreme Unterschiede in Bezug auf die Höhe der Steuerbelastung und die Verbrauchssteuern bestehen.
Taxation is also perceived as a major source of distortion with extreme differences in tax levels and excise duties between Member States.
TildeMODEL v2018

Weil es bei den Zahlungspraktiken in der Gemeinschaft so extreme Unterschiede gibt, werden die Unternehmen davon abgehalten, grenzüberschreitend Handel zu treiben.
There are large differences between payment practices in the Community, and these differences are deterring firms from engaging in cross-border trade.
TildeMODEL v2018

Selbst innerhalb eines Landes können extreme Unterschiede bestehen, während die Regionen unterschiedlicher Länder ähnliche Ster-beziern aufweisen können.
There can be extreme dierences between the regions of a particular country while the regions of other countries may all have very similar mortality rates.
EUbookshop v2

Weitere Korrekturen für die Stellsignale.können sich notwendig erweisen, wenn in zwei benachbarten Farbzonen extreme Unterschiede im Farbverbrauch und/oder der Farbintensität bestehen, um sichtbare Änderungen dieser Übergänge beim Verstellen der Stellglieder zu vermeiden.
Further corrections of the actuating signals may prove necessary whenever extreme differences in ink consumption and/or inking intensity exist, so as to avoid visible changes in these transitions in the operation of the regulators.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Lösung stellt sicher, daß verschiedene Bauteile einer Laufbildkamera auch bei extremen Temperaturunterschieden eine hohe Maßhaltigkeit ihrer Verbindung aufweisen, wobei extreme Unterschiede der Wärmeausdehnungskoeffizienten der verschiedenen Bauteilmaterialien ausgeglichen werden können.
The solution according to the invention ensures that various components of a motion-picture camera exhibit high dimensional stability of their connections even at extreme temperature differentials, and extreme differences in the coefficient of thermal expansion between the various structural materials can be compensated for.
EuroPat v2

Signifikante, wenn auch weniger extreme Unterschiede wurden beim Säureäquivalent (Erhöhung), Trockengewicht (Erhöhung) und Oxalatgehalt (Erhöhung) beobachtet, während eine geringfügige Erhöhung des Nitratgehaltes nicht als signifikante Veränderung gilt.
Significant, if less extreme, differences were also observed in the acid equivalent (increase), dry weight (increase) and oxalate content (increase), while a slight increase of the nitrate content was not considered a significant change.
EuroPat v2

Besonders wichtig ist die Feststellung, dass zwischen den einzelnen Ländern extreme Unterschiede bestehen, wobei die Mobilität der Studenten insgesamt relativ gering ist.
Most importantly, there are extremely significant national differences within an overall picture of relatively low student mobility.
EUbookshop v2

Sie stellt (vorausgesetzt, wir halten uns auch daran) eine wesentliche Hilfe dahingehend dar, nicht zu extreme Unterschiede in der Art und Weise der Interviewführung zuzulassen.
It provides (assuming we abide by it) a significant help in not allowing too extreme differences in the way the interview is conducted.
ParaCrawl v7.1

Nur so können bei Pumpturbinen, bei denen abhängig von Betriebsart und Arbeitspunkt extreme Unterschiede im Schwingungsverhalten vollkommen normal sind, einerseits eine sensible Überwachung sichergestellt und andererseits Fehlabschaltungen vermieden werden.
Sensible monitoring of pump-turbines for which – depending upon the operation mode and the operating point – extreme differences in vibration behavior are perfectly normal, can only be ensured in this way, while at the same time false shutdowns are avoided.
ParaCrawl v7.1

Die Realität zeichnet jedoch extreme Unterschiede: Während manche Jugendliche schon in iPad-Klassen sitzen, wird in anderen Klassensälen noch mittels Overhead-Folien gelehrt.
But reality shows stark differences: While some children are already sitting in iPad classes, other classrooms are being taught with overhead projectors.
ParaCrawl v7.1