Translation of "Loben" in English
Eine
Gruppe
möchte
ich
jedoch
loben.
One
group
I
want
to
commend
though.
Europarl v8
Die
Bereitschaft
der
ungarischen
Regierung
zur
Änderung
der
Rechtsvorschriften
loben
wir
natürlich.
Obviously
we
commend
the
Hungarian
authority's
willingness
to
amend
the
legislation.
Europarl v8
Ich
wollte
nämlich
den
Ratspräsidenten
loben.
I
wanted
to
praise
the
President-in-Office
of
the
Council.
Europarl v8
Die
Berichterstatterin
möchte
ich
deshalb
auch
für
ihre
Akribie
loben.
I
compliment
the
rapporteur
on
her
attention
to
detail
here.
Europarl v8
Was
die
Details
dieser
Krise
betrifft,
möchte
ich
die
Kommission
ausdrücklich
loben.
As
far
as
the
details
of
this
crisis
are
concerned,
I
would
like
to
expressly
commend
the
Commission.
Europarl v8
Dafür
kann
man
unseren
Berichterstatter,
Herrn
Schlyter,
nicht
hoch
genug
loben.
For
this,
I
can
but
give
high
praise
to
our
rapporteur,
Mr
Schlyter.
Europarl v8
Ich
möchte
dies
betonen
und
Sie
dafür
loben.
I
would
like
to
stress
this
and
to
commend
you
for
this.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
ebenfalls
zunächst
den
Bericht
von
Herrn
Bösch
loben.
Mr
President,
let
me
begin
by
complimenting
Mr
Bösch
on
his
report.
Europarl v8
Hier
möchte
ich
Herrn
Fischler
auch
einmal
loben.
In
fact
I
would
like
to
praise
Mr
Fischler
here.
Europarl v8
Hier
möchte
ich
den
Bürgerbeauftragten
für
seine
neue
Website
loben.
Here
I
want
to
commend
the
Ombudsman
on
his
new
website.
Europarl v8
Abgesehen
davon
werde
ich
wahrscheinlich
erstmalig
einen
Kommissar
loben.
That
said,
for
the
first
time
probably
ever,
I
am
going
to
commend
a
Commissioner.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wir
loben
alle
Ihr
schnelles
Durchgehen.
Mr
President,
we
are
grateful
for
the
rapid
progress
you
are
making.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
Änderungsantrag
68
zum
Verfahren
der
Neufassung
loben.
I
would
also
like
to
commend
Amendment
68
concerning
the
recasting
procedure.
Europarl v8
Wir
müssen
es
anerkennen
und
loben.
We
must
recognise
it
and
praise
it.
Europarl v8
Alle
unsere
Beobachter
loben
das,
was
sie
während
der
Beobachtungsmission
gesehen
haben.
Our
observers
are
united
in
their
praise
for
what
they
saw
during
the
observation
mission.
Europarl v8
Aber
jetzt
habe
ich
überhaupt
keinen
Grund
mehr,
Sie
zu
loben!
But
I
now
have
no
more
reason
at
all
to
praise
you!
Europarl v8
Dafür
möchte
ich
Sie
sehr
loben.
I
would
like
to
commend
you
very
highly
on
this.
Europarl v8
Bei
derartigen
Gipfeln
loben
wir
gewöhnlich
die
Kommission
und
kritisieren
den
Rat.
We
tend,
at
these
summits,
to
praise
the
Commission
and
to
criticise
the
Council.
Europarl v8
Das
sind
Leistungen,
die
man
eigentlich
nicht
genug
loben
kann.
These
are
achievements
that
cannot
be
praised
enough.
Europarl v8
Ich
muss
ihn
dafür
loben,
das
Papier
ist
exzellent.
I
must
commend
him
on
this;
it
is
an
excellent
document.
Europarl v8
Ich
muss
auch
die
Wahl
der
thematischen
Strategien
loben.
I
must
also
commend
the
choice
of
thematic
strategies.
Europarl v8
Ich
muss
den
Bericht
von
Monica
Frassoni
und
seine
Begründung
sehr
loben.
I
strongly
commend
Monica
Frassoni's
report
and
its
explanatory
statement.
Europarl v8
In
jedem
Fall
muss
man
auch
Tony
Blair
einmal
loben!
Praise
is
also
due
to
Tony
Blair
for
once.
Europarl v8
Die
Bemühungen
der
Regierung
in
dieser
Hinsicht
sind
zu
loben.
The
Government's
efforts
in
this
respect
are
to
be
commended.
Europarl v8
Ich
möchte
sie
ausdrücklich
loben,
weil
es
richtig
ist!
I
wish
to
explicitly
commend
the
Commission,
because
it
is
right.
Europarl v8
Wenn
ich
mir
vorstelle,
dass
Sie
hier
die
Infopoints
so
loben.
When
I
consider
that
you
praise
the
Info-Points
here!
Europarl v8