Translation of "Loben" in English

Eine Gruppe möchte ich jedoch loben.
One group I want to commend though.
Europarl v8

Die Bereitschaft der ungarischen Regierung zur Änderung der Rechtsvorschriften loben wir natürlich.
Obviously we commend the Hungarian authority's willingness to amend the legislation.
Europarl v8

Ich wollte nämlich den Ratspräsidenten loben.
I wanted to praise the President-in-Office of the Council.
Europarl v8

Die Berichterstatterin möchte ich deshalb auch für ihre Akribie loben.
I compliment the rapporteur on her attention to detail here.
Europarl v8

Was die Details dieser Krise betrifft, möchte ich die Kommission ausdrücklich loben.
As far as the details of this crisis are concerned, I would like to expressly commend the Commission.
Europarl v8

Dafür kann man unseren Berichterstatter, Herrn Schlyter, nicht hoch genug loben.
For this, I can but give high praise to our rapporteur, Mr Schlyter.
Europarl v8

Ich möchte dies betonen und Sie dafür loben.
I would like to stress this and to commend you for this.
Europarl v8

Herr Präsident, ich möchte ebenfalls zunächst den Bericht von Herrn Bösch loben.
Mr President, let me begin by complimenting Mr Bösch on his report.
Europarl v8

Hier möchte ich Herrn Fischler auch einmal loben.
In fact I would like to praise Mr Fischler here.
Europarl v8

Hier möchte ich den Bürgerbeauftragten für seine neue Website loben.
Here I want to commend the Ombudsman on his new website.
Europarl v8

Abgesehen davon werde ich wahrscheinlich erstmalig einen Kommissar loben.
That said, for the first time probably ever, I am going to commend a Commissioner.
Europarl v8

Herr Präsident, wir loben alle Ihr schnelles Durchgehen.
Mr President, we are grateful for the rapid progress you are making.
Europarl v8

Ich möchte auch Änderungsantrag 68 zum Verfahren der Neufassung loben.
I would also like to commend Amendment 68 concerning the recasting procedure.
Europarl v8

Wir müssen es anerkennen und loben.
We must recognise it and praise it.
Europarl v8

Alle unsere Beobachter loben das, was sie während der Beobachtungsmission gesehen haben.
Our observers are united in their praise for what they saw during the observation mission.
Europarl v8

Aber jetzt habe ich überhaupt keinen Grund mehr, Sie zu loben!
But I now have no more reason at all to praise you!
Europarl v8

Dafür möchte ich Sie sehr loben.
I would like to commend you very highly on this.
Europarl v8

Bei derartigen Gipfeln loben wir gewöhnlich die Kommission und kritisieren den Rat.
We tend, at these summits, to praise the Commission and to criticise the Council.
Europarl v8

Das sind Leistungen, die man eigentlich nicht genug loben kann.
These are achievements that cannot be praised enough.
Europarl v8

Ich muss ihn dafür loben, das Papier ist exzellent.
I must commend him on this; it is an excellent document.
Europarl v8

Ich muss auch die Wahl der thematischen Strategien loben.
I must also commend the choice of thematic strategies.
Europarl v8

Ich muss den Bericht von Monica Frassoni und seine Begründung sehr loben.
I strongly commend Monica Frassoni's report and its explanatory statement.
Europarl v8

In jedem Fall muss man auch Tony Blair einmal loben!
Praise is also due to Tony Blair for once.
Europarl v8

Die Bemühungen der Regierung in dieser Hinsicht sind zu loben.
The Government's efforts in this respect are to be commended.
Europarl v8

Ich möchte sie ausdrücklich loben, weil es richtig ist!
I wish to explicitly commend the Commission, because it is right.
Europarl v8

Wenn ich mir vorstelle, dass Sie hier die Infopoints so loben.
When I consider that you praise the Info-Points here!
Europarl v8