Translation of "Liegt noch nicht vor" in English

Der Generalsekretär prüft das noch, ein Ergebnis liegt noch nicht vor.
The Secretary-General is still considering it and nothing has been decided yet.
Europarl v8

Der Fortschrittsbericht der Kommission liegt noch nicht vor.
Nor has the Commission yet produced its progress report.
Europarl v8

Eine genaue Aufschlüsselung der HVPI-Daten für März liegt noch nicht vor .
A detailed breakdown of the March HICP data is not yet available .
ECB v1

Die Durchführungsverordnung für die Umsetzung dieser neuen Möglichkeit liegt noch nicht vor.
The implementing regulation needed to exploit this new possibility has not yet been established.
TildeMODEL v2018

Eine Bewertung der unmittelbaren Wirkungen der getroffenen Maßnahmen liegt noch nicht vor.
An evaluation of the direct impact and effectiveness of the measures taken and policies introduced is not yet available.
TildeMODEL v2018

Der vollständige Wortlaut des Urteils liegt noch nicht vor.
The full text of this judgment is not yet available.
DGT v2019

Die im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens erforderliche Stellungnahme des Parlaments liegt noch nicht vor.
The Parliament is still due to deliver its opinion according to the co-decision procedure.
TildeMODEL v2018

Die Stellungnahme des Europäischen Parlaments liegt noch nicht vor.
The Opinion of the European Parliament has not yet been delivered.
TildeMODEL v2018

Ein Ergebnisbericht der hierbei gesammelten Erfahrungen liegt allerdings noch nicht vor.
However, the results of these pilot projects are not yet available.
TildeMODEL v2018

Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses: liegt noch nicht vor.
Opinion of the European Economic and Social Committee: Not yet available
TildeMODEL v2018

Eine einheitliche Verfolgung strafrechtlicher, verwaltungsunrechtlicher Rechtsfolgen liegt hier noch nicht vor.
At what point and in what way does the fiscal authority secure its own evidence?
EUbookshop v2

Ein politisches Gesamtkonzept für die Berufsbildung liegt noch immer nicht vor.
An overall training policy framework is still lacking.
EUbookshop v2

Na ja, das Ergebnis des Vaterschaftstests liegt noch nicht vor.
Oh, well, the results of the paternity test aren't in yet.
OpenSubtitles v2018

Ein offizieller Beschluß zur Durchführung dieses Programms liegt noch nicht vor.
No official decision has yet been taken regarding the implementation of this programme.
EUbookshop v2

Eine Rückrechnung der früheren Daten ist angekündigt, liegt jedoch noch nicht vor.
A back-calculation from the previous data is in preparation, but is not yet available.
EUbookshop v2

Diese radikale Charta liegt uns aber noch nicht vor.
Why not thrash this out in the open ?
EUbookshop v2

Wegen des großen Arbeitsanfalls gestern liegt es noch nicht vor.
Because of the volume of work yesterday it is not available at the beginning of the sitting.
EUbookshop v2

Der Haushaltsentwurf für 1985 liegt uns noch immer nicht vor.
The Danish pro­Community parties have always talked about money and about all that we could gain from being in the Community.
EUbookshop v2

Ein Kostenvoranschlag für die Hauptphase liegt noch nicht vor.
The main phase has not yet been costed.
EUbookshop v2

E in offizieller Kommentar liegt noch nicht vor.
No formal comment has been made.
OpenSubtitles v2018

Mein Bericht zu TSE liegt dem Haus noch nicht vor.
I have yet to submit my report on TSEs to the House.
Europarl v8

Energieausweis liegt vermieterseits noch nicht vor, ist in der Erstellung.
Energy certificate is not yet available landlord hand, is in the making.
CCAligned v1

Die schriftliche Begründung dieses Urteils liegt noch nicht vor.
A written verdict has not yet been published by the Swiss Federal Supreme Court.
CCAligned v1

Ein genauer Zeitplan für eine Ankündigung liegt noch nicht vor.
No exact timetable for announcements exists yet.
ParaCrawl v7.1

Der aktuelle Stand per 31.12.2017 liegt noch nicht vor.
The current balance per 31 Dec 2017 is not available yet.
ParaCrawl v7.1

Die schriftliche Begründung für das Urteil liegt noch nicht vor.
The written grounds for the decision are not yet available.
ParaCrawl v7.1