Translation of "Liegt im bereich" in English

Aber das liegt nicht im Bereich der Möglichkeiten der Europäischen Union.
But that is not within the European Union's remit.
Europarl v8

Die größte Enttäuschung liegt im institutionellen Bereich des Vertrags von Amsterdam.
The major disappointment of Amsterdam is in the institutional area.
Europarl v8

Manches davon wiederum liegt sozusagen im Bereich der politischen Arbeit.
And some of this, again, is in the realm of political work.
TED2013 v1.1

Die Antwort liegt im Bereich der Prävention.
The answer is to be found in the realm of prevention.
News-Commentary v14

Die Genauigkeit von Einkanal- Drehmeldesystemen liegt im Bereich von etwa einem Grad.
In such a system, accuracy on the order of one degree is attainable.
Wikipedia v1.0

Die Insel liegt im nördlichen Bereich des Riffs.
The island stands on the northern sector of the reef atoll.
Wikipedia v1.0

Die Bioverfügbarkeit von Ciprofloxacin liegt im Bereich von 70% bis 85%.
The bioavailability of ciprofloxacin after oral administration is between 70% and 85%.
EMEA v3

Die Plasmahalbwertszeit von Propranolol liegt im Bereich von 3 bis 6 Stunden.
The plasma half-life of propranolol ranges from 3 to 6 hours.
ELRC_2682 v1

Die Halbwertszeit der beiden Hauptmetabolite liegt im gleichen Bereich wie die von Alprazolam.
The physical dependence and withdrawal syndrome of alprazolam also adds to the addictive nature of alprazolam.
Wikipedia v1.0

Niemegk liegt teilweise im Bereich des Naturparks Hoher Fläming.
It is located in the High Fläming Nature Park.
Wikipedia v1.0

Die Insel liegt bereits im Bereich der antarktischen Eisdrift südlich des Baker-Kanals.
Wellington Island is an island west of Southern Patagonian Ice Field, Chile.
Wikipedia v1.0

Der Südwestrand liegt im Bereich von Island und Dänemark/Färöer.
The southwest border is shared between Iceland and Denmark/Faroe Islands.
Wikipedia v1.0

Das Angebot liegt schwergewichtig im Bereich von 4 Sterne + nach Schweizer Standard.
The offer is heavy -weight in the range of 4 star + by Swiss standards.
Wikipedia v1.0

Es liegt im nordöstlichen Bereich des Stadtgebietes.
It lies on the northeastern edge of the town.
Wikipedia v1.0

Der genutzte Mobilitätssektor für die Gelenke des Daumens liegt im Bereich ihrer Funktionsstellung.
The normal range of mobility for the joints of the thumb lies on either side of their functional position.
TildeMODEL v2018

Die Ausführungsrate insgesamt ist befriedigend und liegt im mittleren Bereich der Fonds.
The overall execution rate is satisfactory, falling within the average for all the Funds.
TildeMODEL v2018

Die betreffende ABB-Aktivität liegt im Bereich Steuerpolitik (1405).
The ABB activity concerned is Taxation Policy (1405).
TildeMODEL v2018

Die betreffende ABB-Aktivität liegt im Bereich Zollpolitik (1404).
The ABB activity concerned is Customs Policy (1404).
TildeMODEL v2018

Die Zukunft der Beschäftigung liegt im wissensintensiven Bereich.
The future of employment is in the knowledge-intensive field.
TildeMODEL v2018

Bei den Dienstleistungen liegt er im Bereich „Forschung“ besonders hoch.
Within services, the sector 'research' scores very highly.
TildeMODEL v2018

Die Plasmahalbwertszeit von Axitinib liegt im Bereich von 2,5 bis 6,1 Stunden.
The plasma half life of axitinib ranges from 2.5 to 6.1 hours.
TildeMODEL v2018

Das liegt alles im 125. Bereich.
This all falls within 125th's jurisdiction.
OpenSubtitles v2018

Das liegt nicht im Bereich des Unmöglichen.
It's not beyond the realms of possibility.
OpenSubtitles v2018