Translation of "Im untersuchten bereich" in English

Die Zunahme der mittleren Css-Werte war ungefähr proportional zur Dosis im untersuchten Bereich.
The increase in mean Css values was approximately proportional to the dose in the range tested.
ELRC_2682 v1

Im untersuchten Bereich hat die Einspritzgeschwindigkeit wenig Einfluß auf die Verbundfestigkeit.
Within the range investigated the injection rate has little influence on bond strength.
EuroPat v2

Das resultierende Spektrum zeigt den Fingerabdruck der im untersuchten Bereich vorhandenen Elemente.
The resulting spectra show the fingerprints of the elements present in the area investigated.
ParaCrawl v7.1

Mit zunehmendem Schleppmittelgehalt werden im untersuchten Bereich die Restgehalte geringfügig schlechter.
In the range examined, the residual contents become slightly poorer with increasing entrainer content.
EuroPat v2

Typischerweise zeigt sich im untersuchten Bereich ein proportionales Verhältnis zwischen angebotener und eluierter DNA-Menge.
Typically, in the range investigated, there is a proportional relationship between offered and eluted amount of DNA.
EuroPat v2

Schlussfolgerungen: Der Einfluss der Bildschirmleuchtdichte auf die mfERG-Antwort war im untersuchten Bereich gering.
Conclusions: The Influence of the luminance in the mfERG-responses was generally low in the range evaluated.
ParaCrawl v7.1

Abbildung 2 zeigt die Verteilung der aktuellen Bohrungen im untersuchten Bereich des Erzgangs La Sidra.
Figure 2 - Shows the distribution of the current drilling program in the study area of La Sidra Vein.
ParaCrawl v7.1

Populationspharmakokinetische Analysen haben gezeigt, dass die Clearance (CL / F) von Sunitinib durch eine Kreatinin-Clearance im untersuchten Bereich (42 bis 347 ml / min) nicht beeinflusst wird.
Population pharmacokinetic analyses indicated that sunitinib apparent clearance (CL/ F) was not affected by creatinine clearance within the range evaluated (42-347 ml/ min).
EMEA v3

Populationspharmakokinetische Analysen haben gezeigt, dass die Clearance (CL/F) von Sunitinib durch eine Kreatinin-Clearance im untersuchten Bereich (42 bis 347 ml/min) nicht beeinflusst wird.
Population pharmacokinetic analyses indicated that sunitinib apparent clearance (CL/F) was not affected by creatinine clearance within the range evaluated (42 - 347 ml/min).
TildeMODEL v2018

Der Druck, bei dem das Gemisch hydriert wird, hat im untersuchten Bereich praktisch keinen Einfluß auf das Ergebnis der Hydrierung.
The pressure at which the mixture is hydrogenated has, in the range under investigation, practically no effect on the result of the hydrogenation.
EuroPat v2

Bei der erfindungsgemässen Verbindung wurde sie dagegen im untersuchten Bereich bis zu sehr hohen Dosen von 100 mg/kg nicht beobachtet.
In the compound of Formula I, however, this effect was not observed in the range tested up to very high doses of 100 mg/kg.
EuroPat v2

Aus den in Tabelle 4 angegebenen Meßwerten ist zu ersehen, daß Cilansetron im untersuchten pH-Bereich am wirkungsvollsten zwischen pH 3,6 und pH 4,0 gegen Racemisierung geschützt wird.
It can be seen from the measured values indicated in Table 4 that in the investigated pH range cilansetron is most effectively protected against racemization between pH 3.6 and pH 4Ø
EuroPat v2

Der Tg der erfindungsgemäßen Formmasse bleibt im untersuchten Bereich (bis 20 Gew.-% Polymer B) stabil, während sich die Kerbschlagzähigkeit und die dynamische Zähigkeit (Wechselbiegezyklen) deutlich steigern läßt.
The glass transition temperature of the molding compound according to the invention remains stable in the range examined (up to 20 wt % polymer B), while the notch-impact resistance and the dynamic strength (alternating bending cycles) can be clearly increased.
EuroPat v2

Überraschenderweise wurde gefunden, daß die Zerfallsbeständigkeit reduzierend bei Mg-Konzentrationen (gerechnet als MgO) unterhalb von 0,3 Gew.-% deutlich abfällt, während die Zerfallsbeständigkeit oxidierend im untersuchten Bereich nahezu konstant bleibt.
It has surprisingly been found that the resistance to decomposition under reducing conditions falls distinctly at Mg concentrations (expressed as MgO) below 0.3% by weight whereas resistance to decomposition under oxidizing conditions remains substantially constant in the range investigated.
EuroPat v2

So wird es möglich sein, Funktion und Verantwortung der Abteilungen Produktionsplanung (PRO), Anlagenbetrieb (ESE) und technische Ueberwachung (MTP) neu zu definieren und den gesamten Betrieb im untersuchten Bereich in Uebereinstimmung mit den neuen Informations- und Entscheidungsfifissen neu zu organisieren.
These features will entail the redefinition of the role and responsibilities of the production programming unit (PRO), the works methods unit (ESS) and the technical centrei unit (MTP), and reorganisation of work throughout the complex consistent with the new information and decision flows.
EUbookshop v2

Da zweiten Fall geht es um eine entsprechende Organisation der einzelnen Berufsbilder, wobei eine stärkere gegenseitige Integration und Integration mit dem sonstigen im untersuchten Bereich arbeitenden Personal angestrebt wird, was u.a. zu höherer Zuverlässigkeit des gesamten Betriebszyklus führen soll.
The second relates to the organization of the workers mentioned so as to increase the degree to which they cooperate with each other and with the other workers in the shop. It nay lead amongst other things to an increase in the overall reliability of the operating cycle.
EUbookshop v2

Nach Reflexion an der zu untersuchenden Fläche des Halbleiterplättchens 6 werden die beiden Strahlen im doppelbrechenden Kristall wieder zu einem einzigen Strahl vereinigt, der bei Vorliegen von Unebenheiten oder einer Neigung im untersuchten Bereich der Oberfläche des Halbleiterplättchens 6 aus zwei Komponenten mit unterschiedlichen Phasenlagen besteht.
After reflection at the surface of the semiconductor wafer 6 to be examined, the two beams are recombined in the birefringent crystal to form a single beam which, if an unevenness or a slope is present in the examined surface area of the semiconductor wafer 6, consists of two components with different phase positions.
EuroPat v2

Auch die Brucheinschnürungen des Blechs B4 sind im untersuchten Temperatur bereich kleiner als die der anderen Bleche, bei 77 K betrug die Einschnürung nur noch knapp 15 %.
Also the fracture necking of plate Bit within the investigated range ?„ is lower than that of the other plates, at 77 K the necking was barely 15 $·
EUbookshop v2

Ein Anstieg der Scherstandzeiten bedeutet im untersuchten Bereich für ein- und dieselbe Schmelzhaftkleberrezeptur einen höheren Vernetzungsgrad beziehungsweise eine höhere Kohäsion.
An increase in the shear stabilities within the range examined, for a given hot-melt PSA formulation, denotes a higher degree of crosslinking and/or higher cohesion.
EuroPat v2

Die Trenneigenschaften sind im gesamten untersuchten Bereich in guter bis sehr guter Größenordnung, während das Reibungsverhalten bei jedem Auftragsgewicht deutlich besser ist als der Standard ohne Additive mit 1,5 g/m 2 Silikon-Auftragsgewicht.
The release properties are in a good to very good order of magnitude throughout the range under investigation, whereas for each add-on weight the friction characteristics are significantly better than the standard without additives and with a silicone add-on weight of 1.5 g/m 2 .
EuroPat v2

Der Dabigatran-Amidoxim-Bernsteinsäureester (1) besitzt eine sehr gute Löslichkeit im untersuchten pH Bereich von 6.3 bis 9.0 (s. Tabelle 1).
Dabigatran amidoxime succinic acid ester (1) has a very good solubility in the 6.3 to 9.0 pH range analyzed (see Table 1).
EuroPat v2

Alle erfindungsgemäßen Beispiele (6 und 8 bis 10), welche mit einer Kombination aus Emulsions- und Massepfropfpolymerisat hergestellt wurden, weisen im untersuchten Bereich, der sich von 12 bis 76 Gew.-%, bezogen auf die Summe aus B1 und B2, an Massepfropfpolymerisat B2 erstreckt, unabhängig vom Verhältnis dieser beiden Komponenten, das angestrebte Eigenschaftsprofil auf.
In the range investigated, which extends from 12 to 76 wt. %, based on the sum of B1 and B2, of bulk graft polymer B2, all the examples according to the invention (6 and 8 to 10) which have been prepared with a combination of emulsion and bulk graft polymer have the profile of properties sought independently of the ratio of these two components.
EuroPat v2

Der Zusatz des Wasserretentionsmittels hatte im gesamten untersuchten Bereich keinerlei negative Auswirkung auf die Porenstruktur (siehe Fig.
Addition of the water-retention agent had no adverse effect of any kind on the pore structure within the entire range studied (see FIG.
EuroPat v2

Die Ergebnisse zeigten, dass bei Herstellung der Pulvermischungen mit einem Taumelmischer praktisch nur die Konzentration von Magnesiumstearat für die Stablilität hinsichtlich der FPD verantwortlich ist, während die anderen Parameter im untersuchten Bereich praktisch ohne Bedeutung für die Stabilität bei erhöhter Feuchtigkeit waren.
The results showed that on preparation of the powder mixtures using a tumble mixer virtually only the concentration of magnesium stearate is responsible for the stability with respect to the FPD, while the other parameters in the range investigated were virtually without significance for the stability under increased humidity.
EuroPat v2

Im Gegensatz dazu zeigt die RHEED Aufnahme der Pufferschicht, welche mit Lösung 2 abgeschieden wurde, diskrete Reflexe gleichbedeutend mit einer starken Texturierung im untersuchten Bereich bis an die Oberfläche der Pufferschicht.
In contrast, the RHEED image shows the buffer layer deposited with Solution # 2 (the solution in accordance with an embodiment of the invention) includes discrete reflexes, which reveal a strong level of texturing in the examined area up to the surface of the buffer layer (FIG. 5F).
EuroPat v2

Die Bestrahlung der Monolayer der Endotoxin-inkubierten Zellen führte zu einer signifikanten Suppression der IL-6, IL-8 und PGE2-Ausschüttung verglichen mit Kontrollen (p * 0,001) welche im untersuchten Bereich (2-20 Gray) nicht dosisabhängig war.
The irradiation of the endotoxin-treated cells resulted in a significant suppression of the cytokine secretion (p < = 0.001) which was not dose-dependent in the investigated range.
ParaCrawl v7.1

Bis 30. Juni 2014 führt die Kommission eine Machbarkeitsstudie durch, in der die Möglichkeit zur Erhebung und Analyse von Daten im Kultur- und Kreativsektor – ausgenommen im audiovisuellen Bereich – untersucht wird, und stellt die Ergebnisse der Studie dem Europäischen Parlament und dem Rat vor.
By 30 June 2014, the Commission shall carry out a feasibility study exploring the possibility of collecting and analysing data in the cultural and creative sectors other than the audiovisual sector, and shall present the results of that study to the European Parliament and to the Council.
DGT v2019

Was die Fortschritte Maltas bei der Angleichung an den Acquis seit der Stellungnahme von 1993 betrifft, so bleibt in den meisten im Bericht untersuchten Bereichen und insbesondere in den mit dem Binnenmarkt zusammenhängenden Bereichen noch viel zu tun.
As far as Malta's progress in alignment with the acquis since the 1993 opinion is concerned, substantial work remains to be done in most fields examined in the report, and in particular in the chapters covering the internal market.
TildeMODEL v2018

Der Verlauf der Auflösung als Funktion des Beugungswinkels 2 wurde anhand einer V 2 A-Stahlprobe (Elemente Cr bis Ni) im langwelligen Bereich und einer Probe, die die Elemente Ga, As und Zr enthielt, im kurzwelligen Bereich untersucht.
The progression of the resolution as a function of the diffraction angle 2? was examined on the basis of a V2 A-steel sample (elements Cr to Ni) in the long wave length range, and on the basis of a sample which contained the elements Ga, As and Zr, in the shortwave range.
EuroPat v2

Was die Fortschritte Maltas bei der Angleichung an den Besitzstand betrifft, so bleibt in den meisten im Bericht untersuchten Bereichen und insbesondere in den mit dem Binnenmarkt zusammenhängenden Bereichen noch viel zu tun.
References: to be done in most fields examined in the report and in particular in the chapters covering the in ternal market.
EUbookshop v2