Translation of "Liegen gelassen" in English

Es kann sein, dass sie ihren Regenschirm im Bus liegen gelassen hat.
She may have left her umbrella on the bus.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe meinen Fächer liegen gelassen.
I left my fan. - Where?
OpenSubtitles v2018

Das haben Sie draußen liegen gelassen, Sir.
You left these outside, sir.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich hab meinen Stift hier liegen gelassen.
Yes, I left my pen here
OpenSubtitles v2018

Ich hab sie da liegen gelassen, am Ufer.
I left her there, down by the water.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie wohl beim Zusperren dort liegen gelassen.
I must have left it there when I locked it.
OpenSubtitles v2018

Die habe ich liegen gelassen, aber wo?
I must have left it behind, but where?
OpenSubtitles v2018

So, wie du sie im Straßengraben liegen gelassen hast?
You mean like you left her on the side of the road?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich habe mein Handy liegen gelassen.
I think I left my phone back there.
OpenSubtitles v2018

Der sieht aus wie im Regen liegen gelassen.
He looks like someone left a cake out in the rain.
OpenSubtitles v2018

Deswegen hat er sie hier liegen gelassen.
That's why he left her out for us to find.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich habe es auf dem Tisch im Büro liegen gelassen.
I think I left it on the desk in the office.
OpenSubtitles v2018

Hayley hat ihn wohl gestern hier liegen gelassen.
Hayley said she left it here yesterday.
OpenSubtitles v2018

Also, sie hat ihr Handy liegen gelassen.
Okay. So, she left her phone.
OpenSubtitles v2018

Jemand hat ihn von der Straße gedrängt und das ganze Geld liegen gelassen.
So someone else ran them off the road... and they left all the cash behind?
OpenSubtitles v2018

Scheiße, ich hab mein Handy im Auto liegen gelassen.
Shit, dude. I forgot my cell phone in the car.
OpenSubtitles v2018

Ach Gott, ich hab ihn liegen gelassen.
Oh, dear, I've left it.
OpenSubtitles v2018

Du hast es im Wagen liegen gelassen.
You left it in the car.
OpenSubtitles v2018

Ich habe meine *Spanx auf der Haustreppe auf Staten Island liegen gelassen.
I left my spanx on that Staten Island stoop.
OpenSubtitles v2018

Du hast ihn in der Bar liegen gelassen.
You left it at the bar.
OpenSubtitles v2018

Dieser Arsch hat es draußen liegen gelassen.
The punk left it out in the open.
OpenSubtitles v2018