Translation of "Hohl liegen" in English

Wie dargestellt, kann dabei das Zwischenstück 19 mit seinem Tragflansch 21 auf dem Decksteg 17 des benachbarten Längsholmprofils 8 aufliegend sich gegenüber diesem abstützen, wobei dann der Tragflansch 22 hohl liegen kann und lediglich die Funktion einer weiteren Verbesserung der Eigensteifigkeit der Rahmenkonstruktion hat und die Verbindung zwischen Zwischenstück 19 und zugeordnetem Seitensteg 18 des benachbarten Längsholmprofils 8 über etwa mittelstegparallele Schraubelemente 31 formschlüssig erfolgt.
As shown, in this case the distance piece 19 with its supporting flange 21 resting on the top web 17 of the adjoining longitudinal beam section 8 can brace itself in relation to this, whereby then the supporting flange 21 can lie hollow and solely has the function of a further improvement in the inherent stiffness of the frame structure and the connection between the distance piece 19 and the associated side web 18 of the adjoining longitudinal beam section 8 takes place shape-locking through screw elements 31 approximtely parallel to the central web.
EuroPat v2

Oder aber es können die Anschlagbereiche.22 der Seitenstege 18 der Längsholmprofile 8 auch-noch als Auflageunterstützungen für das Zwischenstück 19 dienen, indem dessen Seitenstege 20 höhenmäßig so konturiert sind, daß dann, wenn sein Mittelstegbereich auf den Anschlagbereichen 22 der Längsholmprofile 8 aufliegt, die Tragflansche 21 des Zwischenstückes 19 bezüglich der Deckstege 17 der zugeordneten Längsholmprofile 8 hohl liegen und lediglich eine Führungsfunktion für die auf ihnen aufliegenden Seitenbereiche des nicht dargestellten Fördermittels haben.
Or else, the mating areas 22 of the side webs 18 of the longitudinal beam sections 8 can also still serve as bearing supports for the distance piece 19, in that its side webs 20 are contoured with regard to height so that when its central web area lies on the mating areas 22 of the longitudinal beam sections 8, the supporting flanges 21 of the distance piece 19 lie hollow with regard to the top webs 17 of the associate longitudinal beam sections 8 and solely have a guide function for the side areas of the not shown conveying means lying on them.
EuroPat v2

Oder aber es können die Anschlagbereiche 22 der Seitenstege 18 der Längsholmprofile 8 auch noch als Auflageunterstützungen für das Zwischenstück 19 dienen, indem dessen Seitenstege 20 höhenmäßig so konturiert sind, daß dann, wenn sein Mittelstegbereichauf den Anschlagbereichen 22 der Längsholmprofile 8 aufliegt, die Tragflansche 21 des Zwischenstückes 19 bezüglich der Deckstege 17 der zugeordneten LängstTOlmprofile 8 hohl liegen und lediglich eine Führungsfunktion für die auf ihnen aufliegenden Seitenbereiche des nicht dargestellten Fördermittels haben.
Or else, the mating areas 22 of the side webs 18 of the longitudinal beam sections 8 can also still serve as bearing supports for the distance piece 19, in that its side webs 20 are contoured with regard to height so that when its central web area lies on the mating areas 22 of the longitudinal beam sections 8, the supporting flanges 21 of the distance piece 19 lie hollow with regard to the top webs 17 of the associate longitudinal beam sections 8 and solely have a guide function for the side areas of the not shown conveying means lying on them.
EuroPat v2

Bei vorteilhafter weiterer Ausgestaltung der Erfindung sind der Schneidkopf und die Antriebswelle hohl, die Hohlräume liegen in Flucht zueinander, und die Antriebswelle ist an ihrem hinteren, der Schneidkopfspitze abgewandten Ende mit mindestens einer Radialbohrung versehen.
In another advantageous embodiment of the invention, the cutter head and the drive shaft are hollow, the hollow spaces are in alignment with each other, and the drive shaft is provided with at least one radial bore at its rearward end which is remote from the tip of the cutter head.
EuroPat v2

Um diese Nachteile zu verringern ist es bekannt, im Bereich der Längskanten und im Bereich der Scheitellinie der Spannbacken etwas Werkstoff abzutragen, so dass diese Flächenbereiche im Nennzustand entsprechend hohl liegen.
In order to diminish these disadvantages, it is known to remove some material in the region of the longitudinal edges and in the region of the apex line of the chuck jaws, so that these surface regions are correspondingly hollow in the nominal state.
EuroPat v2

Bei den Pflanzen dieser Gattung handelt es sich um typische Vertreter der Familie: Die rundlichen Blätter sind sehr hohl und liegen dem Stämmchen dachziegelartig an, wodurch diese wurmartig rund sind.
The plants of this genus are typical representants of the family: The rounded leaves are very hollow and imbricate, so that the stems are rounded like worms.
ParaCrawl v7.1

Die Zugänge zu den Höhlen liegen alle unter Wasser.
The entrances to the caves, they're all underwater.
OpenSubtitles v2018

In der Höhle liegen nur Menschenknochen.
In the lair, there were only some human skeletons.
OpenSubtitles v2018

Es müsste 30 Meter unter der Oberfläche in Höhlen liegen.
It is located 30 metres below ground, implying a cavern-like dwelling.
OpenSubtitles v2018

Also, die Tore zu den Höhlen liegen vor Ihnen.
All of my secrets lie before you!
OpenSubtitles v2018

Die Nautilus muss aber hier in einer Höhle liegen.
The Nautilus is supposed to be inside of a cave right here.
OpenSubtitles v2018

Die Höhlen liegen abseits der meistbesuchten Orte im Krkonoše-Gebirge.
The caves are located to the side of the most visited places in the Krkonoše Mountains.
ParaCrawl v7.1

Die Postojna Höhlen liegen 50km südwestlich von Ljubljana.
The Postojna cave is located 50 km south west of Ljubljana.
ParaCrawl v7.1

Die Höhlen von Nettuno liegen 20 km von der Unterkunft entfernt.
The Nettuno Caves are 20 km from the property.
ParaCrawl v7.1

Die Lascaux-Höhlen liegen im Südwesten Frankreichs, 150 Kilometer nördlich von Toulouse.
The Lascaux cave complex is located in South-Western France, 150 kilometers north of Toulouse.
ParaCrawl v7.1

Die Höhlen liegen im so genannten Lanaittu Tal.
The caves are situated in the “Lanaittu” Valley.
ParaCrawl v7.1

Die Höhlen liegen direkt rechts neben dem Strand von Port de Sant Miquel, Sant Miquel.
The caves are just to the right of the Port de Sant Miquel beach, Sant Miquel.
ParaCrawl v7.1

Die Höhlen liegen im Tal des Flusses Escalona und wurden von prähistorischen Menschen genutzt, die dort zahlreiche Höhlenmalereien hinterließen.
The caves are in the valley of the river Escalona and were used by prehistoric people who left rock art.
Wikipedia v1.0

Von Größe und Form der Höhle liegen noch keine genauen Angaben vor, da sie bis fast zur Decke mit Sedimenten angefüllt ist.
The exact size and shape of the cavern are not yet precisely known because it was filled up to the roof by sediments.
ParaCrawl v7.1

Die “Höhlen-Zimmer” liegen auf 4 Ebenen und sind durch reizvolle in den Fels geschlagene unterirdische Gänge, interne Treppenwege sowie (für diejenigen, die nicht auf die Technologie verzichten wollen) Lift miteinander verbunden.
The ‘grotto-rooms’ are on 4 levels and are connected by fascinating underground passages excavated in the rock, by internal steps and (for those who do not want to renounce technology) by lifts.
ParaCrawl v7.1

Engelstein / Bergen: der Berg und die Höhle (Höllloch) liegen auf einer Leylinie, Sage von Wildfrauen (3 Bethen!)
Engelstein / contain the mountain and the cave (Hoellloch) being on a Leylinie, legend of game women (3 Bethen!)
ParaCrawl v7.1

Die Coves del Drach (Drachenhöhlen) bestehen aus vier Höhlen und liegen an der Ostküste Mallorcas, gleich bei Porto Cristo.
The Coves del Drach (caves) are four caves located on the east coast of Majorca.
ParaCrawl v7.1

Man sollte sich übrigens etwas Warmes anziehen, denn in den Höhlen selbst liegen die Temperaturen nur bei etwa 15°C, was ein heftiger Temperatursturz ist, wenn man draußen gute 30°C hat.
By the way, one should wear warm clothes, because the temperatures in the caves are at about 15°C, which is a fairly violent temperature drop compared to the about 30°C outside.
ParaCrawl v7.1

Vor ihrer Costa Viola, der violetten Küste, liegen Höhlen und eine beeindruckende Unterwasserwelt, in der zahlreiche Fischarten leben.
In front of their Costa Viola, the violet coast, lie caves and an impressive underwater world where numerous species of fish live.
ParaCrawl v7.1

Im Zentrum von Matala, nur 50 Meter vom Strand mit den berühmten Höhlen liegen die Antonios Apartments, die über Badezimmer und komplett ausgerüstete Küche verfügen.
Apartments REGION OF MATALA Antonios Apartments are situated in the centre of Matala, just 50m. away from the beach with the famous caves.
ParaCrawl v7.1