Translation of "Still liegen" in English

Ich hielt es für das Beste, still zu liegen.
I found it best to lay still.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte nichts dagegen, wenn Cindy still liegen würde.
I wouldn't mind Cindy lying still.
OpenSubtitles v2018

Ich würde sagen, deine Pflicht ist, still zu liegen, Storm.
Uh... I guess I would dare you to be quiet, Storm.
OpenSubtitles v2018

Hinterher müsst Ihr absolut still liegen für eine Stunde.
After... lie absolutely still for an hour, and then take two of these.
OpenSubtitles v2018

Das Wichtigste bei einer MRT... ist es, vollkommen still zu liegen.
The most important thing in any MRI... is to lie completely still.
OpenSubtitles v2018

Deine Aufgabe besteht darin, still zu liegen und deine Fotze zusammenzukneifen.
All you have to do is lie there and squeeze your cunt.
OpenSubtitles v2018

Bleib nur eine Minute still liegen.
Just lay still for a minute.
OpenSubtitles v2018

General, ganz still liegen bleiben, sonst werden Sie umkommen.
General. Lie quiet, or you will most certainly be killed.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, du sollst still liegen.
I told you, lie still.
OpenSubtitles v2018

Sie können versuchen, still zu liegen und bei Bewusstsein zu bleiben.
You can try to keep still and stay conscious.
OpenSubtitles v2018

Soll ich ihn bitten, still zu liegen, während er das tut?
Should I ask him to stay still while he does that?
OpenSubtitles v2018

Ich hasse es still zu liegen!
I hate lying still.
OpenSubtitles v2018

Sydney, Sie müssen ganz still liegen.
Sydney, I'm going to need you to hold very still.
OpenSubtitles v2018

Jap, wir bitten den Fötus einfach ganz still zu liegen.
Yeah, we'll just ask the fetus to lie very, very still.
OpenSubtitles v2018

Versuchen Sie, mindestens 20 Minuten lang ganz still zu liegen.
Try to keep perfectly still for at least 20 minutes.
ParaCrawl v7.1

Im Versuch bleibt die Folie still liegen, der Schreibmagnet wird bewegt.
In the experiment the foil remains still and the recording magnet is moved.
ParaCrawl v7.1

Der Boden, der Sand, die Steine liegen still.
The seabed, the sand, the boulders lie still.
ParaCrawl v7.1

Bleib still liegen, Harry.
You've got to keep quiet, Harry.
OpenSubtitles v2018

Fabriken in Dayton liegen still.
Fa stories in Dayton lie idle.
OpenSubtitles v2018

Nachdem sie es gemacht haben, muss ich mindestens zwei Stunden lang still liegen!
After they do it, I have to lie still for two hours.
OpenSubtitles v2018

Nachts konnte ich weder richtig schlafen, noch still im Bett liegen oder gar sitzen.
I couldn't sleep at night, neither could I lie quietly in bed or even sit.
ParaCrawl v7.1

Diese Lösung soll Patienten helfen, sich während der MRT-Untersuchung zu entspannen und still zu liegen.
This solution is designed to help patients relax and hold still during the MRI examination. Â
ParaCrawl v7.1

Die Toten befinden sich also vollständig in einem Schlafzustand: Sie liegen still im Grab.
The dead therefore end up in a state of complete sleep: they stay in the grave in silence.
ParaCrawl v7.1

Sie liegen still, als ob sie schlafen würden, ihre Augen sind jedoch offen.
They lay there quietly, as if asleep, but with their eyes wide open.
ParaCrawl v7.1