Translation of "Letztes mittel" in English
Sie
sollte
vorübergehend,
in
Ausnahmefällen
und
als
letztes
Mittel
erfolgen.
It
should
be
temporary,
exceptional
and
a
last
resort.
Europarl v8
Aber
das
ist
ein
letztes
Mittel,
um
den
irischen
Friedensprozess
zu
retten.
But
that
is
a
last
resort
geared
toward
preserving
the
Irish
peace
process.
News-Commentary v14
Der
Rückruf
wird
als
letztes
Mittel
eingesetzt.
Recall
shall
take
place
as
a
last
resort.
JRC-Acquis v3.0
Jemand
festzunehmen,
wurde
nur
als
letztes
Mittel
genutzt.
Detaining
someone
was
used
only
as
a
last
resort.
TED2020 v1
Der
vorgeschlagene
Artikel
sieht
die
Schaffung
eines
Kreditmechanismus
als
letztes
Mittel
vor.
According
to
the
proposed
Article,
a
borrowing
mechanism
among
schemes
is
introduced
as
a
last
resort
tool.
TildeMODEL v2018
Als
letztes
Mittel
kann
jedoch
eine
Rückführung
erforderlich
sein.
However,
forced
returns
may
be
necessary
as
a
last
resort.
TildeMODEL v2018
Es
handelte
sich
dabei
um
ein
"letztes
Mittel".
They
were
therefore
a
means
of
last
resort.
TildeMODEL v2018
Der
Widerruf
einer
Lizenz
sollte
als
letztes
Mittel
in
extremen
Fällen
angesehen
werden.
Revocation
of
a
licence
should
be
considered
as
the
last
resort
for
extreme
cases.
DGT v2019
Die
gemeinsame
EU-Liste
ist
als
„letztes
Mittel“
gedacht.
The
common
EU
list
is
intended
as
a
"last
resort"
option.
TildeMODEL v2018
Gewalt
sollte
nur
als
letztes
Mittel
eingesetzt
werden.
Force
should
be
used
only
as
a
last
resort.
TildeMODEL v2018
Ingewahrsamnahme
und
jede
Form
von
Zwangsmitteln
sollten
nur
als
letztes
Mittel
eingesetzt
werden.
The
use
of
detention
or
any
form
of
coercion
should
only
be
used
as
a
means
of
last
resort.
TildeMODEL v2018
Gewalt
dient
uns
nur
als
letztes
Mittel.
Starfleet
force
is
used
only
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Die
Notimpfung
stellte
ein
letztes
Mittel
dar.
Emergency
vaccination
was
a
last
resort.
TildeMODEL v2018
Die
Preisregulierung
wird
nur
bei
einem
Versagen
des
Wettbewerbs
als
letztes
Mittel
eingesetzt.
Price
regulation
is
only
a
means
of
last
resort,
where
competition
does
not
bring
satisfactory
results.
TildeMODEL v2018
Nur
als
letztes
Mittel
sollte
ein
vollkommenes
Verbot
einer
Tätigkeit
ausgesprochen
werden.
Absolute
bans
of
an
activity
should
only
be
a
measure
of
last
resort.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
war
nicht
als
letztes
Mittel
gedacht,
oder?
The
program
wasn't
last
resort,
was
it?
OpenSubtitles v2018
Wir
benutzen
das
Kätzchen
nur
als
letztes
Mittel.
We
only
use
the
kitty
cat
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Als
letztes
Mittel
können
sie
öffendich
bekanntgegeben
werden.
In
the
last
resort,
they
may
be
made
public.
EUbookshop v2
Für
dich
wird
das
dein
letztes
Mittel
sein.
For
you,
this
will
be
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Wir
benutzen
Gewalt
als
letztes
Mittel.
Let's
try
to
use
violence
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
sehe
ich
nur
als
letztes
Mittel.
But
I
say
this
only
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Selbstauskunft
sollte
nur
als
letztes
Mittel
eingesetzt
werden.
Trust.
Self-disclosure
should
only
be
used
as
a
last
resort
OpenSubtitles v2018
Die
Anwendung
von
Gewalt
kann
nur
ein
letztes
Mittel
sein.
The
use
of
force
can
be
only
a
last
resort.
MultiUN v1
Dann
ist
als
letztes
Mittel
die
Politik
gefordert
zu
handeln.
A
solution
must
then
be
found
on
a
political
plane
as
a
last
resort.
Europarl v8
Mein
Befehl
lautete,
Waffen
nur
als
letztes
Mittel
zu
verwenden.
My
orders
are
that
guns
are
used
only
as
a
last
resort.
OpenSubtitles v2018
Letztes
Mittel
wäre
dann
ein
militärisches
Vorgehen
gegen
den
renitenten
Kanton.
The
last
measure
would
then
have
to
have
been
a
military
action
against
the
rented
canton.
WikiMatrix v1