Translation of "Letzte kraft" in English
Dieser
Beschluss
ist
meines
Wissens
letzte
Woche
in
Kraft
getreten.
I
believe
that
this
decision
came
into
force
last
week.
Europarl v8
Das
hat
mich
meine
letzte
Kraft
gekostet.
It
took
every
ounce
of
power
I
had.
OpenSubtitles v2018
Eigentlich
wollte
ich
meine
letzte
Kraft
für
Eboshi
aufheben.
And
here
I
was
saving
my
last
strength
for
that
woman.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
die
letzte
Kraft
bekommen!
You
must
obtain
the
last
power.
OpenSubtitles v2018
Und
für
dieses
Volk
soll
man
seine
letzte
Kraft
hergeben?
And
who
will
he
sacrifice
for
the
ultimate
power?
WikiMatrix v1
Nein,
ich
muss
mir
in
der
Zauberschule
meine
letzte
Kraft
holen.
No,
I
need
to
get
into
Magic
School
and
get
their
last
power.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Clare,
die
ihm
das
letzte
Stück
Kraft
gibt.
It
is
Clare
that
gives
him
that
last
bit
of
strength.
ParaCrawl v7.1
Krilin
sammelte
das
letzte
Bisschen
Kraft,
das
er
noch
hatte.
Krilin
gathered
whatever
strength
he
had
left.
ParaCrawl v7.1
Das
Änderungsprotokoll
tritt
am
1.
Januar
nach
der
Notifikation
durch
die
letzte
Vertragspartei
in
Kraft.
The
Amending
Protocol
shall
enter
into
force
on
the
first
day
of
January
following
the
final
notification.
TildeMODEL v2018
Was
wir
wissen
ist,
dass
wir
die
letzte
defensive
Kraft
der
Westküste
sind.
What
we
know
is
that
we
are
the
last
offensive
force
on
the
West
Coast.
OpenSubtitles v2018
Sogar
Gohan
war
gefangengenommen
worden,
da
er
seine
letzte
Kraft
für
seine
Frau
ausgegeben
hatte.
Even
Gohan
had
been
caught,
spending
his
last
strength
to
defend
his
wife.
ParaCrawl v7.1
Als
er
wenigstens
seine
mitgebrachte
Eichel
nehmen
will,
wendet
die
Zeitmaschine
ihre
letzte
Kraft
auf
und
schickt
die
Eichel
in
eine
andere
Zeit,
während
er
in
der
hochentwickelten
Zukunft
gefangen
bleibt.
He
makes
a
dash
for
it,
but
the
time
machine
manages
to
fire
one
last
time,
transporting
the
acorn
right
out
of
his
paws
right
before
the
time
machine
collapses
into
pieces.
Wikipedia v1.0
Die
Abänderungen
18,
34
und
35
sind
unnötig,
da
im
ersten
Fall
die
ausgenommenen
Fahrzeuge
bereits
jetzt
nicht
in
den
Geltungsbereich
der
Verordnung
fallen
und
im
zweiten
Fall
die
Bestimmung
bereits
durch
die
Richtlinie
2002/15/EG
und
die
letzte
Änderung
in
Kraft
ist,
da
die
Mitgliedstaaten
nicht
zu
vorrangigen
Tarifvereinbarungen
in
ihrem
nationalen
Kraftverkehrssektor
neigen.
Amendments
18,
34
and
35
are
unnecessary,
the
first
because
the
vehicles
exempted
are
already
out
of
scope,
the
second
because
the
provision
is
already
in
force
in
Directive
2002/15/EC
and
the
final
amendment
because
Member
States
are
not
given
to
overriding
collective
agreements
within
their
national
road
transport
sector.
TildeMODEL v2018
Und
wenn
ich
mir
dann
die
Essensreste
und
Popel
abgewaschen
habe,
nutze
ich
meine
letzte
Kraft,
um
mich
endlich
ins
Bett
zu
legen,
anstatt
heiß
auf
dich
zu
sein.
And
then,
after
I
have
washed
everybody
else's
food
and
boogers
off
of
me,
I
use
whatever
energy
I
have
left
to
physically
put
myself
into
our
bed
instead
of
lighting
up
for
you,
so...
OpenSubtitles v2018
Die
letzte
Kraft,
die
Gris
erhält,
ist
die
Fähigkeit,
wieder
zu
singen,
wodurch
viele
Pflanzen
und
mechanische
Tiere
wieder
zum
Leben
erweckt
werden.
The
final
power
the
girl
obtains
is
the
ability
to
sing
again,
which
bring
life
to
various
plants
and
mechanical
animals.
WikiMatrix v1
Er
nährt
seine
letzte
Kraft
aus
der
Hoffnung
mit
seiner
inneren
Krise
abzuschließen,
und
an
die
Grenzen
des
Möglichen
zu
stoßen,
um
mit
sich
selbst
in
Einklang
zu
kommen.
He
drew
on
his
last
bit
of
energy
in
the
hope
of
unlocking
his
inner
crisis
and
fighting
to
push
beyond
what
was
possible
in
order
to
be
reconciled
with
himself.
ParaCrawl v7.1
Und
wo
auch
sein
Weg
ihn
hinführt,
immer
wird
er
Gelegenheit
haben,
Sein
Wort
den
Menschen
nahezubringen,
denn
die
Kraft
des
Wortes
ist
unentbehrlich
für
jeden
einzelnen,
weil
die
letzte
Zeit
außergewöhnliche
Kraft
erfordert,
so
der
Mensch
durchhalten
und
Gott
treu
bleiben
soll.
And
no
matter
where
his
way
leads,
he
will
always
have
the
opportunity
to
make
his
word
accessible
to
men,
because
the
power
of
the
word
is
indispensable
for
every
individual,
because
the
last
time
demands
extraordinary
power,
if
man
is
to
hold
out
and
remain
loyal
to
God.
ParaCrawl v7.1
Kämpfer,
Freunde,
Wirtschaftsbosse,
Politiker
und
Bewunderer
waren
gekommen,
brachten
ihre
Betroffenheit
zum
Ausdruck
und
trugen
mit
ihrer
Anwesenheit
dazu
bei,
Andy
für
seine
letzte
Reise
Kraft
zu
spenden.
Fighters,
friends,
captains
of
industry,
politicians
and
admirers
had
come
to
express
their
dismay
and
contributed
with
their
presence
to
giving
Andy
strength
for
his
last
journey.
ParaCrawl v7.1
Und
für
alles
andere
kümmerte
sich
der
routinierte
und
energivolle
Energy
Band,
der
mit
seinem
kräftigen
Repertoire
bis
zu
Morgenstunden
auf
dem
Hauptplatz
aus
den
Kräftigsten
die
letzte
Atome
der
Kraft
und
die
letzte
Schweißtropfen
in
dieser
schwüler
Augustnacht
herausziehte.
The
old-hand
and
vigorous
“Energy
Band”
took
care
of
everybody
else.
With
their
hard
rock
repertoire
till
early
morning
hours
the
band
managed
to
take
the
utmost
of
strength
out
of
those
who
were
most
persistent
and
to
press
out
the
last
drops
of
sweat
from
the
audience
in
the
sultry
August
night.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
stand
er
immer
von
den
Knien
auf,
sammelte
seine
letzte
Kraft
und
seinen
Mut,
ging
vorwärts
und
überwand
alle
Hindernisse
auf
dem
dornigen
Pfad.
Despite
this,
he
always
got
up
from
his
knees,
accumulated
his
last
strength
and
courage,
went
forward,
overcoming
any
obstacles
on
the
thorny
path.
ParaCrawl v7.1
Er
stöhnte,
als
er
seine
letzte
Kraft
aufbrachte...
bevor
er
sich
fallen
ließ,
wieder
vollkommen
außer
Atem.
He
moaned
as
he
gathered
the
last
of
his
strength...
before
letting
himself
fall,
once
again,
panting.
ParaCrawl v7.1
Ein
alter
Mann
verliert
durch
diese
Art
des
Gehenmüssens
die
letzte
Kraft,
taumelt
in
einem
Schwächeanfall
vor
einen
entgegenkommenden
Lastwagen,
so
daß
dieser
knirschend
über
seinen
ganzen
Leib
hinweggeht...
Having
to
walk
like
this
robs
one
old
man
of
the
last
of
his
strength,
and
in
a
fit
of
weakness
he
staggers
in
front
of
an
oncoming
truck,
which
crunches
right
over
his
body...
ParaCrawl v7.1