Translation of "Leitende beamte" in English

Leiter und andere leitende Beamte der Walfangstationen lebten oft mit ihren Familien zusammen.
Managers and other senior officers of the whaling stations often lived together with their families.
Wikipedia v1.0

Der leitende Beamte für Netzsicherheit führt den Vorsitz der Gruppe.
The Group shall be chaired by the Chief Network Security Officer.
TildeMODEL v2018

Der leitende Beamte für Netzsicherheit ist dem Direktor unterstellt und erstattet diesem Bericht.
The Chief Network Security Officer shall work under the responsibility of, and report to, the Director.
TildeMODEL v2018

Für leitende Beamte wurden besondere Bestimmungen angewendet.
Specific provisions were applied to senior management.
TildeMODEL v2018

Weitere Stellen für leitende Beamte werden in den kommenden Monaten bekannt gemacht.
Further publications of senior management functions will follow in the coming months.
TildeMODEL v2018

Leitende Beamte des Bereichs Handel und Investitionen sind ebenfalls fünfmal zusammengekommen.
In addition, senior officials on trade and investment have also met five times.
TildeMODEL v2018

Leitende Beamte baten mich, sie zu identifizieren.
I was asked by senior staff to identify it for them.
OpenSubtitles v2018

Über leitende DE-Beamte ist die Arbeitsverwaltung den Ministern unterstellt.
The ES is responsible through senior DE officials to Ministers.
EUbookshop v2

Ich bin hier der leitende Beamte.
I'm the commanding officer here.
OpenSubtitles v2018

Leitende Beamte im Römischen Reich trugen Pugii reich verziert ihren Status zu zeigen.
Senior officials in the Roman Empire wore lavishly decorated Pugii to show their status.
ParaCrawl v7.1

Leitende Beamte der PA reagierten heftig auf die Entscheidung Israels.
Senior PA sources responded strongly to the Israeli decision.
ParaCrawl v7.1

Leitende Beamte der Hamas kritisierten die Maßnahmen der Sicherheitsorgane der PA.
Senior sources within Hamas were critical of the PA security forces' activity.
ParaCrawl v7.1

Der Hohe Vertreter kann eine solche Ermächtigung an leitende Beamte des EAD oder an EU-Sonderbeauftragte delegieren.
The High Representative may delegate such authorisation to senior EEAS officials or to EUSRs.
DGT v2019

Der Generalsekretär kann eine solche Ermächtigung an leitende Beamte des Generalsekretariats des Rates delegieren.
The Secretary-General may delegate such authorisation to senior GSC officials.
DGT v2019

Ich bin der leitende Beamte, d. h. Sie sagen mir, wo Sie hingehen.
See, I'm the investigator in charge, so you don't flit off without telling me about it.
OpenSubtitles v2018

Leitende Beamte sind weiterhin davon überzeugt, der Aufstand werde von militanten Islamisten geführt.
Senior officials remain convinced the uprising is led by militant Islamists.
ParaCrawl v7.1

Er erzählte mir, dass er nun der leitende Beamte für meine Region war.
He informed me that he was now the officer in charge of my area.
ParaCrawl v7.1

Sie billigen eine Neufassung der Haushaltsordnung und die Vorschläge der Kommission zu den finanziellen Anreizen für leitende Beamte, obgleich mir auffällt, dass Sie Bedenken hinsichtlich der Bilanzierungsmechanismen der Kommission hegen.
You have approved the recasting of the financial regulation and the Commission's proposals on financial incentives for top grade officials, although I note that you have some concerns about the Commission's accounting mechanisms.
Europarl v8

Die wiederholt gegen die slowakische Minderheit gerichteten Aktionen der Kommunalverwaltung von Mlynky senden ein sehr schlechtes Signal aus, und zwar gerade zu einer Zeit, da leitende Beamte der slowakischen und ungarischen Regierung ein Treffen der beiden Ministerpräsidenten vorbereiten, von dem man sich eine eindeutige Verbesserung der Beziehungen zwischen unseren Ländern verspricht.
The actions of the local government in Mlynky, which repeatedly attacks the Slovak minority, are a very bad signal, particularly at a time when senior officials of the Slovak and Hungarian Governments are planning the meeting of their respective prime ministers, from which an improvement in relations between our countries is clearly expected.
Europarl v8

Allerdings konnte er nicht unmittelbar Gesetze vorschlagen, er hatte die Vollmacht Mitglieder für das Oberste Gericht (Supreme Court) der Konföderierten Staaten zu nominieren, sowie Botschafter, Kabinettsmitglieder und andere leitende Beamte, die durch den Senat bestätigt wurden.
Though he could not directly propose legislation, he was given the power to nominate members of the Supreme Court of the Confederate States, ambassadors, cabinet members, and other executive officials to be approved by the Senate.
Wikipedia v1.0

Die Entwicklung eines neuen – auf einer breiten systemischen Perspektive fußenden – Ansatzes sollte eine Spitzenpriorität all jener sein, die in der Lage sind, hieran etwas zu ändern, ob nun Unternehmensführer und leitende Beamte.
Developing a new approach – based on a broad, systemic perspective – should become a top priority of those with the capacity to deliver change, including CEOs and senior public officials.
News-Commentary v14

Präsident Donald Trump, Vizepräsident Mike Pence und leitende Beamte des Weißen Hauses machten einen Rundgang durch Produkte aus allen 50 Staaten.
President Donald Trump, Vice President Mike Pence and senior White House officials toured manufacturing products from all 50 states.
WMT-News v2019

Die Mitglieder des Lenkungsausschusses sollten grundsätzlich leitende Beamte in den jeweiligen für den Verkehr zuständigen Ministerien sein.
The members of the Steering Committee should, in principle, be senior officials in the respective ministries in charge of transport.
DGT v2019

Auf der der Ministerebene nachgeordneten Ebene sind leitende Beamte der auswärtigen Dienste fünf mal zur Beratung politischer Fragen zusammengetreten.
At the level below ministerial meetings, senior foreign affairs officials have met on five separate occasions to consider political issues.
TildeMODEL v2018