Translation of "Leitender direktor" in English

James T. Morris, leitender Direktor des Welternährungsprogramms, äußerte hierzu: “
James T. Morris, Executive Director of the World Food Programme said: “
TildeMODEL v2018

Ein Leitender Direktor oder Manager würde die Statistiken einer Woche verwenden.
An Executive Director or manager would use a week’s worth of stat.
ParaCrawl v7.1

Davor hatte der 54-Jährige als leitender Direktor und Unternehmer in der IT-Branche gearbeitet.
The 54-year-old previously worked as a managing director and entrepreneur in the IT business.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren ist er leitender Direktor des MaXLab (Magdeburger wirtschaftswissenschaftliches Experimentallabor).
He is also Scientific Director of MaXLab (Magdeburg Experimental Laboratory of Economic Research).
ParaCrawl v7.1

Am Universitätsklinikum ist er Leitender Direktor der Abteilung Molekulare Virologie.
At the University Hospital he is head of the Molecular Virology department.
ParaCrawl v7.1

Nick DeMare ist leitender Angestellter und Direktor bei Tasman und Flinders.
Nick DeMare is an officer and director of both Tasman and Flinders.
ParaCrawl v7.1

Ab 1908 war gemeinsamer Leitender Direktor von Maschinenfabrik in Christianshavn und Werft in Refshaleøen.
In 1908 Knudsen became the head of both the machine factory in Christianshavn and the shipyard in Refshaleøen.
WikiMatrix v1

Als leitender Direktor im südafrikanischen Handelsministerium war er für die Entwicklung der Handelspolitik des Landes verantwortlich.
Mzukisi has previously served as chief director at the Department of Trade and Industry (DTI) where he was responsible for developing South Africa's trade policy.
ParaCrawl v7.1

Unser Gründer und leitender Direktor, Christopher Clover, ist Ihnen gerne persönlich dabei behilflich.
Our Founder and Managing Director, Christopher Clover, would be happy to look after you personally.
ParaCrawl v7.1

Am Universitätsklinikum Heidelberg ist Ralf Bartenschlager Leitender Direktor der Molekularen Virologie im Department für Infektiologie.
At Heidelberg University Hospital, Ralf Bartenschlager is the Director of Molecular Virology of the Department of Infectious Diseases.
ParaCrawl v7.1

Ein leitender Direktor geht seine Statistiken durch und sieht, dass sie sich in Notlage befinden.
An Executive Director in looking over his statistics sees that they are in Emergency.
ParaCrawl v7.1

Mark Saxon ist leitender Angestellter und Direktor bei Tasman und ein Direktor bei Flinders.
Mark Saxon is an officer and director of Tasman and a director of Flinders.
ParaCrawl v7.1

Das heutige Max-Planck-Institut für biophysikalische Chemie entstand 1971 auf Initiative des Nobelpreisträgers Manfred Eigen, zu jener Zeit leitender Direktor des Max-Planck-Instituts für physikalische Chemie.
This was mainly initiated by Nobel Prize laureate Manfred Eigen, who was at that time director of the Max Planck Institute for Physical Chemistry.
Wikipedia v1.0

Die Institution wurde im Jahr 1963 von Muhammad Jawad Chirri gegründet, der bis zu seinem Tod im Jahr 1994 leitender Direktor blieb.
The institution was founded in 1963 by Muhammad Jawad Chirri, who remained its director until his death in 1994.
Wikipedia v1.0

Anfang der 1980er Jahre war er als Missionar für die Mormonen im Süden Afrikas unterwegs und wurde leitender Direktor der Stiftung zum Aufbau der Demokratie in Namibia ("Foundation for Democracy").
He worked in the public affairs sector after college and served as Executive Director of the Foundation for Democracy in Namibia and Executive Director of the Goldwater Institute before entering the House of Representatives.
Wikipedia v1.0

Später wurde er leitender Direktor der Brooke Bond Company und entwarf dort ein mit Preisen ausgezeichnetes Gesundheitsprogramm.
He was appointed Senior Company Doctor with the Brooke Bond Company (1984–1997), where he designed and implemented an award-winning reproduction health program.
Wikipedia v1.0

Er war in verschiedener Stellung in den Forschungs- und Zulassungsabteilungen mehrerer multinationaler Unternehmen tätig, zuletzt als Leitender Direktor des Bereichs Internationale Zulassung von Tierarzneimitteln für die Firma Merck Sharp & Dohme in New Jersey/USA.
He has held a number of appointments in research and regulatory affairs in multinational companies and, most recently, as Senior Director of International Regulatory Affairs for Animal Health Products for Merck Sharp and Dohme in New Jersey, USA.
EMEA v3

Er war in verschiedener Stellung in den Forschungs- und Zulassungsabteilungen mehrerer multinationaler Unternehmen tätig, zuletzt als Leitender Direktor des Bereichs internationale Zulassung von Tierarzneimitteln für die Firma Merck Sharp and Dohme in New Jersey/USA.
He has held a number of appointments in research and regulatory affairs in multinational companies and, most recently, as Senior Director of International Regulatory Affairs for Animal Health Products for Merck Sharp and Dohme in New Jersey, USA.
EMEA v3

Er war in verschiedener Stellung in den Forschungs- und Zulassungsabteilungen mehrerer multinationaler Unternehmen tätig, zuletzt als Leitender Direktor des Bereichs Internationale Zulassung von Tierarzneimitteln für die Firma Merck Sharp and Dohme in New Jersey/USA.
He has held a number of appointments in research and regulatory affairs in multinational companies and, most recently, as Senior Director of International Regulatory Affairs for Animal Health Products for Merck Sharp and Dohme in New Jersey, USA.
EMEA v3

Von 1920 bis 1925 war er Leitender Direktor der Kunstgewerbeschule in Köln, den späteren Kölner Werkschulen.
From 1920 to 1925 he was managing director of the School of Arts and Crafts at Cologne (later known as the Kölner Werkschulen).
Wikipedia v1.0

Damit die Agentur ihre Aufgaben angemessen erfüllen kann, muss ihr leitender Direktor über ein hohes Maß an Unabhängigkeit und Flexibilität bei der internen Organisation der Agentur verfügen.
If the Agency is to function properly, its Executive Director must be left with a high degree of independence and flexibility on organisation of the internal functioning of the Agency.
TildeMODEL v2018

Ein leitender Direktor, dessen Amtszeit verlängert wurde, darf nach der Verlängerung der Amtszeit nicht an einem anderen Auswahlverfahren für dieselbe Stelle teilnehmen.
Within 1 month before any such extension, the Executive Director may be invited to make a statement before the competent committee of the European Parliament and to answer questions put by its members.
DGT v2019

Der PRÄSIDENT erteilt danach dem zweiten Redner, Herrn KORKMAN, Leitender Direktor des Beratungsausschusses der Finnischen Wirtschaft (EVA) und des Finnischen Instituts für Wirtschafts­forschung (ETLA), für seine Ausführungen zum Thema "Die Herausforderungen für die Europäische Union im Hinblick auf die Governance" das Wort.
The president then gave the floor to the second speaker, Mr Sixten Korkman, Managing Director of the Finnish Business and Policy Forum and the Research Institute of the Finnish Economy, who gave a presentation entitled The challenges facing the European Union in terms of governance.
TildeMODEL v2018

Zur Sicherstellung der Unabhängigkeit der Agentur in ihrem Tagesgeschäft und in ihren Stellungnahmen und Empfehlungen ist es erforderlich, dass ihr leitender Direktor allein verantwortlich handeln kann und dass die Mitarbeiter der Agentur unabhängig sind.
In order to ensure the Agency’s independence in its daily management and in the opinions and recommendations which it issues, the Executive Director should have full responsibility and the Agency’s personnel should be independent.
TildeMODEL v2018